Несмотря на вечерний час, а может быть, благодаря этому, вокруг было людно. Хотя, слово «людно» не совсем подходило, и это было вторым сюрпризом: по улицам деловито сновали не только люди, но и представители иных расс. У некоторых, рослых и плечистых, была серая, как камень, кожа и весьма грозный вид. Другие, ростом уступающие даже Тиму, особенно шустрые, вид имели весьма беззаботный. У третьих во внешности были элементы звериного облика: уши и даже хвосты. Один раз в толпе промелькнула одетая в розовое платье девушка с настоящими стрекозиными крылышками. Потом я счел, что мне померещилось, но, присмотревшись, понял, что нет: рядом с обычным человеком, что-то ему рассказывая, шествовал ящер. Еще я заметил двух эльфов, очень похожих на Анна, а потом третьего, отличающегося более высоким ростом и темной кожей. Одеты все эти создания были невероятно пестро: на ком-то был пластинчатый доспех, на ком-то охотничья броня, на ком-то причудливый балахон, на ком-то праздничный наряд, на ком-то повседневный. Пол роли не играл: встречались и женщины в аммуниции, и мужчины в тонком, расшитом узорами шелке. Едва ли не у каждого третьего прохожего было оружие, но, кажется, никого это не беспокоило.
Вся эта толпа гомонила, создавая невообразимый шум. Лавочники и лоточники зазывали покупателей, то и дело слышался грохот колес и стук копыт по булыжнику. Мы пересекли большую площадь, посреди которой возвышался внушительный древний обелиск, испещренный неразборчивыми символами и немного покосившийся. Рядом с ним толпилось довольно много народа. То тут, то там слышались крики:
— Ищем танка для рейда в Серых Руинах! Не ниже восемнадцатого уровня!
— Хил! Пять серебрянных в день! Восемнадцатый уровень! Всего пять серебрянных!
— Собираю группу для охоты на трубкозубов! Охота на трубкозубов! Лут по степени участия!..
Мы почти пересекли площадь, когда я краем глаза заметил какое-то странное сияние. Повернув голову, я увидел, как прямо в воздухе над большим каменным кругом, расположенном перед обелиском, появляется человек — обычный парень, одетый в холщовые штаны и рубаху. Шлепнувшись на круг, он невесело рассмеялся и потер затылок. К нему тут же бросилась босоногая девушка в простом коротком сарафане, но остальные никак не отреагировали на это появление. «Наверное, здесь такое в порядке вещей», — подумал я.
Оставив площаль позади, мы вышли на одну из улиц. Каменные фасады зданий здесь были украшены причудливыми рельефами. Боггет шел впереди, а мы все, разумеется, отставали. Тим крутил готовой так, что та едва не отрывалась от плеч, а Селейна шла, глядя строго перед собой. Она молчала и выглядела оа глубоко задумавшейся.
Постоялый двор мы нашли без труда. Боггет договорился об ужине и ночлеге. Потом мы сидели в душном, почти полном зале двора, дожидаясь ужина под гомон разномастных посетителей и заливистую игру веселого музыкального трио: свирели, бубна и какого-то небольшого струнного инструмента, напоминающего лютню, разве что покруглее. На свиреле играл остроухий мальчишка, с бубном пританцовывала симпатичная, фривольно одетая девушка. На третьем инструменте играл большой опрятный крыс, одетый в зеленую жилетку и коричневые штаны с красным кушаком. В рваном левом ухе крыса блестели два золотых кольца.
За день мы преодолели большой путь, порядком устали и от дороги, и от впечатлений, так что разговор не шел. В моем сознании тайны Безмирья уступали мыслям о том, чтобы поскорее поужинать и улечься отдыхать, и с остальными, я думаю, было то же самое. Даже Боггет, с момента попадания в этот мир поражавший своей энергичностью, явно утомился. Но вдруг к нашему столу подошел маленький, неприметно одетый человек зрелых лет. Снятую шапку он держал в руке, его лысина поблескивала, как отполированный и покрытый лаком деревянный шар. И без того маленькие глаза близоруко щурились.
— Добрый вечер, странники, — сказал он. — Простите, что прерываю ваш отдых. Но позвольте поинтересоваться… Не нужна ли вашей команде работа?
Боггет устало поднял взгляд на незнакомца.
— Мы не команда, — сказал он. — И мы не задержимся в этом городе.
— О, это, право же, не имеет значения! А раз вы путешествуете, это даже лучше! Если вам будет по дороге, не могли бы вы проводить моего брата? Видите ли, сестрица наша дочку замуж выдает, так мы тут к приданому кое-что подсобрали да к свадебному застолью, от нас, так сказать. Вот братец вызвался отвезти, поедет послезавтра, — быстро заговорил незнакомец, — с ним только его сын, мой племянник, славный парень, но… Было бы здорово, если бы его сопровождал еще кто-то — если вам, конечно, в ту же сторону.
Выдав эту тираду, он заискивающе посмотрел на Боггета.
— В каком это направлении? — спросил инструктор. Видимо, ему было неловко за свою начальную грубость.
— А вам куда надо?
— На северо-запад.