Гэвин не отпустил домой ни Мэри, ни Джо. Все вместе они отправились на обыск, и чем ближе подъезжали, тем яснее становилось, что фраза Мэри о тайнике стала лишь поводом для обыска.
— Гэвин, я не хочу лезть не в свое дело, но, если мы сейчас все обыщем без каких-либо бумаг и ничего не найдем, Эндрю этого не простит. И ты потеряешь неплохого наемника, — проговорил Джо и сам от своих слов поморщился.
— Поздно уже, — ответил Гэвин. — Аргумент «он неплохой наемник» такой же хреновый, как аргумент «он красивый и полезный, особенно для размножения, парень». Но ни то ни другое не имеет отношения к преступлениям, их совершают и хорошие, и красивые с виду парни.
Джо вздохнул, но промолчал. Только отчего-то бросил взгляд на Мэри. Будь на ее месте Джул, она, наверное, сказала бы, что Джо ревнует и не хочет слышать о красоте Эндрю. Но Мэри гнала от себя такие мысли.
— На самом деле, Джо, — снова заговорил Гэвин, — пару месяцев назад один человек из отряда Эндрю попался на контрабанде вина. Такое, знаешь, вино с магическим эффектом. Целых десять ящиков как-то протащил. И он тогда сказал, что его, мелкого несчастного наемника, мы ловим, а Эндрю разрешаем возить любые вещи. Поэтому у меня есть подозрения, что у Эндрю мы найдем много интересного.
После этого Мэри убедилась, что ее слова лишь подстегнули стражников. А о гадании никто даже не спросил.
Когда они подъехали, у дома уже стояли люди Гэвина и градоначальник. Злой, невыспавшийся и покрикивающий на кого-то.
— Если все это не подтвердится, — проговорил господин Дэвис, — ты пожалеешь, Гэвин.
— Наемник вам дороже, чем капитан стражи? — шутливо спросил Гэвин, но градоначальник не улыбнулся.
— У нас сложная ситуация. Заманить нормального человека в Хос не так-то просто.
— А вы его заманивали? — спросил Джо. — Чем?
Дэвис промолчал и вообще отвернулся от Джонатана. После вопроса установилась тишина, которую вскоре разрезал голос градоначальника. Он отдавал какие-то команды. Гэвин переглянулся с магом, но повторять вопрос не стал.
В дом Эндрю зашли, не церемонясь. Дверь просто снесли и протопали грязными ботинками вглубь комнат. От Мэри, кажется, не требовалось даже указывать на доски. Стражники сами вскрыли пол в нескольких местах и нашли тайник. Две доски оторвали напрочь и стали вытаскивать оттуда тюки, мешки и увесистый сундук. Мэри не могла поверить, что под полом столько места.
— Джо, давай сюда, — сказал Гэвин магу. — Смотри, вот это то, что надо?
Перед ним лежал небольшой мешочек, его развязали, чтобы увидеть содержимое. В мешке была белая субстанция, которая поблескивала в свете ламп.
— Если ты возьмешь и попробуешь ее рассыпать, скажу точнее. Но в целом от этой штуки сильно тянет магией, а от того порошка магией не тянуло.
— Тогда что это?
— Не знаю, — пожал плечами Джо. — Но с виду похоже на что-то типа тех реагентов, которые стоят в почтовой башне. Чтобы бумага не мокла, например.
Гэвин почесал затылок и пошел дальше. Они провели в доме примерно час, но в итоге так и не нашли антимагическую пыльцу. Мэри даже зевнула, настолько устала стоять и просто смотреть, как перетаскивают мешки и пытаются определить, что же хранится у Эндрю.
— Десять мешков, два сундука и три свертка с заговоренной кожей, — подвел итог Гэвин. — Кожа из Ангерисского королевства. Контрабанда.
— Все пахнет магией, — вставила Мэри.
— Потому что все это магические вещи, — подтвердил Джо. — Как понимаю, стоят дорого. И половину из этого нельзя продавать в Терри.
— Все нельзя, — заметил Гэвин. — Продавать магические вещи, сделанные в Ангерисском королевстве, у нас нельзя. За это штрафуют.
— Это значит, что Эндрю невиновен? — уточнила Мэри.
— Пока это только значит, что у него дома нет антимагической пыльцы, — ответил Гэвин. — Ладно, вы идите. Завтра утром жду вас, чтобы подписать бумаги по обыску.
Гэвин попрощался и пошел дальше отдавать распоряжения. К дому уже подогнали несколько телег и грузили туда все, что нашли у Эндрю.
— Домой? — спросила Мэри у Джона, который стал слишком молчаливым и невозможно хмурым. Хотелось его расшевелить. Хоть еще жарь картошку, чтобы Джо стал более расслабленным, ну и сытым. К своему удивлению, Мэри поняла, насколько ей понравилось готовить с Джо. Сама бы она не стала повторять это, но вдвоем все казалось интереснее.
— Домой, — наконец ответил Джо.
— Там, наверное, остались блины, — между прочим заметила Мэри, поглядывая на мага.
— Ага.
— Но если нет, я могу что-нибудь приготовить. Я же теперь умею, — сказала она, с трудом пряча улыбку.
— Не умеешь, — покачал головой Джо. — Я до сих пор помню, как ты издевалась над картошкой.
— Хорошо, но, например, в блинах нет картошки. Они у меня могут получиться лучше. Даже лучше, чем у тебя, — усмехнулась Мэри.
— Мечтай, — кивнул Джо, и в уголках его губ все-таки спряталась улыбка.
Мэри уверенно размешивала зелье и получала настоящее удовольствие оттого, что теперь оно не подпрыгивает и не окрашивается в малиновый, а просто тихо становится бурой массой с запахом помоев. Все как в гримуаре.