— Прежде чем он понял, что некоторые элементы прошлого были похоронены по какой-то причине, его самым горячим желанием было путешествовать во времени и присоединиться к действию древних эпох, — сказала Рейчел с нежной улыбкой, глядя на своего мужа. — Помнишь тот раз, когда ты занялся стрельбой из лука, когда мы работали в Перу, и пустил стрелу себе в ногу?

Алекс уставилась на него, разинув рот.

— Ты сказал мне, что этот шрам от несчастного случая с гвоздодером.

— Правда была несколько более смущающей, — ответил Джек, и краска прилила к его щекам.

— Дело в том, — сказала Рейчел, — что мы способны постоять за себя. Так что мы никуда не денемся. Если ты остаешься, мы остаемся.

Алекс подняла руку ко лбу, размышляя. Если только она не потащит их, брыкающихся и кричащих, обратно во Фрейю… или не убедит Флетчера дать им успокоительное, чтобы они подчинились, она знала своих родителей достаточно, чтобы понять, что они не передумают. Но это означало…

— Не думаю, вы действительно понимаете, что должно произойти сегодня, — тихо сказала она.

— Мы понимаем, что тебе придется выступить против него, — серьезно сказал Джек. — И если у тебя не получится, он убьет каждого смертного, оставшегося в этом мире. Включая нас.

Ладно, возможно, они действительно поняли.

Медленно Алекс спросила:

— И вы не против, если я встречусь с ним лицом к лицу?

На их лицах появилось недоверие.

— Конечно, это не так, — ответила Рейчел, и ее тон показал, насколько абсурдным был вопрос Алекс. — Но если бы мы сказали тебе не делать этого, ты бы послушала?

Не в силах встречаться с ними взглядом, Алекс покачала головой.

— Это означает, что даже если мы не присутствовали при большей части этого, нам каким-то образом все равно удалось правильно воспитать тебя, — сказал Джек, его мягкий голос побудил Алекс снова посмотреть на них обоих. — Больше всего на свете я хочу, чтобы это была не твоя битва, малышка. Но я — мы — гордимся тобой больше, чем когда-либо могли выразить.

Рейчел кивнула, быстро моргая из-за блестящих глаз.

— Что бы ни случилось, это произойдет с нами как с семьей. Согласны?

Подавив желание броситься в их объятия и никогда не отпускать, Алекс вместо этого прошептала:

— Договорились.

Быстро, прежде чем они смогли сказать что-нибудь еще, она добавила:

— Но при одном условии…

***

Алекс нашла друзей в своей спальне, как и предполагала.

Там были Кайден и Деклан, а также Джордан, Биар и Д.К., но после быстрого объятия Деклана и быстрого поцелуя Кайдена двое мальчиков оставили Алекс наедине с ее тремя лучшими друзьями, тихо напомнив ей о времени, когда они уходили.

Сначала никто не произнес ни слова. Но затем Алекс бросилась вперед и обняла всех троих, притягивая ближе.

— Вы, ребята, напугали меня до чертиков, — сказала она, крепко держась за них. Отстранившись, она твердо посмотрела им всем в глаза и приказала: — Никогда, никогда больше не позволяйте себя похищать, вы меня слышите?

Три кивка удовлетворили ее требование, даже если эти кивки сопровождались насмешливыми взглядами. Именно их юмор показал Алекс, что с ними действительно все в порядке, даже после всего, через что они прошли. Д.К., возможно, была захвачена, Джордан, возможно, был ранен своей девушкой, а Биар, возможно, подвергся пыткам со стороны человека, который убил его отца, но они были живы, и они были вместе.

Однако их веселье померкло, когда они посмотрели на нее серьезными глазами. Но прежде чем они успели открыть рты, она сказала:

— Пожалуйста, не надо. Можем мы просто… — Она замахала руками и оглядела свою комнату в общежитии. — Несколько минут, можем ли мы просто провести время вместе, как раньше? Можем ли мы вести себя так, будто полдня не существует и… и… — Она не была уверена, как закончить, как попросить о мгновении нормальной жизни, прежде чем ей придется столкнуться с тем, что было дальше.

Но друзья знали ее достаточно хорошо, чтобы ей не нужно было продолжать, и Джордан быстро сказал:

— Пойду принесу закуски.

Д.К. прижала руку к его груди, удерживая, когда она прочитала взгляд, который послала ей Алекс.

— Нет, мы пойдем за закусками. Давай, Биар. Одолжи мне свои мускулы.

— Знаешь, у меня тоже есть мускулы, — многозначительно сказал Джордан.

Не обращая на него внимания, Д.К. направилась к двери с Биаром на буксире и сказала:

— Мне нужен шоколад. Прошло семь недель. Это слишком долго.

Алекс нахмурила брови.

— На самом деле, была только одна…

— Семь недель, Алекс, — крикнула она через плечо, когда исчезла за дверью, Биар, посмеиваясь, последовал за ней.

Губы Алекс дрогнули, но ее веселье исчезло, когда она повернулась обратно, чтобы увидеть настороженное лицо Джордана, как будто он уже знал, что она собиралась сказать.

Тихо она спросила:

— Кто-нибудь… Твой папа… кто-нибудь сказал тебе…

Его настороженный взгляд оставался таким же, когда он ответил:

— Да. Я знаю. — Он сделал паузу, затем добавил: — Твои родители также говорили со мной, когда я был в медицинском отделении, так что я тоже знаю их взгляд на вещи.

Этого Алекс не знала.

Неуверенно она сказала:

— Когда я ходила туда, твоя мать…

Перейти на страницу:

Все книги серии Хроники Медоры

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже