Петляя среди деревьев, вскоре мы вышли на небольшую поляну, видимо, когда-то специально вырубленную в роще. В ее центре высился монументальный мраморный склеп с надписью «Торн» над входом. Игнасио быстро пошел вперед, гремя ключами.
– Странно. Дверь открыта, – он толкнул тяжелую железную дверь и заглянул внутрь. После чего сразу же выскочил наружу и устремился к хозяйке.
– Не заходите туда, миссис Торн. Похоже у нас побывали мародеры. Вам не надо этого видеть. Я звоню в полицию.
Я сам заглянул в дверной проем склепа. Тусклый свет заходящего солнца выхватил из темноты ниши с табличками. Здесь были и Люшиус Торн, и его дочь Патриция, и Ребекка Торн, наконец, Роланд Торн и генерал Корнелиус Торн. Именно так и было выгравировано. Видимо, вдова согласилась поддерживать мистификацию мужа и после смерти. Теперь я увидел, что мраморная плита под именем генерала выломана из стены, зияя черным провалом и распространяя гнилостный запах. Я зажег свой карманный фонарик и подошел поближе. Гроба внутри не было.
– Боже мой, – услышал я позади сдавленный всхлип. Оказалось, что миссис Торн все же решила взглянуть на склеп, несмотря на протесты Игнасио.
Я едва успел подхватить оседающую женщину и вывел ее на свежий воздух. Она шумно дышала и хлопала ртом, как рыба. Ее лицо приобрело синюшный оттенок.
– Он, он, все-таки… – пыталась она сказать.
– Молчите, вам нельзя волноваться. Помогите мне, – обратился я к растерявшемуся охраннику. Вдвоем мы аккуратно довели миссис Торн до ближайшего дерева и прислонили спиной к стволу.
– Мы не донесем ее до дома без носилок, – сказал я. – Надо бежать за помощью и вызвать врача. Я пойду в дом, а вы караульте ее здесь. У миссис Торн есть с собой какие-то таблетки?
Трясущейся рукой старуха пошарила по своими шалями и протянула мне пузырек.
– Одну. Под язык.
Я послушно извлек одну таблетку и поднес к ее рту.
– Я приведу помощь, – сказал я.
– Нет, – неожиданно миссис Торн крепко вцепилась в мой рукав. – Остановите его. Он все-таки решил сделать это… Остановите его, пока не поздно.
– Остановить кого?
– Габ.. Габриэля. Он совсем сошел с ума. Когда он говорил, для чего ему нужна башня, я не верила. Он.. он хочет провести свой ритуал.
– Какой?
– Он утверждает, что с помощью своего Храма сможет воскрешать мертвых. Он хочет воскресить отца.
– Бегите туда… скорее, – миссис Торн беспомощно махнула рукой в сторону леса.
– Здесь есть короткий проход в общину? – спросил я Игнасио.
– Да, – мрачно ответил тот. – Выйдите с этой поляны между теми двумя деревьями и держитесь тропы. Если сойдете с нее, ориентируйтесь по вон тем соснам на холме со сломанными верхушками. Когда пройдете заросли, то увидите эту их башню. Идите прямо на нее. Ходу где-то минут двадцать, может, быстрее, если бегом.
– Тогда скорее спешите за помощью и приведите сюда Мануэля или еще какого-то паренька. Ее нужно перенести в дом, пока не стемнело.
Старик кивнул, потом снял со спины ружье и протянул мне.
– Может пригодиться.
Я благодарно кивнул.
– Когда найдете проход к их ограде, там есть калитка. Стукнете пять раз. Три коротких, два длинных. Я им иногда доставляю продукты и посылки.
Я, конечно, не собирался бежать, но двинулся достаточно бодрым шагом. Спускались сумерки, и мне не хотелось потерять видимые ориентиры и заблудиться в незнакомом лесу. Правда, едва я миновал густую рощу, оказалось, что волновался я зря. Неожиданно темнеющее небо озарилось оранжевым свечением. Когда я перебегал через обширную поляну, уже отчетливо слышался треск пламени и пахло дымом. Я подивился, насколько большой костер надо было запалить, чтобы его было видно по всей округе даже через забор, когда сообразил, что горит сам Храм Возрождения.
Калитка была закрыта, на мой стук никто не отозвался. Я приналег на дверь со всей силы, и с пятого удара мне удалось высадить засов. Теперь я отчетливо видел пожар. Темный силуэт башни со всех сторон лизали языки пламени, вырываясь через окна. Деревянные леса уже вовсю занялись.
Я понесся в ту сторону, миновав какие-то посадки и сельскохозяйственные постройки. Добежав до пылающего Храма, я увидел странную картину – на площади перед ним расположилась группа людей, сидевших прямо на земле и мерно раскачивающихся. Над этой толпой высился человек с длинными седыми волосами и бородой, повернувшийся лицом к горящему зданию. Он был одет в белый балахон, поверх которого была наброшена бордовая накидка, расшитая странными символами, седую голову венчала тиара в форме двух переплетенных змей. Воздев руки, он что-то бормотал на непонятном наречии.
– Торн! – я схватил жреца за плечо. – Торн! Очнитесь. Башня горит! Надо увести отсюда людей.
Он посмотрел на меня отсутствующим взглядом. Его зрачки были совсем крошечными, а радужные оболочки глаз будто стянуло к огненными кольцами.
– Габи! Лекси! Отзовитесь! Надо уходить отсюда!
– Дуг, что ты тут делаешь? – услышал я знакомый голос из темноты.
Ко мне, запыхавшись, спешила Лекси.
– Я ходила в офис Лэнгхорна, вызвала пожарных.
– А где сам Лэнгхорн?