163 Название «Элдары» – собирательное для трех эльфийских племен, Ваниар(ов), Нолдор(ов) и Телери, которые были призваны Валар(ами) из Средьземелья в Аман (см. прим. 182, а также прим. к «Хоббиту», гл. 7 …в Эльфийской Стороне) в начале ПЭ. Часть эльфов-Телери осталась на берегах Средьземелья, в Белерианде; позже эти эльфы стали называться Синдар(ами). Большинство Нолдор(ов) под предводительством Феанора (см. прим. 179) вернулось в Средьземелье за творениями Феанора – Сильмарилами, камнями, заключавшими в себе свет Амана, похищенными мятежным Вала(ром) – Морготом (он же Мелкор) (о Морготе см. прим. 259). Из элдарийских эльфийских королевств ПЭ можно назвать Нарготронд (см. прим. 253), Дориат и др. В конце ПЭ большинство Элдаров отплыло обратно в Аман. В ВЭ Элдары жили в Линдоне и Эрегионе, а некоторые (Галадриэль, Трандуил) возглавили королевства Лесных эльфов, не принадлежавших к Трем Племенам Элдаров. В ТЭ Элдаров осталось в Средьземелье мало, и большинство покинуло его к началу ЧЭ. В основном Элдары были темноволосы и сероглазы. Те из них, кто побывал в Амане (а многие там и родились), обладали особой властью над видимым и невидимым миром, как и ангелы низших иерархий (Майяр(ы)). Во всех Элдарах жила непреодолимая тяга к морю, за которым лежали земли Амана и благословенный Валинор; тяга эта была сокровенным ответом их сердец на давний призыв Вала(ра) Оромэ, который некогда обратился к ним, приглашая покинуть родину эльфов – Средьземелье и жить в Амане вместе с Валар(ами). Тяга эта могла до времени таиться, но, раз пробужденная, не угасала уже никогда. Элдары говорили на языке Квэния (см. Приложение Е, I), за исключением Синдар(ов): в их устах квенийский претерпел различные изменения и стал новым языком, который носил название Синдарин или синдаринский. Другие названия Элдаров: Высшие эльфы, Три Племени, Элдалиэ, Народ Великого Пути. Ср. также прим. 99.

164 В Средьземелье – особенно у тех, кто наделен большей мудростью, – сильна была традиция, известная многим древним и современным религиям и заключавшаяся в вере в то, что говорить о чем-либо, называть что-либо или кого-либо по имени – значит устанавливать мистическую связь с вещью или существом, «вызывать» ее (его), открывать ей (ему) себя. Это относится и к силам светлым (напр., запрет Ветхого Завета – упоминать имя Божие всуе); ср. умалчивание Гэндальфа, Элронда и других о Валар(ах), Едином (Боге) и других высших силах Средьземелья. В иудео-христианской традиции по-настоящему праведный или святой человек никогда не станет упоминать имя Бога отдельно от молитвы к Нему.

Темным же силам упоминание о них придает власти и энергии. Часто цитируемый в этом комментарии Флоренский пишет: «…слово, как посредник между миром внутренним и миром внешним, то есть, будучи амфибией, живущею и там, и тут, устанавливает, очевидно, нити своего рода между тем и другим миром, и нити эти, какими бы ни были они мало приметными взору позитивиста, суть, однако, то, ради чего существует самое слово, или, по крайней мере, суть первооснова всех дальнейших функций слова. Эта первооснова, очевидно, имеет направленность двустороннюю, во-первых, от говорящего – наружу, как деятельность, вторгающаяся из говорящего во внешний мир, а во-вторых, от внешнего мира к говорящему, внутрь его, как восприятие, получаемое говорящим. Иначе говоря, словом преобразуется жизнь» (Мысль и язык. – Собр. соч.: В 3 т. М., 1990, т. 2, с. 252).

Так за мимолетным замечанием Гэндальфа скрывается ключ к пониманию взглядов самого Толкина на природу слова, коренящихся в христианском подходе к проблемам лингвистики.

165 Арвен – синд. «царственная дева». Второе имя Арвен – Ундомиэль, что на кв. означает «дева вечера». Арвен родилась в ТЭ, когда эльфы уже предчувствовали скорое возвращение в Аман и вечную разлуку со Средьземельем. Поэтому самой прекрасной из эльфийских дочерей эпохи заката они дали имя Вечерней Звезды.

166Элладан – синд. «звезда + человек». Элрохир – синд. «звезда + всадник».

167 См. Приложение А, I, гл. 3.

168 Один из спутников Бильбо Бэггинса в «Хоббите». См. прим. к «Хоббиту», гл. 1.

169 См. «Хоббит», гл. 17.

170 Дунаданы (правильно – Дун-Эдаин: синд. слово «человек» звучит в ед. ч. как адан, а во мн. как эдаин) – в переводе с синд. «люди запада». Этим именем назывались потомки тех людей, которые некогда отплыли из Средьземелья на остров Нуменор (см. Приложение А, I, гл. 1, а также Сильм., книга «Аккалабет») и основали там королевство. См. также данный комментарий, прим. 199.

171 Одна из линий, связывающая эльфов Толкина и эльфов из старинных английских сказок. В народных сказках часто повторяется мотив особой волшебной реальности, в которой живут эльфы и которая видна только им. Иногда человек может заглянуть в эту реальность, если эльфы ему помогут или если он воспользуется каким-нибудь волшебным средством, например эльфийской мазью. При этом все вокруг чудесно преображается, невидимое становится видимым и т. д.

Перейти на страницу:

Похожие книги