Fantastic". (Конечно это может быть простым совпадением, другая
теория говорит о том, что это название имеет отношение к
телепатам уровня П13).
o Согласно информации компьютера корабль, который обстрелял Абеля
Хорна был крейсер Земных Вооруженных Сил "Пурнель".
o Шеридан заказывает "Солнечный блик", напиток о котором говорилось
в "Несущей смерть", где активную роль играли Талия и киборг.
Возможно просто совпадение.
o Согласно заявлению Исоги, прадед мисс Картер Джон был пилотом
корабля, перевозившего первых переселенцев на Марс. "Джон Картер
с Марса" - классический научно-фантастический рассказ, написанный
Эдгаром Райсом Барроу. Этот персонаж появляется и в других
произведениях Барроу, в частности в "Марсианской Принцессе".
o Анимация уничтожения корабля Абеля Хорна крейсером Вооруженных
Сил Земли около Фобоса довольно подробна. Когда по кораблю
наносится удар, то иллюминатор, через который смотрит Абель Хорн,
разбивается, а воздух вырывается из помещений, унося за собой
обломки и части общивки.
Перевод: Вячеслав Смирнов
Говорит Стражинский
* Я жил в Сан-Диего с 1974 по 1981, мне просто хотелось отдать дань
городу. Хотя бываю важные вещи, происходящие скрытно... но Сан-Диего
выбран для шутки.
* Сан-Диего был взорван террористами; но если копнуть эту историю
достаточно глубоко, можно выяснить много интересных деталей; и кто
знает, насколько все плохо в *действительности*.
* В: Насколько сильным был взрыв в Сан-Диего?
О: Достаточно большим, и достаточно грязным, чтобы сделать область
официально необитаемой в течение длительного времени.
* Да, руины Сан-Диего были макетом.
* Маленькая шутка: фамилия Эбби ... Нормально.
* Если вы телепат, то Корпус Пси - ваша семья. (Нет, это был не Эбби, он
слишком молод; это также не случай программирования / переделки
личности. БОЛЕЗНЬ ? это прикрытие, чтобы вытащить ее.)
* Вообще-то, вычислить возраст Эбби довольно просто ... Талия попала в
Корпус Пси маленьким ребенком; ее приписали к взрослому члену Корпуса,
который должен был помочь ей приспособиться. Так что Эбби где-то на
15-20 лет старше Талии. Возможно, еще старше.
* Нет, выход игры "Бюро 13" предшествуют сериалу; мы не знали о ней,
когда снимали.
* Мы не слышали об игре "Бюро 13", когда снимали серию, это название
просто хороши звучало. Позже мы выяснили, что есть игра таким же
названием. В этот момент я решил не использовать это название вновь; я
говорил некоторыми ребятами из компании-производителя об этом. Не было
никакой проблемы, я совершенно не хотел вторгаться на их территорию,
намеренно или нет. Вообще-то, любая секретная группа должна менять
свое название время от времени (им же не нужно появляться в разных
справочниках и информационных бюллетенях), так что изменение названия
естественно и неизбежно.
* Охранник не вызывал взрыва; он отметил энергетический всплеск на
сканере, когда сердце Норна остановилось.
* В основном, третье любимое занятие Гарибальди... доставлять
удовольствие противоположному полуї
Перевод: Алексей Попов
s_208
"Родственные души"
Гарибальди застает Вира в таможенной зоне; тот ждет прибытия трех жен Лондо. К ним подходит центаврианка и представляется как Тимов, жена Лондо.
В и р: Очень рад познакомиться. Очень рад познакомиться.
Тимов приказывает Виру проводить ее к Лондо. Они уходят. Появляется еще одна группа новоприбывших. Гарибальди наблюдает за перепалкой между двумя людьми, готовой вот-вот перейти в драку. Когда напряжение достигает высшей точки, один из них неожиданно отступает и уходит.
Гарибальди докладывает об инциденте Шеридану, добавив, что человека, который настоял на своем, зовут Стоунер, и что он ? нечто большее, чем обычный независимый пилот и торговец по совместительству.
Ш е р и д а н: Так в чем проблема? Г а р и б а л ь д и: Я не знаю. Как раз в этом и проблема.
Гарибальди говорит, что почувствовал неприязнь к Стоунеру "всем нутром", как только его увидел. Вошедшая Талия замечает, что Шеридан хорошо освоился в новой должности. Шеридан просит ее подтвердить слухи, которые они получили из сети Корпуса Пси. Он говорит Гарибальди, что о Стоунере они поговорят потом. Однако Талия узнает это имя. Они спрашивают, знает ли она его.
Т а л и я: Только в самом неприятном смысле. Я была за ним замужем.
Пока Лондо в большой компании веселится в баре, Тимов ждет в его апартаментах. Вир говорит ей, что Лондо скоро придет.
Т и м о в: Вир, что он скрывает? Скажи мне, Вир, я не укушу. В и р: При всем уважении к вам, мадам, я слышал другое. Т и м о в: Только один тот раз. В и р: Два раза.
Входит Дагайр, вторая жена Лондо. Вир извиняется перед ней, за то, что пропустил ее прибытие.
Т и м о в: Поверь мне, Вир, если бы ты знал ее так же хорошо, как я, ты не пожалел бы об этом ни на секунду. Д а г а й р: Ох, Тимов, Тимов... И почему ты все время стараешься втянуть меня в эти твои словесные дуэли? Т и м о в: Потому что у меня нет под рукой настоящей сабли.