Мэтью Камински не сомневался, что перехватчики достигнут цели, там уже разделавшись с русскими, проявившими чудеса отваги и упорства. Что ж, почти без связи, без командования, едва ли враг продержится достаточно долго. В современной войне тот, кто ударит первым, почти наверняка побеждает, даже если силы равны. Теперь генералу оставалось лишь ждать победных реляций, пока скрипя зубами при получении очередной сводки о потерях.
Джеймс Мерфи мог сейчас выбирать, кого из вражеских солдат уничтожить первым, заставив остальных трусливо вжиматься в щели. С расстояния в целую милю благодаря великолепной авионики своего "Апач Лонгбоу" летчик был способен видеть даже лица врагов. На выбор он мог сейчас выпустить очередь в усатого офицера, высунувшись по пояс из-за импровизированной баррикады, палившего невесть в кого из своего "Калашникова", или мог, например, уничтожить укрывшегося за грудой кирпича солдата, посылавшего в сторону десантников из Сто первой короткие очереди из ручного пулемета.
Бой вдруг превратился для пилотов, а особенно для стрелков в подобие компьютерной игры, причем весьма странной. Эскадрилья, дюжина ударных вертолетов AH-64D, зависла на высоте чуть более сотни ярдов в стороне от летного поля, простреливая из бортового оружия все пространство, подступающее к занятому бойцами воздушно-штурмовой дивизии плацдарму. От каждого "Апача" протянулись к земле, затянутой облаками пыли и клубами дыма, четкие линии трассеров. Снаряды, вгрызаясь в оборону противника, очертили крохотный пятачок, на котором держались русские, намертво впившись в свою же землю, сдавливая горстку врагов в огненном кольце, петле удавки, вырваться из которой без помощи извне попросту невозможно.
Свинцовый вихрь был способен запросто смести проявивших невероятное, бессмысленное упорство, врага. Противник просто не мог ничего поделать, не мог помешать летчикам методично расстреливать отчаянно контратаковавших русских солдат, лишенных всяких средств борьбы с воздушной угрозой. Зенитные орудия перестали существовать уже давно, а переносных ракет ни у кого из русских просто не было – здесь вели иную войну, когда опасаться стоило как раз таких ракет, оказавшихся в руках повстанцев.
Уорент-офицер Мерфи чуть повернул голову, заставляя закрепленное под фюзеляжем орудие развернуться параллельно направлению взгляда. В кольцо прицела попал какой-то русских солдат, и стрелок нажал на гашетку. От вертолета, из-под его брюха, вперед и вниз протянулся пунктир трассирующих снарядов, и Мерфи увидел, как цель заслонила стена взрывов. А когда дым рассеялся и клубы пыли стали не столь густыми, взору летчика открылась чудовищная картина разрушений. На много ярдов вокруг были разбросаны окровавленные куски мяса в обрывках камуфляжа, все, что осталось не только от выбранного очередной жертвой солдата, но и от нескольких других, оказавшихся достаточно близко, чтобы быть накрытыми волной осколков.
– Ублюдки, – с хищным азартом произнес увлекшийся этим безнаказанным расстрелом Мерфи. – Получите, выродки!
Сосредоточившись на мишенях, бестолково метавшихся там, внизу, врагах, уорент-офицер краем глаза следил за счетчиком боеприпасов, цифры на котором неуклонно стремились от первоначальных "тысяча двести" к нулю. В прочем, пока патронов хватало, и бой продолжался.
– Команда "Браво", внимание, – прорезался сквозь гул турбин возбужденный голос, долетевший по радиоволнам откуда-то с земли. – Внимание, угроза воздушного нападения! Противник на восьми часах!
– О, черт, – Эдвард Танака, вздрогнув, словно от удара электрическим током, обернулся, увидев, как из облаков вываливается, пикируя на неподвижно зависшие геликоптеры, самолет. – Дьявол, это "Фрогфут"!
– Уклоняйся, – истошно закричал Мерфи. – Маневрируй, командир!
Танака дернул рычаг штурвала, заваливая "Апач" на левый борт и уходя вниз, к поверхности земли, туда, где для более скоростного самолета любой маневр, любая заминка пилота, будет грозить столкновением и гибелью.
– Ублюдок, – не сдержав страх, закричал пилот, когда чужой самолет промчался, едва не зацепив крылом фонарь кабины "Апача". – Выродки! – А это прозвучало уже в адрес штабных офицеров, сообщивших, что сопротивление в воздухе не ожидается, и потому приказавших отправляться в атаку без ракет "Стингер", способных хоть как-то уравнять шансы в такой дуэли.
Вся эскадрилья оказалась практически беззащитной перед единственным не утратившим духа врагом, превратившись в заметные и легко уязвимые мишени, и лейтенанту Эдварду Танаке пришлось проявить чудеса мастерства, лишь бы не позволить русскому, что сидел за штурвалом "Сухого", записать именно его машину в число своих побед. Пилот успел, на мгновения опередив противника, и потому поток снарядов прошел чуть в стороне. Но последовать примеру Танаки смогли далеко не все.