«Но подарок я тебе все равно сделаю, — решил я для себя, — как только пойму, что действительно тебя порадует».

— Эй, как ты это сделал? — Лэнди удивленно ощупывал свою челку.

Я уже понял, что в игре, которой представляется Безмирье Лэнди, нельзя свободно брать вещи других персонажей, в том числе одежду, или как-то еще влиять на их внешность. Но в моем мире эти правила не действовали.

— Хочешь, фокус покажу?..

Не дожидаясь ответа, я стащил шнурок, которым были перевязаны волосы Лэнди. Светлые прядки рассыпались по плечам.

— Эй! Что ты творишь! Как ты это делаешь?!

Я только снова рассмеялся.

— Завяжи обратно!

— Хорошо. Повернись.

Я выполнил просьбу Лэнди. Его волосы снова были собраны в хвост. Рога ощупывал их так, словно на его голове была не обычная прическа, а, например, внезапно появившийся рог.

— Если передумаешь, скажи мне, я снова пришлю тебе приглашение.

Лэнди кивнул. Согласия Курая и Айса уже были у меня — вероятно, пока мы с Лэнди болтали, они успели обсудить мое предложение между собой и принять решение.

После того как мы покинули комнату, Лэнди не стал задерживаться.

— Ладно, всем пока! — он помахал рукой на прощание. — Еще увидимся!

Дверь за ним захлопнулась.

— Славный парнишка, — сказал Курай.

— Это девушка, — поправил его Айс.

— В реале?

— Ага.

— Вы что, познакомились?

— Списались. И да, она славная.

Боггет деликатно покашлял.

— Я смотрю, вы согласились на предложение Сэма. Не сочтите, что я против. Но нормальным этот квест, похоже, не будет.

Я повернулся, чтобы возразить инструктору и вообще поставить под сомнение само понятие нормальности, и врезался лбом во внезапно возникшую передо мной печать. На этот раз хоть к стене не отбросило, и на том спасибо.

— Что, второе задание в цепочке? — спросил Боггет.

— Похоже на то, — ответил я и уткнулся в интерфейс.

Прочитав сообщение на информационной панели, я расхохотался в голос.

<p>Глава 42. Ненормальный квест</p>

Капли пота стекали по лицу и спине Боггета.

— Сэм, я тебя ненавижу.

— Я знаю.

Волосы лезли инструктору в глаза. Ему было жарко, он дышал часто, прерывисто.

— Я ненавижу тебя, Сэм.

— Я знаю.

Он подался вперед, наклонился. Мышцы на его плечах напряглись. Короткий рывок — и в воздух взметнулись сияющие брызги.

— Как же я тебя ненавижу, о… Если бы ты знал…

— Да знаю я! — От моего крика с окрестных деревьев спорхнули перепуганные птицы. — Но что я могу сделать?

Действительно — стоя по голени в болоте, с закатанными штанами, под нещадно палящим солнцем — что я мог сделать для Боггета, стоявшего в точно таком же виде в нескольких шагах от меня?.. В руке инструктора трепыхалась только что пойманная крупная жаба. Небрежным движением он бросил ее на берег.

— Боггет, ты сам говорил, что нам нужно какое-нибудь укромное место, где «Целестион» нас не найдет, — напомнил Тим. Он сидел на берегу, верхом на большом коробе, который выдали нам в деревне. Веса Тима не хватало, короб пошатывался. Придерживая его, Тим слез, подобрал брошенную Боггетом жабу и сунул ее под крышку короба. — Мне, конечно, сложно об этом судить, но уж здесь-то они нас искать не должны. Игроков выше пятнадцатого уровня я в деревне не видел.

— Тим прав, — поддержал его Курай. Длинноногий, в белой сорочке с широкими рукавами, он ходил по болоту и был очень похож на аиста. — Шанс того, что среди игроков такого уровня будут члены топового клана, минимальный. Не стоит исключать клановых вербовщиков, но тут ничего не поделаешь, придется положиться на удачу. Хотя, у «Целестиона», скорее всего, отбоя от новичков нет, так что вряд ли мы столкнемся с их вербовщиками.

— Придется положиться на то, что «Целестион» еще не вышел на наш след, — поправил его Айс. Он выпрямился, упер руки в бока. Он был обнажен до пояса, намокшие волосы липли к спине и плечам. Айс был уже одиннадцатого уровня, и на его груди красовалась первая ритуальная татуировка — стилизованный человеческий череп.

Перед тем как отправиться сюда, мы еще раз все обсудили. Выбор у нас был небольшой: забиться в какую-нибудь отдаленную локацию и сидеть там, надеясь, что «Целестион» нас не найдет, или попытаться выполнить второе задание в цепочке квеста мирового уровня. На самом деле, это был никакой не выбор: условиям задания мы как раз и должны были отправиться в довольно тихое местечко. Был и еще один вариант — вернуться в наш родной мир. Но он был по умолчанию оставлен на крайний случай. Курай и Айс еще не знали, что у меня есть соответствующий навык, и, следуя советам Кифа и Боггета, я не торопился распространяться об этом. Поэтому мы дружно приступили к выполнению второго задания в цепочке квеста. От нас требовалось поймать пятнадцать пятнистых жаб и отнести их старушке-лекарше, проживающей в здешней деревне. Обязательным условием было присутствие всех участников квеста.

— Нубское задание в нубской локации за нубское вознаграждение, — продолжал возмущаться Боггет. — Как такое может быть частью квеста мирового уровня?

— Зато теперь мы знаем, что у рыцарей смерти даже подштанники черные, — легкомысленно заявил Киф.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Владыки Безмирья

Похожие книги