Энни посмотрела на командира глазами, мутными от гнева — но злилась она не на него. Он, конечно, был прав. Она не подумала обо всех этих обстоятельствах, и это разозлило ее еще больше. Энни гордилась своими навыками командира экипажа, а первейшим из таковых было умение анализировать факты и принимать обоснованные решения. Сейчас она отнюдь не проявила этой способности.

— Я поняла тебя, Дэв, — сказал Энни. — И я согласна со всем, что ты сказал. Со всем. Но это не имеет значения. Я снижаюсь.

Лицо Деверилла помрачнело, но он медленно кивнул. Энни ощутила, что он согласился с ней, но понимала, что не поддерживал ее решение, что было важно для нее. Он мгновение просидела молча, а затем, не нажимая кнопки на микрофоне, сказала:

— «Генезис», это «Терминатор». «Терминатор» «Генезису», прием…

Секундой позже она услышала:

— Слушаю, Энни. Канал установлен.

— Генерал, вы отслеживаете ситуацию?

— Так точно, — ответил генерал-лейтенант Террил Самсон. Он разговаривал с ней при помощи спутникового микропередатчика, «устанавливаемого» каждому члену Центра высокотехнологичных аэрокосмических оружейных разработок. При помощи имплантированного под кожу крошечного передатчика они могли разговаривать друг с другом в любое время в любом месте.

— Давайте по порядку, — сказал Самсон. — «Генезис» «Железному дровосеку». Как слышите меня, Хэл?

— Слышу вас, сэр, — ответил Хэл Бриггс. Хэл Бриггс и Крис Уолл также имели подкожные передатчики, как и весь персонал HAWC. — Мы в глубокой заднице. Машина сильно повреждена, второй пилот мертв. Похоже, «мусорщик» остался совсем без приборов. Нам нужна помощь немедленно, чтобы «мусорщик» смог преодолеть еще одну позицию зенитной артиллерии.

— Понял тебя. Теперь Энни и Дуэйн… Энни, Дуэйн, это Самсон. Как слышите меня?

— Ясно и четко, генерал, — ответил Деверилл, широко раскрыв от удивления глаза. Он был одним из первых членов 111-й бомбардировочной эскадрильи ВВС Национальной Гвардии Невады, получившим подкожный передатчик как дань своим навыкам оператора вооружения и инструктора. Но эта технология продолжала шокировать его. Самсон словно разговаривал с ним по ВПУ самолета. Деверилл знал, что они могли находиться в конференции еще с сотнями человек, что можно было отслеживать его местоположение, физиологическое состояние и обмениваться данными через небольшие карманные компьютеры.

— «Хаммер» сильно поврежден, несколько убитых и раненых. Что думаете?

— Сблизиться, используя ЛАДАР и надеяться выйти на прямую видимость.

Последовала долгая пауза.

— Последние данные с метеорологического спутника показывают очень плохую погоду. Условия определенно не идеальны. Что с видимостью? Полмили будет?

— Очень вряд ли.

— Сближение не разрешаю.

— Босс, если мы не поможем, их определенно собьют прямо над позициями повстанцев[63], - сказала Энни. — Русским, вероятно, не понравиться, если американский конвертоплан специального назначения совершит там аварийную посадку — если только они не собьют его.

— И еще больше им не понравиться, если американский малозаметный военный самолет пролетит над ними, — сказал Самсон. — Операцию не разрешаю. Поддерживайте высоту, попытайтесь установить радиосвязь и препятствуйте вражеским действиям в максимально возможной степени. Не пытайтесь сблизиться.

— Сэр, с лазерным радаром мы легко сможем подойти на четверть мили — мы уже это делали, сказал Деверилл. — По крайней мере, стоит попытаться. Если мы не установим контакт на полумиле, мы прервемся.

— А я смогу помочь им своими датчиками, — сказал Бриггс. Его электронный бронекостюм был оборудован системой инфракрасных и радиолокационных датчиков, имеющих дальность до пяти километров.

Последовала еще одна длинная пауза.

— Замечательно. Выполнение разрешаю, — сказал Самсон. — Если не установите контакт на полумиле, прервать заход и вернуться на высоту патрулирования.

— Спасибо, Босс, — сказала Энни. Она повернулась к Дуэйну и сказала: — Спасибо за поддержку, Дэв. Я не решилась бы на это без тебя.

Дуэйн посмотрел на Энни с ноткой беспокойства — которая всегда присутствовала на его лице вместе с дерзкой улыбкой чеширского кота.

— Я с тобой, Шпилька, — сказал он. — Я всегда буду с тобой.

Энни ощутила, как ее лицо запылало от смущения, и поблагодарила звезды за то, что Дэв не смог заметить ее улыбку из-за кислородной маски.

— Давайте покажем всем, как «Сумасбродный маг» может ползти домой на рогах.

— Я вас слышал, — вмешался Бриггс.

— Ну давай, Дэв, — сказала Энни.

— Я с тобой, Шпилька, — сказал Деверилл с улыбкой, опуская на лицо визорный щиток. — Давай, покажи как летают зашибатые пилоты.

Перейти на страницу:

Поиск

Все книги серии Попаданцы - боевик

Похожие книги