— Можете считать нас родственниками. — Теперь Рэдвиг смеялся, высокие тона звучали тихим колокольчиком. — Мы родились в одном поселении рядом с Ведьзмарским лесом. Вместе учились в столице. Спасибо хозяевам земель. Отец милорда прекрасный был человек, заботился о подданных. Оплачивал обучение самых способных, как и дед Дагдара.

— А Дагдар? Он похож на отца?

— Дагдар взял лучшее и добавил немного от себя, — понимающе кивнул Рэдвиг. — Батюшка его был наивный и доверчивый человек, даже суеверный. Кое-кто считал его слабым лордом. Это и сгубило старшего Скоггарда. Дагдар Скоггард осторожнее, но и упрямее. Да что я вам рассказываю, сами знаете. Так что с Эилисом мы многие годы прожили рядом.

Урсула немного испугалась. Расслабилась рядом с Рэдвигом и забыла об опаске перед чужаками. А библиотекарь тем временем внимательно смотрит и, возможно, не случайно говорит с ней откровенно.

— Значит, про ведьмаков почитать желаете? — Смотритель кивнул и степенно ушел в дальнюю часть залы.

Вернулся он довольно скоро и бережно положил несколько потрёпанных тонких книжиц на столик рядом с Улой. Она присела в кресло, ожидая его.

— Начните с книги «История Ведьзмара». Есть легенда, что до хозяев Скоггарда и Бидгар здесь жил древний народ. Позднее их стали называть людьми из леса, или ведьмаками. И вот другая интересная книга — «Предполагаемые обычаи Ведьзмара».

— Почему предполагаемые?

— А кто их помнит? — рассмеялся Рэдвиг. — Настоящие-то обычаи. Читайте. Думаю, у вас в замке таких книг не было.

— Вы правы. Никогда не слышала о них. — Охотно согласилась она и раскрыла первую книгу.

<p>37</p>

Читала Урсула долго. Смотритель библиотеки занимался своими делами, не отвлекая хозяйку, а однажды поставил рядом кружку с горячим взваром и тарелочку с пирожками.

История о древнем королевстве на месте Ведьзмара напоминала сказочную легенду, записанную неизвестным автором, а может, и несколькими людьми. Выдумки и недомолвки о вожде лесного народа и его подданных иногда выглядели фантазией старой няньки, рассказывающей сказку у кровати малышей. Одно Ула уяснила точно: на месте проклятого леса, простираясь в обе стороны к землям Скоггард и Бидгар, существовало другое королевство, которое не подчинялось власти правящей династии, но постепенно угасало под натиском внешних враждебных сил. Однажды воины короля не нашли, с кем воевать за эти земли. Лесные люди исчезли, точно и не было их. Лес и прочие владения отошли Короне, а затем предкам лордов. Рода Скоггард и Бидгар правили ими и поныне.

Лесное королевство описывалось скудно, обрывками, в самых общих словах. Богатое лесом и зверьём, полноводными реками и рыбой — оно вызывало интерес у Короны. А более всего привлекали людей байки о лунном ведьмацком золоте. Якобы украшения из него видели на лесном народе.

Урсула невольно коснулась ладонью шеи, где скрывалась цепочка с тонкой подвеской. Посмотрела на руку с обручальным кольцом из того же светлого металла. Значит, не врали легенды о богатстве Ведьзмара. Что-то добралось через века и до последних поколений.

Ведьмаки редко обменивали своё золото на товары, редко продавали украшения из него. Рассказывали, что посланник короля спросил у владыки лесов, почему ведьмаки не используют свои богатства, а тот ответил: «Через белое золото приходит вражда и смерть, если оно попадёт не в те руки». Посол посмеялся, а зря, потому как ведьмак был сведущ в природе вещей и без ворожбы видел судьбы и людские дороги. Оттого и пропали все лесные люди раньше, чем Корона нанесла последний удар по их владениям. Только и золота никто не нашёл, лишь несколько безделушек. Но говорят, что однажды снова появится владыка лесов. Лесной народ вернётся, коронует вождя и потребует назад свои земли и лес.

Ула отложила первую книгу, расправила затёкшие плечи, потёрла лицо. Точно от сна очнулась.

— Спасибо за еду и интересное чтение. — Она улыбнулась смотрителю.

— Ко мне редко приходят с тех пор, как лорд из мальчика вырос в мужчину. Мне в радость читающий гость.

— А Дагдар читал эти книги?

— Читал, но он мало верит в легенды и проклятия. Печальный опыт отца не даёт ему увидеть немного больше рациональных объяснений.

— И я не верю. — Ула потянулась за второй книгой. — Но это очень интересная история. И как смерть старшего Скоггарда связана с легендой?

— Никак, — развёл руками библиотекарь. — Если не верить в проклятие леса. Дагдар не верит. Ваш муж считает, что, увлёкшись сказками, отец доверился лорду Бидгару и был предательски убит.

— Неправда! — В который раз Урсула пыталась защитить память отца. — Никто не знает, кто убил воинов лорда и его самого. Отец нашёл убитых, а Личвард и стража ранили его.

— Маленький Дагдар видел убийц, но вряд ли вспомнит.

Ула так и держала вторую книгу в руках, задумавшись о муже. В то время ему было года четыре, не больше. Конечно же, он не может быть свидетелем. Не расскажет, кто желал его смерти, рассёк бровь, но не добил, потому что появился лорд Бидгар. Вот бы доказать Дару, что не её отец виновен в смерти старшего Скоггарда!

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже