– Тогда чего же ты ждешь? – спросила Софи, надеясь, что правильно догадалась, почему он тянет время.

Она подняла руки, борясь с желанием съежиться и закрыть глаза.

Брант не шевельнулся.

– Ты не можешь, да? – спросила она, вновь опуская руки. Судорожно вздохнув, она спросила: – Потому что я напоминаю тебе о ней, так?

– Нет! – рявкнул Брант, но его лицо говорило иное.

В кои-то веки Софи порадовалась, что напоминает кому-то Джоли.

– Я знаю, что ты не хотел убивать ее, Брант. Это был ужасный несчастный случай. Не повторяй своих ошибок. Оставь меня в живых – ведь ты хотел бы оставить в живых ее.

На мгновение показалось, что он был готов отступить.

Но затем вскинул руку и крикнул:

– Раз она умерла – все умрут!

– Это ты так думаешь! – прокричал Декс, вырываясь из дыма и сбивая Бранта с ног до того, как тот успел напасть на Софи.

Они прокатились по неровной земле, а огненный шар врезался в землю, поджигая каменистую почву и превращаясь в новую стену огня.

– Декс, беги сюда! – крикнула Софи, хватая Грейди и пытаясь привести его в чувства.

Но ее инфликция напрочь вырубила его, и Софи оставалось лишь оттащить его подальше от огня, насколько было можно – то есть еще метров на тридцать. Дальше скала обрывалась.

– Серьезно, Декс, нам надо бежать, сейчас же!

– Правда? – спросил Брант, раздвигая стену Вечного пламени, чтобы пройти через него и протащить за собой Декса, стискивая его горло здоровой рукой. – Какой чудесный подарок. Возможность разобраться с обоими сбежавшими детьми. Помнишь меня, мальчишка? – спросил он, и его рука раскалилась докрасна, обжигая шею Декса.

Его глаза заслезились, тело затряслось от боли, но он не закричал.

– И снова ты попалась, Софи, – сказал Брант, закрываясь Дексом. – Уже какой, третий раз за день? Ты сама-то не устала от этой игры? Я вот устал.

– Нет, я же только пришел, – ответил за нее Декс. – Давай еще поиграем.

В наказание Брант обжег его щеку, оставляя волдырь в форме пальцев.

– Еще не хочется лечь и умереть? – спросил он.

– Даже не близко, – Декс переступил с ноги на ногу для лучшего равновесия. А затем резко обернулся и врезал Бранту.

Удар попал в цель – прямо в челюсть. Но Софи все равно не ожидала, что Брант попятится и, споткнувшись, рухнет в ярко-желтое пламя.

– Хватай его за руки! – крикнула Софи, сама не веря, что хочет спасти Бранта. Кинувшись к стене огня, она попыталась оттащить его подальше.

Декс подбежал к ней, и вместе они вытащили корчащегося Бранта из огня. Он пострадал не так сильно, как Софи думала, – но выглядел плохо. Вся кожа была покрыта волдырями и ранами, и он так кашлял, что не мог толком вздохнуть.

Так что Софи вовсе не ожидала от него следующих слов:

– Не передадите мне проводник из внутреннего кармана? А то руки слегка заняты.

Декс фыркнул:

– Еще чего.

Брант рассмеялся тем же хриплым, резким смехом, что давно преследовал Софи в кошмарах.

– Думаю, вы мне все же поможете. У меня есть нужная вам информация – и только так я поделюсь ею с вами.

– Ты не знаешь ничего настолько ценного, – заверила Софи. Ей безумно хотелось выяснить, известно ли ему об ограх и о пропавших дворфах, – но она могла подождать.

– А если я расскажу о ваших друзьях? – спросил Брант. – О тех, которые думают, что устроили на нас засаду, если тебе интересно, о ком я.

– Откуда ты знаешь?! – выкрикнула Софи, сильнее вжимая его в землю.

Брант закашлялся и захрипел ей в лицо:

– Сначала отдай проводник.

– Он просто хочет, чтобы ты его отпустила, – возразил Декс, и Софи закусила губу.

– Да, но я не вру, – заверил Брант. – И если поторопишься, то еще успеешь их спасти. Но только. Если. Отпустишь.

– Ему нельзя доверять, – предупредил Декс, и Софи понимала, что он прав.

Но раз Бранту было известно о засаде, значит, что-то он знал – и она не могла терять время на раздумья. Ее друзья уже были на Эвересте, а вокруг смыкалось кольцо Вечного пламени.

– Держи его за руки, – сказала она Дексу, чтобы Брант точно не смог схватить ее или отбросить в огонь. Сама она отогнула обожженную ткань его робы и нашла вшитый карман с тонкой палочкой, увенчанной зеленым кристаллом.

– Ты мог бы воспользоваться им сразу, – осознала она, оглядывая странный проводник и пытаясь понять, куда вел кристалл. – Но решил напасть.

– Я хотел отомстить, – прорычал Брант и вновь принялся кашлять и отплевываться.

– И потерял руку, – она склонилась ближе, нависая над ним. – Я тебя отыщу – и в следующий раз ты не уйдешь.

Он хрипло хохотнул:

– Ты никогда не найдешь меня там, куда я уйду. Итак. Мой кристалл?

Декс стиснул запястья Бранта, и Софи вложила проводник в его обожженную руку. Не отпуская его, она приказала:

– Говори, что известно о засаде.

Брант вновь закашлялся, и изо рта его побежала тонкая струйка крови.

– Мы знаем о плане твоих друзей. Они спрячутся в пещере, а на нас нападут дворфы, так?

– Откуда ты знаешь? – потребовала ответа Софи.

– У нас есть свои способы. А еще у нас есть много дворфов, затаившихся в горах, – куда больше, чем у «Черного лебедя». И им дан приказ убить всех.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хранитель забытых городов

Похожие книги