Александр. Ах, о чём вы вообще! Меня беспокоит гораздо больше совсем иное… моя жена – моя жена считает, что меня не должно заботить положение отца! Да, я согласен, что не всё между нами было гладко, но!.. Но мне кажется, что мне пытаются навязать совсем не мою роль!
Адам Чарторыжский (
Елизавета Алексеевна. Не то, что ты думаешь!
Адам Чарторыжский. Ты говорила, между вами ничего нет! Мы собирались сказать ему вместе и обо всём договориться! Тогда как понимать его слова о роли отца, твоём положении, и главное… почему он пришёл к тебе ночью?!
Елизавета Алексеевна. Если бы я могла понять, что вообще происходит в голове моего мужа… прошу тебя, не думай, что я могла…
Адам Чарторыжский. Спать со своим мужем в тайне от всех?
Елизавета Алексеевна (
Адам Чарторыжский. То есть если бы это было возможно, ты бы…
Елизавета Алексеевна. Будь это возможно, между нами бы сейчас вообще не было этого разговора.
Адам Чарторыжский (
Александр (
Адам Чарторыжский. На пять минут!
Выходят.
Адам Чарторыжский. У меня к тебе один вопрос. Если бы ты узнал, что Елизавета Алексеевна беременна… у тебя были бы сомнения в том, что ты отец этого ребёнка?
Александр (
Комната Елизаветы Алексеевны.
Входит Александр, один, без Чарторыжского.
Елизавета Алексеевна. А где же Адам?
Александр (
Елизавета Алексеевна (
Александр. Не беспокойтесь! Я не позволил вас скомпрометировать, и чтобы вы больше не говорили о своём ужасном положении, я, естественно, заверил его, что вы могли быть беременны только от меня, своего мужа…
Елизавета Алексеевна. О не-е-е-е-ет…
Александр. Да, и он ещё задал очень странный вопрос… я бы сказал, бестактный! Спросил… кхм… сплю ли я с вами, как с женой, и как часто?
Елизавета Алексеевна (
Александр (
Елизавета Алексеевна (
Сцена 33
Платон Зубов просыпается с криком. В ужасе озирается, трижды крестится. Он по-прежнему сидит в комнате, за столом. Рядом храпит Пален… Валяется пустая бутылка из-под водки и недоеденные огурцы.
Платон Зубов (