'То-то я гляжу, что где-то я уже видела эту лощеную физию. Угу. Значит, и британцам он наверняка скоро все растреплет. Да и на здоровье. Пусть они и окучивают этот технический тупик с упорством идиота. А мы тем временем, себе тут и там 'имя' заработаем, а потом их же европейские успехи уже нашим и сольем...'.

  -- Я рад знакомству господа. Бонжур, мсье генерал.

  -- Мы тоже рады. Нам понравился ваш полет лейтенант. Мы тут с капитанами примерно оценили мощность вашего ускорителя в сто пятьдесят сил. Блестящий результат! Если учесть из чего и в какие сроки вы его сделали, а также вес самого агрегата. Так что, если надумаете поступить в технические части французских ВВС и даже в СЕМА, то капитан Розанов поможет вам меня найти. И имейте в виду, юноша, в Америке ваш успех потребует куда больше усилий.

  -- Благодарю вас, мсье генерал. Я буду помнить о вашем щедром предложении.

  -- Доброго вам дня, юноша. Разрешите и нам выразить свое восхищение вашими успехами. Между прочим, по рассказам мсье Розанова, вы казались нам значительно взрослее...

  -- Да-да, мсье Моровски, инженерные таланты в столь юном возрасте это редкость. Но вы нас сегодня сумели удивить.

  'Далась им моя молодость! Тоже мне, аксакалы. В своем старом теле я бы кое-кому из вас в матери годилась. Гм. Ох, уж мне эта французская болтливость...'.

  -- Не смущайтесь Адам. Это представители фирмы 'Рато', мсье Анексионнас и мсье Гильбер. На турбинах и компрессорах они, образно говоря, 'собаку съели', оттого и глядят на вас с иронией.

  -- Рад знакомству, мсье. И с вами, мсье. А молодость это ведь недостаток, который проходит с годами.

  -- Ха-ха! Вижу, вы и впрямь юны лишь внешне, но, однако, мудры не по годам.

  -- Надеюсь и дальше не разочаровать вас.

  -- Ваши таланты бесспорны, так что дальнейшего не опасайтесь.

  -- А это мсье Леруа из Общества по производству авиационного оборудования.

  -- Рад знакомству, мсье.

  -- И я рад этой встрече, мсье Моровски. А мы сегодня увидим какие-нибудь расчеты?

  -- Кое-чем я смогу с вами поделиться. Но вы должны понимать, что есть ведь и сведения, составляющие коммерческую тайну...

  -- О, да-да! На все ваши секреты мы сегодня и не претендуем...

  -- А это представитель фирмы 'Турбомека', мсье Шидловский. Жаль, что его коллега мсье Планиоль не смог приехать...

  Когда эта утомительная церемония знакомства, наконец, завершилась, Павла приступила к согласованному с центром сливу всей этой инженерной братии дезинформации под видом научного доклада. С ее слов смотрелось все так, будто бы наиболее правильным путем развития реактивных двигателей является как раз путь комбинированных установок. Что попытки создать мотор совсем с нуля без использования надежного поршневого мотора, обречены на долгие годы отработки технологии. Между тем, вот он способ достичь высоких и даже сверхзвуковых скоростей! Простой, относительно дешевый и избыточно эффективный... Не все было принято слушателями на веру. А разгоревшаяся вскоре дискуссия сильно взбодрила 'консилиум'. Больше половины инженеров полностью согласились с доводами докладчика, а их оппоненты упирали на множество технических трудностей реализации, и преимущества кажущихся им более простыми жидкостных и прямоточных конструкций. Дальнейшее обсуждение, шедшее почти целиком на французском, Павла благополучно пропустила мимо ушей...

  Приятным исключением стала недолгая индивидуальная беседа с инженером Анексионнасом из 'Рато'. Инженер с энтузиазмом помянул собственные работы по разработке полностью турбореактивного двигателя. Пока до реализации этого проекта в металле дело еще не дошло, но ему рисовались вполне радужные перспективы.

  -- Вы правы, еще одна ступень необходима такому мотору. И мой вам совет, мсье. Убедите руководство вашей фирмы перевести часть активов во французские колонии. Если начнется большая война, то именно там ваша работа не будет разрушена. А на новом месте вы сможете уже сами возглавить разработку перспективного боевого реактивного двигателя. Году к 43-му у вас наверняка появится уже полностью реактивный мотор, который можно будет ставить на самолеты, и вот тогда...

  -- Если бы все было так просто, мон шер. Фирма работает в основном для флота. Вспомогательные турбины, водоотливная техника. Для авиации мы делаем только компрессоры и нагнетатели. Вся наша клиентура здесь в Европе. Поэтому ваше предложение просто финансово невыгодно.

  -- Если разбомбят ваш завод, выгод будет еще меньше... Может быть, тогда Швейцария? У них ведь вечный нейтралитет, никто не станет их бомбить. Стоит кому-то к ним сунуться с танками и пушками, как 'банкиры' перекроют золотой кислород любому агрессору.

  -- Не знаю, не знаю. Франции пока никто не угрожает...

  -- Понятно. Не верите мне...

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги