Ответа не последовало. Мы вошли в пещеру. Боггет подошел к трещине, в которой пряталась девочка. Лукошко в нее не влезло, но девочка всеми силами старалась его туда затянуть.

— Не бойся нас, — сказал Боггет. — Мы не причиним тебе вреда. Где твой хозяин?

— Хозяин? — переспросила, приблизившись к ним, Рида. Боггет оглянулся.

— Эта девочка-получеловек — рабыня. Здесь это законно.

Рида скривилась — в нашем мире о таком не могло быть и речи. По крайней мере, в нашей стране.

— Что тут у нас? Пещерная белка? — Киф склонился к укрытию девочки. — Эй, как тебя зовут? Не хочешь вылезти оттуда? Твой хозяин ведь не тот свихнувшийся монах, правда? Нам бы с ним поговорить!

— Может, ее просто вытащить оттуда? — предложил Рейд. — Перерубить эту цепь и…

Он замахнулся мечом, но не успел Боггет остановить его, как девочка сама выскочила из укрытия и упала, закрывая цепь собственным телом.

— Нет, пожалуйста, не надо! — закричала она. — Хозяин меня за это накажет!

Рейд замер с занесенным мечом. На лице его отразилось недоумение.

— Проводи нас к своему хозяину, — попросил Боггет.

Девочка подняла голову и недоверчиво посмотрела на него.

— Зачем он вам?

— Мы проходим это подземелье. Твой хозяин наверняка ведь знает что-то, что может нам помочь. Вдруг он захочет продать информацию?

Девочка поднялась, подобрала лукошко и цепь. Скребок она все это время держала крепко зажатым в руке — скорее всего, она была готова воспользоваться им как оружием.

— Идемте, — сказала она.

И, подтаскивая гирю, она направилась к одному из коридоров. Мы пошли следом за ней. Рядом с худенькой девочкой, которой приходилось тащить такую тяжесть, идти было неловко. Но выбора не было — в ответ на попытку Тима помочь ей девочка-белка ощетинилась.

— Не подходи! — зашипела она.

— Ладно, ладно! — Тим выставил перед собой ладони. — Я просто хотел помочь.

— Не надо, — ответила девочка и сосредоточенно потащилась дальше.

Мы вошли в темный коридор, и Рида зажгла магические огни. Девочка снова взвизгнула, присела, даже уши прижала к голове. Но, поняв, что никакой опасности нет, поднялась и двинулась дальше.

— Скажи хоть, как тебя зовут, — попросил Тим.

Прежде чем ответить, девочка посмотрела на него искоса, с недоверием. Глаза у нее были желто-карие, раскосые, а личико вытянутое, так что она была похожа на белку, даже если не принимать во внимание уши и хвост.

— Флара, — сказала она наконец.

— Значит, Флара… Приятно познакомиться, Флара! А меня зовут Тим. А твой хозяин — кто он?

Девочка снова посмотрела на него искоса и на этот раз не ответила.

— Отстань от нее, Тим, — сказал Боггет. — Она рабыня, она не может рассказывать тебе о своем хозяине. Если то, что она тебе скажет, прямо или косвенно будет использовано ему во вред, она будет наказана, понимаешь?

Тим кивнул. Так мы и шли дальше — еле-еле, в тишине, разбавляемой только звуками наших шагов да звяканьем рабской цепи.

Коридор сузился и начал петлять, за очередным поворотом показался свет.

— Кого это ты привела, Флара? — послышался бодрый мужской голос. — Неужто у нас гости?

— Да, господин. Они искали Вас.

Мы вошли в необычную пещеру: она состояла множества полостей и пещерок поменьше, которые были соединены между собой, — мы словно попали внутрь губки или комка морской пены. Место это было обжито. Здесь стояла простая деревянная мебель, некоторые проходы были завешены тканью, а в нишах, служивших полками, стояла утварь. В стене справа от нас был вырублен камин с вытяжкой, в нем горел огонь. Посреди пещеры стоял обиталец этого места — рослый смуглый светловолосый мужчина в кожаных штанах и куртке со шнуровкой. Внешность у него была необычная: кожа ладоней с тыльной стороны, часть шеи и правая скула были покрыты зелено-фиолетовой чешуей, над правым ухом виднелся кривоватый, тонкий и острый рог молочно-белого цвета. Глаза у него были ярко-желтые. У пояса мужчины висела короткая складная коса, другого оружия я не заметил. Сведения о нем были скрыты.

— Ну, тогда добро пожаловать, — с натянутой улыбкой произнес хозяин пещеры, разводя руки в стороны. Когда он говорил, было заметно, что у него звериные клыки, хоть он и поджимал губы. — Меня зовут Раэн, это мой дом.

— Ты… демон? — спросила Рида.

— Предпочитаю термин «они». Но вообще да, демон. Наполовину. А вы кто такие?

Инструктор выступил вперед.

— Меня зовут Боггет, а это мой отряд. Мы проходим это подземелье.

— А, значит, это из-за вас вчера было столько шума? Завалили коридор и теперь идете в обход? А сюда чего забрели? На обед не рассчитывайте, охотится здесь не так-то просто.

— Спасибо, не претендуем. Нам бы выйти к пещере босса. Знаешь дорогу?

Раэн уперся кулаками в бока.

— А как же, знаю, причем короткую, которой на картах нет. И обратный короткий путь на поверхность показать могу. За золото, естественно.

— И сколько ты хочешь?

— Ну, скажем, пять золотых.

— А не жирно?

— В самый раз.

— А если за два?

— Не, за два сами идите! За четыре я б, может, еще и подумал, а так — не…

— Ладно, как насчет трех?..

В конце концов они сторговались на трех золотых плюс кое-что из провианта.

Перейти на страницу:

Все книги серии Владыки Безмирья

Похожие книги