Эдстейстон. Какое имеет значение, что скажет этот низкий насмешник? Покажите пример Европе, мадам, сделав то же, что собираюсь сделать я. Вступите снова в брак. Выйдите замуж за хорошего человека, который будет вам опорой и поддержкой в старости.
Екатерина. В ста… (
Эдстейстон. Да, всем нам суждено состариться, даже самым прекрасным из нас.
Екатерина (
Эдстейстон. Вы еще больше поблагодарите меня, когда детки соберутся у ваших ног, а муженек будет зимним вечером сидеть у камина… да, я забыл, что у вас, несмотря на холода, нет каминов; какое слово тут лучше употребить — печка? плита?..
Екатерина. Какое хотите. Можно и печка.
Эдстейстон (
Клэр (
Эдстейстон. Что ж, до свиданья. (
Варенька подставляет лицо для поцелуя.
Э?.. Нет, нет, нет, нет, нет. Это, знаете, совсем ни к чему. Шалунья. (
Сержант. Никола Угодник приумножит ваши плоды, батюшка.
Эдстейстон. До свиданья, до свиданья, до свиданья, до свиданья, до свиданья.
Они выходят, пятясь: Эдстейстон — кланяется Клэр — приседает; все остальные внимают им: Потемкин и Нарышкин — в полном ошеломлении, Варенька — в детском ужасе, Екатерина — с непроницаемым спокойствием. Когда Эдстейстон скрывается из виду, она встает с кресла и, стиснув кулаки, поднимает глаза и руки к небу. Потемкин, пробудившись от оцепенения, одним прыжком, как тигр, кидается к ее ногам.
Потемкин. Что с ним сделать? Спустить с живого кожу? Отрезать веки и поставить на солнце? Вырвать язык? Что? Что?
Екатерина (
Потемкин (
Екатерина (