— Успокойся. Идем на кухню, — Майкл взял ее дрожащую ладошку и потянул за собой в коридор. Обернувшись к Хорьку, сказал: — Затяни его что ли в коридор. И дверь закрой. На замок.

— Ты меня очень разочаровал, Майкл! Терпеть не могу, когда напиваются! Из-за виски умер мой отец! Бомбея убили из-за пьянки! И ты еще пьешь второй день подряд! — она шмыгнула носиком, всхлипнула и снова приложилась к бутылке. — Сволочи! Уроды! — выдохнула Синди, скривив лицо от выпивки. Поджала губы, борясь с подступившему к горлу комом, и заплакала.

— Есть чего-то пожрать? — на кухню заглянул Хорек: — Чикуша вырубился. Спит, наверное, или сильно башкой ударился. Он и так дураком был, вот еще…

— Пожрать⁈ Ты и так уже нажрался! — резко ответила мисс Стефанс, убирая с лица рыжие волосы, которые липли к мокрым щекам. Все трое молчали с минуту, затем Шухер неожиданно смиловалась и сказала: — В холодильнике колбаса и огурцы. Сегодня купила. Наверное, для вас, сволочей.

— О! Вот это дело! — не страдая скромностью, Хорек направился к холодильнику. Вытащил сверток в промасленной бумаге. Взял из миски два длинных огурца.

— Рассказывай, Майкл, про какие ключи говорил Чику, — Синди еще раз всхлипнула и вытерла глаза. — Ты должен мне все рассказывать!

Рассудив, что Чикуту разболтал своему приятелю, что случилось с ними в «Three Old Barrels», Майкл решил поведать Синди все как есть. Рассказывал долго, в подробностях, иногда прерывая рассказ, чтобы прожевать кусок колбасы с овсяной булкой и откусить огурец.

— Эт, Харис не поверит, что вышло случайно! Вы за кого его принимаете⁈ — высказался Хорек, когда барон Милтон закончил свою историю на том месте, где Чикуту повел его к Саймону лечить рану.

— И все-таки это вышло случайно. Я здесь человек новый, знать не мог, кто такой Пижон. Да и сам Чику понятия не имел, что он работал на Хариса, — отозвался Майкл. Ему было все-равно, поверит Харис или не поверит. За последние дни барон Милтон устал от происходящего и ему становилось все равно, что будет дальше. Мысль, что его жизнь может скоро оборваться, не пугала так сильно, как прежде.

— Знали вы или не знали — это не важно! Харис такого не прощает. Уж я-то Хариса знаю! Он всегда весь на подозрениях! Всех подозревает! — с важным видом высказался Хорек, все поглядывая на бутылку виски — ее Синди не выпускала из рук. — Бежать вам надо! — заключил он. — Прям лучше сегодня. Хотя как побежишь, если Чикуша даже идти не может, — он хмыкнул и глянул в сторону коридора, откуда раздался жалобный стон ацтека. — Но можно рискнуть, — продолжил Хорек, — я знаю, где те камеры. Не поезд же они там встречали… Это не точно, но скорее всего камеры в одном интересном месте, — каком он пояснять не стал, лишь еще раз с вожделением глянул на бутылку с виски, которую Синди упорно не выпускала из рук. — В общем, есть у меня полезные догадки. Если желаешь, можем сходить туда, но тогда я тоже в деле и моя доля… — Хорек возвел взгляд к верхнему углу кухни, где качалась паутина, — моя половина. Пойми сам: я рискую еще больше вас, — добавил он, не найдя понимания в глазах Майкла. — Ведь я не первый год с людьми Хариса и зарабатываю прилично. А так мне придется все бросить.

Синди все это время сидела мрачная и сокрушенно качала головой. А потом, когда наступила на пару минут тишина, сказала:

— Никаких камер с ячейками, Майкл! Эта ваша сладость — жуткая гадость, и нам она не нужна! Ее не продашь, но за нее точно могут убить. Майкл, блядь… — Синди наконец поставила бутылку с виски на стол и вцепилась в руку барона Милтона. — Майкл! Дорогой, я тебя люблю, понимаешь? Ну, Майкл!.. — ее глаза скова стали мокрыми. — Если ты не хочешь сделать меня несчастной, то не смей никуда ходить! Иначе я тебя убью раньше, чем всякие Харисы! Ты слышишь⁈ — она потрясла его руку.

— Слышу, — отозвался барон Милтон.

— Давайте я избавлю вас от этих проблем. Вам, конечно, нужно поскорее исчезнуть отсюда. Можно сделать так, — Хорек снова вскинул взгляд вверх: — Ты, Профессор, просто продашь мне это ебаный ключ. И все… — он уставился на барона покрасневшими глазками. — Вам спокойнее — уедете поскорее. И мне будет, чем заняться. И тебе, и мне так выгоднее. И Шухер будет довольна. Правда? — он с надеждой взглянул на хозяйку квартиры.

— Сколько за него дашь? — Синди даже не стала препятствовать, когда Хорек потянулся к бутылке.

— Щассс… — тот отставил «Fire Dog», полез по карманам, начал выкладывать на стол помятые купюры, мелочь. Потом на столе появилась приличная жменя пистолетных патронов. — Триста сорок фунтов и патроны в придачу. Чику сказал, тебе такие очень нужны. Видишь, я постарался, нашел. Троих наших оббежал.

— Это слишком мелко, Хорь, — рассудила мисс Стефанс. — Триста — это вообще не цена за ключ!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ваше Сиятельство

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже