А пока что гроза бушевала здесь. Наступил сезон дождей. Я была вынуждена задержаться в библиотеке из-за яростной грозы, которая затопила улицы и засыпала город градом с дюйм в диаметре. Кангали и другие ребятишки высыпали на улицы и принялись собирать ледышки, вскрикивая от боли каждый раз, когда градина обжигала кожу. Ненадолго воздух стал почти прохладным. Но потом гроза двинулась дальше, и жара нахлынула с новой силой, хуже, чем прежде. Городская вонь снова ударила в ноздри. Одной грозы было недостаточно, чтобы хорошенько промыть город. Хорошо хоть, что теперь некоторое время насекомых будет поменьше.

Я подняла свою ношу и напомнила себе, что не имею времени надолго застревать в этой выгребной яме.

— Еще один заход, и я раздобуду все, что может дать библиотека.

Мое новое приобретение лежало на столе для всеобщего обозрения. Конечно, прочесть, что там написано, никто не мог. И я в том числе. Но теперь я не сомневалась, что владею еще одним оригиналом трех утраченных томов Летописей. Возможно, самым первым, учитывая то, на каком языке они были написаны. Буквы в этих томах чем-то напоминали те, которые оказались в спасенном мной томе. Если язык был тот же самый, я в конце концов овладею им.

— Ну-ну, — закаркал Одноглазый. — И кто же переведет все это для тебя? Твой новый дружок?

Он все время твердил, что господин Сантараксита жаждет соблазнить меня. И что его сердце будет разбито, если он преуспеет в этом, а потом обнаружит, что я женщина.

— Хватит болтать, грязный старикашка.

— Ради дела можно пожертвовать всем, Малышка.

Он снова полез ко мне с советами, расписывая все как можно красочнее. Опять напился. Или все еще был пьян.

Появилась Сари и отдала мне целую кипу новых страниц.

— Уймись, Одноглазый. Иди, найди Гоблина. Есть дело. — Потом она спросила, обращаясь ко мне: — с какой стати ты терпишь все это?

— Он же безвредный. И слишком старый, чтобы измениться. Пусть поворчит. По крайней мере, пока он тут, рядом, хоть не вляпается ни во что.

— Ну да, ты же готова пожертвовать всем ради дела.

— Что-то вроде этого. — Тут появился Гоблин. — Какой скорый! Ну, что там с Одноглазым?

— Отливает, сейчас придет. Ну, зачем я вам понадобился?

— Есть возможность проникнуть в Комнату Гнева, — сказала Сари. — Остальное зависит от вас.

— Если ты сделаешь это, то больше никогда не сможешь даже близко подойти ко Дворцу.

— О чем речь? — спросила я.

— Думаю, мы можем выкрасть Радишу, — объяснила Сари. — Если повезет и если Гоблин с Одноглазым хорошенько постараются.

— Гоблин прав. Если ты сделаешь это, нам и на пушечный выстрел нельзя будет приблизиться ко Дворцу. У меня есть идея получше. Если уж мы готовы пойти на то, чтобы всем стало ясно, что мы имеем доступ во Дворец, пусть в результате пострадает Душелов. Нужно добраться до одного из ее ковров и хорошенько над ним «поработать», чтобы он развалился под ней на полной скорости, на высоте так футов двести над землей.

— Мне нравится твоя задумка, Дрема. Я хочу принять участие. Это будет что-то вроде того, как Ревун врезался в Башню в Чарах. Скорость у него была втрое больше, чем у коня. Со всего маху в стену — бам-м-м! Волосы, зубы, глаза — все в разные стороны…

— Идиот, ему же удалось выкарабкаться. — Это вернулся Одноглазый. — Он сейчас вместе с нашими парнями под Сияющей равниной. — Судя по ни с чем не сравнимому аромату, Одноглазому удалось улучить момент и принять «дозу».

— Прекратите! Сейчас же! — Сегодня вечером Сари явно была сильно раздражена. — Наш следующий шаг — нейтрализовать Чандру Гокхейла. Это уже решено. Остальными проблемами будем заниматься по ходу дела.

— Нужно провести несколько тренировочных занятий, на тот случай, если придется спешно убираться из Таглиоса, — заметила я. — Чем активнее мы действуем, тем больше вероятность совершить ошибку. Если это произойдет, Душелов будет дышать нам в затылок, и придется исчезнуть.

— Она не тупая, она просто ленивая, — заявил Гоблин.

— Она отозвала свои Тени?

— Не знаю. Ничего об этом не слышала.

— Что нам на самом деле нужно, это придумать что-нибудь такое, чтобы можно было обходиться без сна, — проворчал Гоблин. — Примерно так в течение года. Дай мне взглянуть на Чангеша Минх Сабредил.

Сари послала Тобо за статуэткой. Мальчишка вел себя гораздо приличнее, чем когда был с ней один на один.

Все разом смолкли, как только в комнату вкатился Бонх До Тран, которого вез один из его людей. Он улыбался, точно отколол удачную шутку. Радовался, что напугал нас.

— Тут вот какая новость. В нашу паутину защитных заклинаний попалась парочка посторонних. На вид они вроде бы безвредные. Старик и немой, Нужно вывести их и отправить идти своим путем. Так, чтобы они ничего не заподозрили.

Эта новость заставила меня слепо вздрогнуть, но тогда мне даже и в голову не пришло, о ком на самом деле идет речь. Гоблин и Тобо отправились выпроваживать «гостей» — колдун что-то там мудрил с заклинаниями, а мальчик выводил людей. Когда наши труженики вернулись, Гоблин сообщил:

— По-моему, это твой дружок хотел нанести тебе визит, Дрема.

— Что?

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Черный отряд

Похожие книги