— Он доволен тем, что мы можем себе позволить покупать лекарства, и увеличил дозу. Мне кажется, ей стало лучше, но она настолько апатична… Спит целыми днями.

Аннабелл прижала руку ко рту. Даже когда кашель одолевал мать, она радовалась общению с дочерьми. Ей нравилось пение Дафны, она с интересом слушала рассказы Аннабелл о клиентках магазина, а еще любила вспоминать про отца и перечитывать письма, которые он написал ей много лет назад. Нельзя позволять ей просто лежать в постели, чтобы жизнь уходила от нее во сне!

Если Аннабелл может тут что-то сделать, она это сделает.

— Я думаю, нам надо поднять ее. — Аннабелл взяла мать за руку и поцеловала ее. — Мама, это я, Аннабелл, — сказала она решительно.

Голова матери качнулась из стороны в сторону, но глаза остались закрытыми.

— Мама. — Она легонько похлопала ее по плечу. — Я приехала.

Та что-то пробормотала сквозь сон.

Аннабелл беспомощно посмотрела на сестру. Дафна взяла стакан воды со столика при кровати.

— Иногда она просыпается от холодной воды.

Аннабелл помогла ей приподнять мать за плечи, и сестра поднесла стакан к губам матери. Глядя на младшую сестру, Аннабелл еще больше зауважала ее. Ухаживать за матерью было трудной задачей даже для двоих, но Дафна, судя по всему, прекрасно справлялась с этим одна.

Мать отпила немного воды, опять что-то пробормотала, но не открыла глаза.

У Аннабелл перехватило дыхание. Ей хотелось, чтобы мать обняла ее и рассказала, как скучала по ней. Она надеялась, что ее приход по меньшей мере поднимет у больной настроение, но ее так и не удалось разбудить.

Дафна взяла сестру за локоть.

— Пойдем, сядем в гостиной и поговорим. Мне хочется все узнать о герцоге и его семье.

Аннабелл совсем забыла, что Хантфорд ждет внизу.

— Думаю, нам удастся поговорить не более пяти минут, потому что нужно возвращаться к работе. — Они устроились на старом диванчике, и неожиданно Аннабелл испытала в присутствии сестры необычную неловкость. За все эти годы у нее почти не было секретов от Дафны. Хоть ей и хотелось быть с сестрой откровенной, ее отношениям с герцогом было трудно дать какое-то определение. Сначала он воспринимал ее как заклятого врага, затем стал ее нанимателем, и, наконец, она превратилась для него во что-то вроде объекта… романтического интереса.

Если рассказать, как они целовались, тогда получится, что деньги, которые хозяин заплатил ей авансом, не были платой только за ее умение шить. Но это не так! Ясности, которую Аннабелл так ценила, здесь явно не хватало.

— Ну и… — приготовилась слушать Дафна. — Расскажи, как тебе удалось убедить герцога Хантфорда нанять тебя портнихой? Это была прекрасная идея.

— Я тут ни при чем. Это было его… предложение. — «Предложение» звучало лучше, чем «ультиматум». Аннабелл решила не упоминать про угрозу сдать ее властям. — Я познакомилась с его сестрами в магазине. Они просто чудо и страшно мне понравились.

— Не сомневаюсь, что они тоже в восторге от тебя. Но лучше расскажи про герцога. — Даф приподняла бровь. — Он действительно красив, как все говорят?

У Аннабелл все запело внутри, стоило ей лишь услышать упоминание о нем.

— Да. И самоуверен. — Испытав угрызения совести, добавила: — При этом очень щедрый.

— Действительно. Он заплатил доктору Конвелу за два следующих визита и оплатил аптекарю лекарства за три месяца.

— Правда?

Дафна кивнула:

— Это все в дополнение к тридцати фунтам, которые пришли с твоим письмом. Не беспокойся, я человек бережливый и понимаю, что их нужно растянуть. Но на душе стало спокойно, потому что теперь в течение нескольких месяцев не надо выбирать — покупать еду или лекарства.

Деньги — это хорошо, но жизнь в матери едва теплилась. Аннабелл встала, подошла к окну и посмотрела на мрачную аллею, тянувшуюся позади их дома. Она даже не догадывалась, что герцог послал им такую огромную сумму. Это было слишком щедро. За такие деньги в магазине ей пришлось бы гнуть спину лет десять.

— Я бы осталась с тобой и проговорила целый день, но мне и в самом деле нужно ехать. Его светлость довез меня сюда и сейчас ждет в карете на улице.

Дафна удивилась:

— Он провожал тебя? Можно мне спуститься и представиться ему? Я хотела бы поблагодарить его за то, что он для нас сделал.

— Конечно, — согласилась Аннабелл и тут же пожалела, что упомянула о том, что Хантфорд ждет у дверей. Это было мелко и по-детски, но когда герцог увидит Дафну, от его влечения к Аннабелл не останется и следа. Так было всегда, и это не зависело от воли сестры. Ее красота и очарование заставляли мужчин терять голову. Им хотелось быть рядом с ней, защищать ее, заботиться о ней. Герцог падет жертвой чар Дафны в тот же момент, как познакомится с ней, а Аннабелл снова станет невидимкой. Хотя, может, оно и к лучшему.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ханикот

Похожие книги