— Эйр! — крикнула женщина так, что стены храма вздрогнули. — Не смей убегать, ублюдок!
Эйр вальяжно повернулся. При его ранениях стоило ему усилий, но он и вида не подал. Он посмотрел на женщину с презрением.
— Может быть, мы не будем обсуждать мое происхождение в храме, где мне предстоит священное коронование?
В руке женщины неожиданно появился серп. Она взмахнула им перед собой, и Арси увидел, как по воздуху пронесся сияющий голубой блик. Эйр увернулся от него. Блик врезался в одну из колонн и оставил в камне глубокую зарубину.
— Ты знаешь, чего я хочу! Просто отдай мне его! Верни Персиваля! И я забуду о твоем существовании!
Она ударила снова, Эйр снова увернулся. На этот раз блик ушел далеко в пространство храма и рассеялся. Что-то подсказывало Арси: если бы женщина хотела попасть в Эйра, она бы попала. И если бы она в него попала, она бы его убила. Значит, Эйр был нужен ей живым.
— Я освобожу его, даже если тебя самого придется разобрать на кости!
— Милая Мелисса, послушай меня. Я говорил это тебе уже тысячу раз, но скажу снова. Персиваль мне не принадлежит. Да, он служил мне и в каком-то смысле служит до сих пор. Но я не могу вернуть его тебе. Понимаешь?
— Заткнись, тварь!
— Может, я прикончу его? — предложил алебардщик.
— Нет, — ответила женщина, не поворачиваясь. — Эта вещь не выпадет у него из инвентаря.
— Из него вообще ничего не выпадет, — отметила женщина с посохом. — Он же не агр. А на нем самом вообще ничего нет. Хоть бы шмот был приличный… Такого даже валить обидно. И зачем мы только взялись за это дело?..
— Замолчите! — прикрикнула на них Мелисса. — Вашего мнения не спрашивают. Вам заплатили — работайте.
— Да как нам работать? Вот тот, о ком ты говорила. Уйти отсюда он не может, я блокирнула порталку. Но что ты с ним будешь дальше делать? Тупо сидеть и ждать, пока он не отдаст тебе…
Но предводительница отряда не слушала ее. Рука ее устремилась вверх для нового замаха.
— Верни его!..
Женщина было ринулась в атаку, но тут двери храма распахнулись, и в него вбежало несколько человек, одетых в мантии членов Ордена. Впереди, судя по вышивке на мантии, был один из магистров. Он выставил вперед жезл с тускло поблескивающим металлическим навершием. По воздуху плыл его ярко-синий знак мага — треугольник с причудливым орнаментом за пределами граней. Символ магии сдерживания.
— Остановитесь! — потребовал магистр. Женщина замерла, повернула голову, чтобы взглянуть на него.
В это время из-за спины магистра, ступая мягко, бесшумно, вышел еще один человек. Одежда на нем была цветов Ордена, но это была не мантия, а камзол. Свой жезл человек держал навершием вниз. В воздухе полыхнул еще один знак — яркий алый крест.
— Твое предложение еще в силе? — шепотом спросил Эйр.
Арси не ответил. Он и раньше видел членов Ордена высших искусств — ничего необычного в них для него не было. Но до этого он встречался с ними во вполне мирной обстановке. Аура магии, окружавшая их, создавала впечатление величия и вызывала восхищение. Но Арси и подумать не мог, что в иных обстоятельствах они могут выглядеть так грозно. Нет, не тот, специализируется на сдерживающей магии — другой, с алым крестом. Черноволосый красавец с ястребиным взглядом. Боевой маг.
— Сдавайся, Эйр. Ты свое отбегал, — произнес он.
Эйр повернул голову.
— Так ты поможешь мне? — спросил он чуть громче.
Арси оглянулся. Глаза Эйра странным образом переливались. Это завораживало.
— Ты можешь отказаться. Я не обижусь.
— Я согласен.
Эйр кивнул.
— Хорошо!
Он мельком взглянул на своих преследователей, усмехнулся, а потом схватил Арси и рывком прижал его к себе. В руке Эйра ярко блеснул охотничий нож. Острие ткнулось в горло Арси.
— Еще шаг — и я вспорю этому мальчишке глотку.
Голос Эйра прозвучал так, словно эти слова произнес не он, а какой-то другой человек. Арси инстинктивно вцепился руками в руку Эйра, но та будто бы обратилась в камень. По лицу магистра пронеслась тень. Маг с алым знаком вскинул руку, готовясь атаковать. Что-то внутри Арси сжалось и ухнуло вниз. Ему было и страшно, и больно, и обидно — предлагая себя в качестве заложника, он не ожидал, что все будет настолько… по-настоящему.
— Пусти… Пусти… — прошептал он. Но Эйр даже и не думал ослаблять хватку. Острие ножа — раскаленный шип — впивалось в горло Арси.
По выражению лица заложника нападавшие поняли — Эйр не шутит. Женщина остановилась, маги Ордена тоже. Эйр стал отступать к алтарю, таща Арси за собой.
— Вот и хорошо, вот и славно. Стойте там.
— Может, я все-таки прикончу его? — снова спросил алебардщик. — Зажмем его на респе и будем валить, пока не отдаст то, что тебе нужно.
— Заткнись! — зашипела Мелисса. — Вы даже не знаете, о чем говорите!
— Вы говорите об этом, — Эйр показал откуда-то взявшийся в его свободной руке настоящий человеческий череп, расписанный странными знаками. Лицо Мелиссы перекосило страдание.
— Отдай! — закричала она и бросилась вперед, вытянув руку.
— Не-а.