Королева драконов Этель. Вряд ли стоило полагаться на достоверность изображения, но я все равно с жадностью рассматривала ее, которая почему-то казалась мне соперницей. Эрик дал ей обещание, и ей хватило его слов, чтобы отпустить опасного наследника и сохранить ему жизнь. Пусть работа проводника была худшей долей из всех в Гийлире, пусть Эрик не имел привилегий, но он оставался жив.
Этель на гобелене была в красном, ее платье словно пылало, как и волосы, вероятно, в реальной жизни она была из огненных драконов. Вокруг трона почему-то возвышались белоствольные деревья с ярко-красными листьями, а не стены Чертога. Над головой королевы и по всему краю гобелена мастер вышил драконов разных цветов.
— Такова цена, которую мы должны уплатить за возвращение крыльев, — сказал Вайс, протягивая мне тяжелый бокал.
Серебро на бокале обожгло пальцы холодом. Я поежилась, жалея, что в комплекте к платью не полагалась палантин, тогда не пришлось бы сверкать голыми плечами. Тонкий шелк не грел, а огромное помещение, скрытое под землей, никак не отапливалось. Так что здесь было довольно прохладно, градусов пятнадцать.
— Холодно? — участливо осведомился шаман. — Сейчас.
Вайса было не узнать. В своей стихии из маниакального уродца он превратился в услужливого дворянина. Но что-то мне подсказывало, что это всего лишь еще одна маска из всех, что были в его запасе. Для меня Вайс оставался волком в овечьей шкуре.
Повелитель Культа щелкнул пальцами и из единственной приоткрытой двери, через которую вносили блюда с едой, появился прислужник огня. Стоило ему замереть в паре шагов от меня, как голую спину обдало жаром.
Персональный камин. Круто.
Я благодарно кивнула, и Вайс отошел к Эрику.
А я вернулась к последнему гобелену на этой стене.
При беглом осмотре могло показаться, что это тот же первый гобелен: тот же черный дракон в центре, драконы по бокам, но все же это полотно было о разрушении Сердца.
Древний артефакт был на том же месте, ровно в центре композиции, но теперь от него остались лишь гора осколков. По углам гобелена ютились прислужники разных стихий, а двое других стояли по бокам от дракона. А трон был пуст.
— Присаживайся за стол, Марина, — произнес Вайс.
Прислужник огня бесшумно двинулся следом за мной на почтительном расстоянии. Его тело было чистым пламенем и при этом держало одну форму, напоминавшее пламя свечи. У него не было глаз, рта, рук и ног, а передвигался он, не касаясь пола, как подхваченное ветром семечко одуванчика.
Я вспомнила вой прислужников земли, который они издавали, когда шаманы ломали их сопротивление. И то, что на тех прислужниках были ошейники из какого-то неизвестного мне металла. У этого же его не было, может быть, потому что этот прислужник доказал свою лояльность Культу?
Интересно, как Вайс сдерживает прислужников других стихий, если сам он шаман Времени? Впрочем, прислужник был послушным, хотя я и не могла отделаться от мысли, что позволять разгуливать чистому пламени — опасно.
На накрытом столе оказалось мясо, мясо, еще мясо… И даже сырое мясо в духе карпаччо.
А нет, среди мясного разнообразия нашлась еда и для меня. Не то, чтобы я была истовой вегетарианкой, но все же. Золотистые лепешки сияли масляными поджаренными боками, а посыпанный сверху белый сыр плавился от их жара. Рядом зеленел салат из всевозможных трав, усыпанный семечками. Уже легче.
Я заняла свое место, опустившись на заботливо придвинутый Эриком стул. Как я и думала, Эрик странно смотрелся в своей потрепанной одежде в этом интерьере, где переливалось столовое серебро. И все же что-то в его внешности, выражении глаз и сжатых губах говорило о том, что ему здесь самое место. Что он рожден для этого.
Сидя за столом, я устремила взгляд на стену напротив. Во всю стену там располагался воистину огромный прямоугольный гобелен. Вблизи я бы рассмотрела только детали, а вот издалека как раз видна была вся картина целиком.
Это был гобелен о приручении стихий и созданию стихийный драконов. Мастер, безусловно, польстил Вайсу, изобразив, что шаману поклонялись уже все шесть стихий Гийлира. Сейчас у Вайса находились в услужении три стихии, хотя по сути он управлял только Временем.
В то время как Эрик, неожиданно для меня, мог управлять всеми шестью.
Культист в красной робе по очереди предложил мне блюда с салатом, прожаренным мясом на косточке и одну лепешку. Пока другой занимался тарелкой Вайса, сам шаман отпил темного вина и сказал, повернув свое изуродованное лицо ко мне:
— Итак, твоя подруга в Чертоге, Марина.
Так буднично, как будто мы говорим о погоде.
Аппетит тут же пропал. Я отложила вилку с двумя зубцами в сторону и кивнула. Прислужник подвинулся еще ближе, посчитав, видимо, что я стала дрожать от холода, но это было не так.
Раз мы не собираемся ходить вокруг да около, то перейдем прямо к делу.
— Когда начинается ритуал? — спросила я. — И сколько у нас времени, чтобы спасти ее?