— Поторопись, детка, — скомандовала Сибилла, ища что-то на полке с бутыльками, — плохие люди идут сюда. Чую я беду большую.
Схватив дочку за руку, ведьма поволокла ее к печке. За ней был узкий проход, который сразу и не заметить. Приподняв занавесь, Мари с легкостью протиснулась, но, осознав, что матушка не последует за ней, уцепилась за ее руку.
— Я боюсь! Бежим вместе!
— Не бойся. Я с ними справлюсь, — улыбнулась Сибилла, стараясь успокоить девочку. — Нет, маменька! — цеплялась еще крепче Мариотта.
— Я найду тебя, — пообещала ведьма, грубо выдернув руку и крикнув: — БЕГИ! — устремилась к выходу.
Мариотта выскочила через потайную низенькую дверцу и побежала к высокому кустарнику. А вдогонку донеслось мужским голосом:
— Девчонка! Поймайте девчонку!
Сердце от страха заколотилось с удвоенной силой. Не разбирая дороги, девочка бросилась в спасительную чащу. Герjберт и Соломон двинулись за ней.
Воздушный поток затрепал пшеничные кудри Николаса. Ведьма угрожающе двигалась навстречу. Но сегодня его это не пугало.
— Зачем ты пришел, Николас? — голос Сибиллы заставлял дрожать воздух вокруг них.
— За тобой, — усмехнулся мужчина. — И, видимо, за твоим отродьем.
— Когда ты уже поймешь, что тебе не справиться со мной?
— Ты в этом уверена? — лицо мистера Ванклауда озарила почти дьявольская улыбка. С нескрываемым удовольствием он расстегнул ворот рубахи. И с еще большим удовольствием он наблюдал зарождающийся страх в глазах ведьмы.
— Боюсь, сегодня фортуна на моей стороне. Ты ведь узнала этот амулет?
— Как ты намерен поступить со мной? — не смотря на дрожь внутри, женщина старалась говорить спокойно.
— Сначала я хотел просто изгнать тебя из наших мест. В память о былых отношениях. Но ты ведь не оставишь меня в покое, даже будучи далеко. А еще я думал, ты одна в здешних лесах промышляешь. А, оказывается, растишь достойную замену. Куда убежала девчонка?
В ответ Сибилла звонко рассмеялась. Приблизившись вплотную, Николас схватил женщину за плечи и встряхнул:
— Говори, где она. А не то сдам тебя охотникам.
— Ты ее не получишь, Николас Ванклауд! — отклонила предложение ведьма, поведя плечами, освобождаясь.
— Давай, зови ее сюда. Пока я сам за ней не пошел.
— Ни за что, — насмешливо фыркнула Сибилла. — Тебе никогда ее не найти.
— Твое упрямство сделает только хуже. Я переверну весь лес и найду рано или поздно, — широко улыбнувшись, Николас отошел на пару шагов и развел руки в стороны. — Хотя, может, Герберт и Соломон уже тащат сюда эту мелкую дрянь. Как знать.
Стук сердца заглушал все прочие звуки. Мариотта неслась по знакомым тропкам, петляя, не хуже зайца. Но и мужчины, не желая сдаваться, все равно преследовали девчонку. Улучив момент и воспользовавшись преимуществом в росте и прыткости, ведьмочка нырнула в пышные, но колючие кусты ежевики. На руках и лице мгновенно налились красным цветом царапины. Кожу нещадно защипало, но Мари, сдержав всхлип, только плотнее прижала руки к губам. Две пары ног пробежали мимо. Почувствовав себя в безопасности, девочка подумала о матери. Она ведь справится? Всегда справлялась! Сколько бы людей не пришло, матушка легко прогоняла их из леса. Тем более, что мама обещала найти ее. Значит, нужно дождаться, когда беда минует. Где-то вдалеке послышались голоса:
— Куда она подевалась?
— Как сквозь землю провалилась. Вот ведь чертенок!
— Да Бог с ней. Давай возвращаться, а то совсем заплутаем, не ровен час.
Когда голоса совсем стихли, Мариотта вылезла из кустов. Прятаться среди колючек было плохой идеей. И исцарапанные лицо и руки болели, и платье разорвалось в нескольких местах.
— Да попадет от матушки, что одежду не уберегла, — осмотрев себя, вздохнула девочка, ежась под спасительной ежевикой.
Возвращаться домой сейчас она опасалась и потому решила обождать в лесу еще немного. Ведьмочка высидела сколько хватило терпения, но, так и не дождавшись матери, побежала назад к избушке. Мари очень торопилась. То ли потому, что солнце уже клонилось к земле и вот-вот темнеть начнёт, то ли что-то другое тревожило душу.
Возле самого домика Мариотта, точно вкопанная, встала. Глазами, полными ужаса, она смотрела на повешенную на дереве мать, не веря в то, что все это правда. Ветер развевал рыжие волосы и серое платье Сибиллы, слегка раскачивая и ее саму. Это было самое жуткое зрелище, что довелось увидеть тринадцатилетней девочке. Через минуту осознание и эмоции прорвались сквозь оцепенение, и ведьмочка, упав на колени, беззвучно зарыдала. В одночасье мир вокруг нее рухнул.