— Хочу мускулы, как у Дэна Смита!
— Хочу мороженого на ужин!
— Пусть мне везет до самой смерти!
Нэн поглядела на Саймона. Тот сидел, весь перекошенный от хитрости, бросая проницательно-тупые взгляды на Нирупама, сидящего рядом на страже. Если все это из-за Саймона, никто не знает, когда его угораздит ляпнуть еще что-нибудь — и тогда волшебным способностям Нэн настанет конец. Нэн ни на грош не верила, что это Саймон, но, что бы ни делало ее ведьмой, раздавать обещания направо и налево ей ничуть не хотелось.
— Некогда мне сейчас колдовать! — объявила она галдящей толпе. Переждав разочарованные стоны и возмущенные вопли, она закричала: — Вы что, не понимаете? На это уходит несколько часов! Думаете, колдовать — это зелья варить да заклинанья бормотать? Нужно по ночам ходить в лес и собирать диковинные растения, нужно варить зелья и произносить заковыристые заклятья, делать это нужно на рассвете или при полной луне — и это только для подготовки! И может не сработать, ясно? А еще приходится ночи напролет летать и летать вокруг костра из тлеющих трав, распевая песни неизреченной сладости! И только тогда, может быть, что-нибудь да выйдет! Ясно? — Ее импровизация была встречена гробовым молчанием. Воодушевившись, Нэн добавила: — Что, интересно, такого хорошего вы мне сделали? Почему это я теперь должна ради вас стараться?
— Действительно, что? — спросил из-за ее спины мистер Уэнтворт. — Что тут происходит, в самом деле?
Нэн резко обернулась. Мистер Уэнтворт стоял посреди класса — похоже, он слышал все с первого до последнего слова. Все вокруг стали бочком пробираться за парты.
— Это мой номер для школьного концерта, сэр, — пролепетала Нэн. — Ну как, ничего?
— Многообещающе, — ответил мистер Уэнтворт. — Только надо еще доработать. Достаньте учебники, пожалуйста,
Нэн плюхнулась на стул, ослабев от облегчения. На одну ужасную секунду ей показалось, что мистер Уэнтворт велит ее арестовать.
— Я сказал, достаньте учебники, Саймон,— поднял бровь мистер Уэнтворт.— Что это за дурацкий хитрый вид? Я что, прошу о чем-то необычайном?
Саймон решил это всесторонне обдумать… Нирупам и еще много кто подобрались, чтобы в случае чего вскочить и заткнуть Саймона. Тереза снова подпрыгнула:
— Мистер Уэнтворт, если он скажет еще хоть слово, я выйду из класса!
К несчастью, это привлекло внимание Саймона.
— Ах ты, вонючка…! — протянул он.
— Кажется, он сказал что-то — и не одно слово, а несколько — заметил мистер Уэнтворт. — Иди постой в коридоре, Тереза, и получи черную галочку за плохое поведение. Саймону тоже, пожалуй, поставим галочку, а остальные — давайте начнем урок.
Тереза побагровела так, что такой багровой ее никто никогда еще не видел, и бросилась к двери. Пахло от нее действительно ужасно. Вонь разбегалась волнами и заполнила весь класс.
— Фу! — закричал Дэн Смит. Кто-то пнул его и все нервно уставились на мистера Уэнтворта, чтобы понять, чувствует ли он этот запах. Однако обоняние у мистера Уэнтворта, как это часто случается с теми, кто курит трубку, было довольно слабое. Так что прошло почти пять минут, в течение которых он написал кучу всего на доске и наговорил еще больше, а второй “игрек” был совершенно не в состоянии хоть что-то уразуметь — и лишь потом мистер Уэнтворт сказал:
— Эстель, положи, пожалуйста, это твое серое вязанье и открой окно. Здесь чем-то пахнет. Чьи это штучки?
Никто не ответил. Находчивый Нирупам передал Саймону записку: “Скажи, что тут ничем не пахнет”.
Саймон прочитал записку внимательнейшим образом. Он всесторонне ее обдумал, склонив голову к плечу. Ему было ясно: здесь что-то не так. Поэтому он решил всех обхитрить и ничего не сказать,
К счастью, свежий воздух из окна мало-помалу развеял запах, хотя в классе стало почти так же холодно, как и во время ледникового периода, который Саймон устроил на уроке географии. Но Терезе ничто не могло помочь, она так и простояла в коридоре до конца урока, распространяя ароматы ила, тухлой селедки и мусорных бачков.
Когда прозвенел звонок и мистер Уэнтворт выскочил за дверь, все шумно выдохнули. Однако никто не знал, что еще вздумается сказать Саймону. Даже Чарлз занервничал. Последствия собственного заклинания оказались для него совершенно неожиданными.
Между тем Делия и Карен во главе Терезиной свиты двинулись отстаивать Тере-зину честь. Они окружили Саймона.
— А ну, прекрати эту вонь, Саймон Силверсон! — велела Делия. — И ничуточки не смешно! Ты и так весь день не можешь оставить Терезу в покое!
Саймон задумался. Нирупам (вскочив так стремительно, что опрокинул парту) попытался зажать Саймону рот ладонью — но не успел…
— Вы, девчонки, — произнес Саймон, — все вонючки!
Последствия были катастрофические, крик, который подняли девочки — тоже… Спаслись только те немногие, кто уже успел выйти из класса — среди них была и Нэн. Было очевидно, что надо срочно что-то предпринять. Все или воняли, или задыхались. А Саймон уже открывал рот, собираясь сказать что-то еще…
Нирупам, поднимавший парту, бросил ее и схватил Саймона за плечи.