Вторая половина кровати пуста. Конечно, пуста. Теперь так было всегда, независимо от времени суток. Ханна встала, натянула джинсы и кофту, вышла на кухню. Большинство дней она так и проводила.
Что ей делать? Зачем ей еще что-то делать? Зачем делать что-то вместо того, чтобы не делать ничего?
Ради детей? Они оба все еще оставались дома. Они, казалось, легче возвращались к обычной жизни, чем она. К своим эмоциям, легче общались. Друг с другом. С друзьями. Иногда уходили в себя, но в целом хорошо справлялись.
Она переживала все по-другому. Не чувствовала себя целой. Клише, но только так она могла это описать. Их жизни были так долго связаны. Теперь его нет, и ей одной приходится нести все на плечах, все воспоминания. Только ей.
Вот что такое для нее горе.
Непомерная тяжесть одной отвечать за то, чтобы не забывать их совместное время, так бояться, что все воспоминания просто поблекнут, пока однажды она не задастся вопросом, были ли они вообще реальны.
Вот что значит остаться одной.
Ее оставили одну. Она была одинока.
С ней действительно провели допрос.
Ханна объяснила свое пребывание около домика тем, что хотела в тишине и покое разобраться с материалами дела. Никаких других причин. Ни слова об Элин. Коллег удовлетворили ее ответы.
Как и ответы Кеннета с Сандрой. Теперь они работали над теорией, что Тарасова сбил УВ. Были найдены наркотики, но не деньги. Допросили Стину, его девушку, но она сказала, что ничего не знает.
Ханна тоже знала не все. Однозначно оставались вопросы.
Сандра сказала, что им пришлось выманивать женщину из дома, чтобы Кеннет, о присутствии которого дома женщина не знала, смог позвонить и позвать на помощь. Почему она думала, что Кеннет с Сандрой в этом замешаны? Откуда Кеннет знал, куда они направлялись? Зачем везти ее к домику? Каков был план? Потянуть время. Но как долго? Что на самом деле произошло до появления Томаса?
Знак вопроса.
Кеннет знал УВ со времен заключения. Его «Вольво», на котором они много лет ездили, исчезло. Иногда Ханне приходила в голову мысль, что Вадима Тарасова в лесу сбили Кеннет с Сандрой. Что это они взяли наркотики и деньги. Что русская была права.
Все возможно.
Она не стала углубляться в вопрос. Сделала очень мало. Ничего. Гордон заходил несколько раз. Выступал в роли заботливого коллеги. Предлагал всевозможную помощь, спрашивал, нужно ли ей что-то, волновался. Дал ей понять, что она может звонить в любое время.
Она не позвонила. Не сделала ничего.
Она была одна. Осталась одна.
Но праздные дни, когда есть слишком много времени для раздумий, это не исправят, ничему не помогут. Хватит.
От бесконечного перемалывания лучше не станет.
Что бы она ни чувствовала, каково бы ни было ее состояние, ей нужно двигаться дальше. Она знала, как и с чем. Включила кофеварку и, пока ждала, взяла бумаги, которые забрала из участка, перед тем как поехать к домику. Перед тем как увидеть, как Томас застрелен насмерть. Женщиной, чье тело они не нашли, но которая, как она по-прежнему считала, когда-то была ее дочерью.
Кто-то забрал у нее Элин, разрушил ее, сделал из нее ту, кто потом убил ее мужа. Кто-то где-то ответственен за это. Кто-то, кого она собиралась найти.
Академия.
Это все, что у нее есть.
Это то, с чего она начнет.
Спасибо
Вот и все. Конец. Пока это все про Ханну, Катю и Хапаранду. В основном здесь будет куча имен, если не хотите, вам необязательно их читать, но раз вы добрались до этого места… Это седьмая из написанных мной книг, но первая, где на обложке указано только мое имя как автора. Хотя, конечно, работал я не один, поэтому и существует эта страница. Меня окружали люди, которые помогали, поддерживали, критиковали, находили слова поддержки или следили за тем, чтобы я периодически, когда, правда, в этом нуждался, думал о чем-нибудь другом. Без них не было бы никакого «Волчьего лета».
Прежде всего, большое, большое спасибо УЛЬФУ ВАЛЛИНУ из полиции Хапаранды. Он и его коллега МАРТИН АСПЛУНД встретились со мной во время моей первой поездки для сбора информации в Хапаранду, ответили на все мои вопросы, а Ульф оказался так любезен, что с того момента продолжил пояснять все возникавшие по ходу написания книги сложные моменты о работе полиции. Иногда реальность не сходилась с тем, что было нужно и хотелось мне, тогда я подгонял ее так, чтобы она лучше подходила к сюжету, так что можно сказать, что все описанное корректно и правдиво — заслуга Ульфа, все остальное — моя вина.
Спасибо ДАНИЭЛЮ ФЭЛЬДИНУ, консультанту из Муниципалитета Хапаранды, который тоже выделил время на меня и мои вопросы и даже, хотя я только по касательной затронул факты о Хапаранде, именно Даниэль снабдил меня необходимой статистикой и прочим.
Оказалось, не так-то просто писать книгу в одиночку, особенно мне, кто привык к соавторству. Поэтому я безмерно рад, что МИКАЭЛЬ ЮРТ, мой очень хороший друг и коллега, смог прочитать, живо заинтересовался проектом и внес ценные предложения.