– А зомби? У тебя же работает в отделе некромант. Пусть нашлет на город волну управляемых зомби. Походят, порычат да и мимо пройдут.
– Жозеф, твою маму не остановят даже две волны зомби. Смирись, сынок, из Кентерфила ты ее не вытуришь до тех пор, пока она не уверится в том, что у тебя с твоей невестой все серьезно. Ну или пережди недельку. Ты же знаешь, на нее раз в год находит, что ей срочно нужны внуки. Перебесится да сама улетит.
– Я не выдержу неделю. Она к свадьбе весь город готовит, понимаешь? Меня сегодня уже раз сто поздравили! Прохода не дают, а тут дел нераскрытых на два вагона. На площади весь город соберется вечером, улицы патрулировать нужно, а…
– Простите, – заглянула я в кабинет после короткого стука, но, к своему удивлению, никого, кроме Жозефа, не увидела. Зато нашла в его руке переговорный артефакт, над которым нависала иллюзорная голова собеседника.
– Отец, знакомься, моя невеста Селена. Селена Абигайл, – подмигнул мне ведьмак, а у меня, кажется, начался ответный нервный тик.
– Ты?! – прогремело в кабинете следователя.
К сожалению, главу столичной стражи я тоже видела не впервые.
– Здравствуйте, господин Калье, – неуверенно помахала я мужчине, с которым виделась очень часто и в отделе которого обычно оказывалась после разного рода случайностей.
– Так! Я отправляю дракона и некроманта! – заявил он решительно. – Эта свадьба состоится только через мой труп!
Следователь опешил, глядя то на меня, то на своего отца. И вот мне сразу фамилия Жозефа показалась знакомой, но как-то не додумалась я связать этих двух таких разных, но в то же время одинаковых мужчин.
– Не надо никого отправлять. Живите долго и счастливо, – пожелала я от всей души. – Я тут немножко придумала…
– Жозеф, эвакуируй горожан! – приказал глава столичной стражи.
– Да не такое придумала, – отмахнулась я. Сразу видно, что меня знают и в меня верят! – Попроще и поинтереснее.
– Жозеф, эвакуируй все ближайшие города и поселки!
– Да что вы заладили? – улыбнулась я, без приглашения скромненько усаживаясь на стул. – Вы сначала выслушайте.
Моя идея пришлась младшему господину Калье по душе. Старший же горячо отговаривал сына вообще связываться со мной, потому что ведьма я проблемная и проблемы с моим участием возникают очень часто.
Да они наконец-то вздохнули свободно, когда меня упекли в самую дальнюю глушь! Горожане хоть из домов теперь выходить не боятся, праздник даже устраивали в мою честь! Шесть следователей и два капитана поседели раньше времени!
Я прослезилась. Приятно, черт возьми.
– Так, – резюмировал Жозеф, рассматривая меня очень странным взглядом. Небось не терпелось посадить за бумажки в самом дальнем углу отделения, и я оказалась права. – По сыну булочника что-нибудь нашла?
– Нет, – чистосердечно соврала я. – Абсолютно ничего. Мальчишка волновался по другому поводу. Первая любовь у него.
Следователь нахмурился и прищурился, явно не поверив моим словам.
– Что? Я как положено всех опросила. Неофициально, правда, потому как происшествия не случилось, но и родители, и друзья, и знакомые, и соседи, и даже та самая девушка все подтвердили. А еще, кстати, вот, – положила я на стол следователя деньги, завернутые в тряпицу, которую я на всякий случай облапала со всех сторон.
– Это что? – Жозеф повторно недобро прищурился. – Взятка?
– Да побойтесь верховную! Деньги я нашла. Те самые, которые якобы пропали.
– И где же?
– В мэрии. Там еще один тайник был, о котором господин мэр не написал. Там и нашла вместе с господином секретарем. Каждый угол, между прочим, облазили.
Я даже не моргала, не отводила взгляда, чтобы меня не заподозрили во лжи. Повторно допросить уже упокоенного мэра не представлялось возможным, так что я знала, что врать, и свидетель у меня имелся.
– Хорошо, – хлопнул мужчина ладонью по столешнице и магией переместил сверток в ящик своего стола. – Тогда у тебя выходной до конца дня, а у меня еще есть работа. Встречаемся вечером на площади. И… Селена, пожалуйста, не разгроми город.
– Я буду очень-очень стараться.
До самого вечера я пряталась в доме госпожи Боржуа. Время от времени в особняке раздавался назойливый стук в дверь. Сначала привезли платье и фату из швейной мастерской, потом заехал обувщик, представляя нашему вниманию ювелирной работы сапожки на огромном каблуке.
Затем к нам пыталась прорваться неизвестная женщина с целым ящиком косметики. Несколько погодя к ней присоединилась мастер по прическам и уже вдвоем они влезли в окно, на ходу прося прощения у Элен.
– Вы простите, конечно, что мы так нагло, но нам ведьма голову оторвет, если мы другую ведьму в порядок не приведем, – затаскивали они внутрь свои инструменты.
Мы же с мадам Боржуа просто опешили. А защита-то моя куда делась? Неужели госпожа Таль и здесь успела побывать?
Пока из меня лепили писаную красавицу, племянницы Элен прожужжали мне все уши про своих женихов. Говорили, что тоже хотят такую роскошную свадьбу, а я просто хотела пожаловаться маме на ведьминский произвол.
Ну ничего! Недолго терпеть осталось!