– Шари? – неуверенно окликнул её я, бесцельно петляя зигзагом. Всё вдруг снова стало чужим, жутким и мрачным. Куда подевалась эта девочка-дельфин? И где я, собственно, нахожусь? Смогу ли я в крайнем случае сам отыскать дорогу назад?

– Бу! – Внезапно что-то выскочило из-за утёса и бросилось на меня. Я вздрогнул и дёрнулся в сторону, но тут же понял, что это хорошо знакомый мне дельфин. – Ха-ха, ты так смешно испугался! – развеселилась Шари, помотала головой и поболтала грудными плавниками, передразнивая меня. В исполнении дельфина это выглядело довольно по-дурацки. Мой пульс постепенно пришёл в норму.

– А что бы ты делала, если бы я тебя инстинктивно укусил?

– Э-э-э… верно, об этом-то я и не подумала, – ответила Шари, и за это я любил её ещё сильнее, потому что большинство, кто видел меня в обличье акулы, ни о чём другом не думали.

– Поплыли за коралловыми полипами, – предложил я.

Она попыталась кончиком морды вытянуть одного из малышей из его известнякового убежища, но тут же бросила эту затею, опасаясь его раздавить.

– Так не получится: надо забрать его вместе с жилищем, – решила она.

Я всё ещё колебался. Не хватало мне прозвища Убийца кораллов!

– А так можно?

– Мы вернём всё обратно в море – ничего не случится, – сказала Шари.

Поэтому мы отщипнули в укромном уголке рифа кусочек коралла и взяли его с собой в качестве наглядного материала в школу «Голубой риф».

Когда мы поздней ночью проплывали мимо балкона столовой к пляжу, Шари вдруг мысленно мне шепнула:

– Подожди, Тьяго! Кажется, там кто-то есть. За главным зданием, где вход в кухню. Два человека, которые очень тихо разговаривают. Странно.

Хотя я ничего не видел, я поплыл осторожнее, чтобы меня никто не заметил.

– Подслушаем? – спросила меня Шари. – Хотя в мире людей таким занимаются только те, у кого плохие манеры, да?

Мы были уже так близко, что могли разобрать слова.

– Да, но… Это Элла и её мать, – прошептал я в ответ. Должно быть, Лидия Леннокс выехала к нам ночью в Ки-Ларго! – Если они собираются навредить мне или школе, я хочу об этом знать.

– Ну, значит, отложим хорошие манеры до завтра, – сказала Шари, и мы подплыли так близко, что касались брюхом дна. Отсюда мы хорошо их слышали.

Элла была взволнованна:

– Как ты можешь защищать такого типа, как этот Брэд, который совершил такую мерзость?! Это кем надо быть, чтобы сливать отраву в Эверглейдс и в море!

– Адвокатам приходится защищать преступников – такова жизнь, это моя работа, – спокойно ответила Лидия Леннокс. – Разумеется, это не означает, что я одобряю их поступки! Мистер Кашински допустил большую ошибку – это ясно.

– Да, он попался, – горько сказала Элла. – С его помощью люди, на которых он работал, как следует нажились. Мама, он ведь и на тебя иногда работал – я помню. И ты правда не знала, что эти люди отвозят химические отходы в заповедники?

– Конечно же, нет – как ты могла так подумать, сокровище! – возмутилась Лидия Леннокс. Во всяком случае, сделала вид.

– А кто тогда за этим стоит?

– Этого я, конечно, не знаю: эти люди и адвокатам не выдают своих заказчиков. Так, моя жемчужина, мне уже пора – завтра я договорилась позав тракать с Карлом. Иди, я тебя обниму… Привезти тебе в следующий раз бусы к твоему новому браслету? Они такие красивые – и стоят всего-навсего тысячу долларов. Но смотри не порви их во время превращения, хорошо?

– Конечно, – пообещала ей Элла – уже намного умиротворённее.

И обе удалились в сторону парковки.

Мы с Шари поплыли обратно к пляжу – нам было над чем поразмыслить.

<p>Десяток Гарри</p>

Вообще-то я собирался назвать коралловый полип Гарри. Но поскольку мы вытащили из моря десять братьев и сестёр, имя Гарри я дал им всем: начиная с Гарри Первого и заканчивая Гарри Десятым. Я временно поместил их в аквариум в холле, где им наверняка будет хорошо.

Вскоре настало наше время. Мы тренировались, мы подготовились. Не хватало лишь мелочи: урок уже начался, нам выступать первыми, а Криса всё ещё не было. А его задачей было принести разные кусочки кораллов и картинки! Когда же он явится?

– Наверняка он вот-вот ввалится в дверь, – мысленно прошептал мне Нокс. – Вот увидишь! – Он хотел меня успокоить, но и сам изрядно нервничал.

Пятнадцать минут до начала представления рефератов. Я вспотел. Миссис Пелагиус рассказывала, с кем она однажды повстречалась во время путешествия: надеюсь, это надолго.

Перейти на страницу:

Все книги серии Дети моря [Брандис]

Похожие книги