– Я всегда предпочитаю молчать до тех пор, пока меня не спросят. Правда, иногда мне удается молчать даже тогда, когда меня усиленно спрашивают, – но это уже разговор не к месту.

– В таком случае быстро выкладывайте все, что вам известно по поводу странного визита этой дамы на Корсику. Кстати, вы знаете, кто она?

– Из окружения папы римского. Так мне было сказано баронессой. И еще было сказано, что баронесса и ее соратники надеются на вашу поддержку этой синьоры – тоже, кажется, австрийки, если не ошибаюсь. Равно как и идеи независимой Австрии. Если папа римский поставит этот вопрос перед церковным миром и командованием союзников, то, знаете ли… Великая Австрия еще и в самом деле может возродиться.

– Тогда вам наверняка известно имя княгини Сардони?

<p>79</p>

Шварц наполнил бокалы и зачем-то старательно вытер салфеткой горлышко бутылки, словно собирался пить прямо из него.

– Кто эта синьора? Впервые слышу ее имя.

– А графини Стефании Ломбези?

Баварец сделал несколько медленных глотков, смазывая застоявшиеся шестерни своей памяти.

– Эту я встречал однажды на вилле. В сопровождении красавца монаха, непонятно какого ордена.

– Того.

– Точно, – впервые слегка просветлело лицо Шварца, если только слово «просветлело» вообще можно было применить относительно лица этого человека. – Монах Тото. Вы тоже встречались с ним? Нагловатый тип и, как мне кажется, работает на итальянскую разведку.

– Скорее на британскую.

Шварц вытер лоб той же салфеткой, какой только что вытирал горлышко бутылки. Что навело Скорцени на мысль отдать его на парижские курсы официантов, где грубияну-баварцу преподали бы хоть какие-то основы этикета и приличия.

– То есть у вас все основания арестовать эту компанию?

– Не исключая и вас. Несмотря на всю вашу исповедальную откровенность. Однако я не стану делать этого. Мало того, приказываю вам всячески поддерживать с ними связь: с баронессой, графиней, сестрой Паскуалиной… От моего имени. Во так, чтобы об этом знали только вы и я. Стычку на вилле отнесите к разряду мелких недоразумений, по поводу которого искренне сожалею.

– Я должен собирать материал, позволивший бы раскрыть всю сеть баронессы?

– Вы не так понимаете суть своего задания. Ваша задача – сохранить с ней такие связи, которые могут пригодиться нам значительно позже. Ведь не думаете же вы, что бомбардировщики союзников бомбят только «Солнечную Корсику». С некоторых пор они столь же нагло бомбят пивные Потсдама и Мюнхена. Вы поняли, дьявол меня расстреляй?

– Так точно.

– Отныне это ваше задание. Ресторан пора отрабатывать. В Бонифачо появится связной, который время от времени станет появляться у вас, чтобы побеседовать за бутылкой вина. За его счет, Шварц, только за его счет, – предупредительно выбросил перед собой открытые ладони Скорцени.

– Вы беспредельно щедры и справедливы.

– При этом учтите, что ваша служба будет продолжаться и после того, как союзники захватят Бонифачо и станут расплачиваться с вами фунтами стерлингов, а то и долларами.

– Говорят, нынче они в цене.

– И последний вопрос! Умбарт как-то намекал на то, что в Германии зреет заговор против Гитлера. Но вы же знаете, что на большее, чем грубый намек, штурмбаннфюрер просто не способен.

– Солдафон, – брезгливо обронил Шварц. – Никто в этом городе так не осточертел мне, как этот офранцузившийся полуавстриец.

– Так что вам известно об этом заговоре, господин тайный брат тайного ордена иллюминатов[55], запрещенного в рейхе, как и все прочие масонские ордены и ложи?

– Тоже не так уж много. Но баронесса фон Эслингер упорно распространяется о том, что заговор зреет. И что к осени в рейхе должен произойти переворот. Фюрер будет убит или в крайнем случае свергнут и взят под арест.

– Откуда у нее такие сведения?

Шварц взволнованно облизал губы и обильно смочил их вином. Ему явно не хотелось произносить того, что он обязан был произнести.

– Могу сказать, но только надеясь на то, что мое имя как источник информации не всплывет нигде и никогда.

– Источники подобной информации, как правило, не только никогда не всплывают, но и очень часто навсегда исчезают. Вам, господин Шварц, должно быть известно это не хуже, чем мне.

– Именно поэтому, именно поэтому… Так вот, баронесса утверждает, что сведения она получила якобы с помощью графини Стефании Ломбези.

– И все?!

– А та – из окружения обергруппенфюрера Вольфа, по существу являющегося ныне диктатором Северной Италии.

– Карл Вольф, – задумчиво подтвердил Скорцени, согревая в своей огромной ладони все еще прохладный, потеющий бокал с вином. – Высший фюрер СС и полиции в Италии. Бывший адъютант Гим-мле-ра… Серьезный источник. Умбарт знает о нем?

– Нет. Судя по всему, баронесса не доверяет ему. Во всяком случае, к постели подпускает куда охотнее, чем к своим заговорщицким тайнам.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Секретный фарватер

Похожие книги