- Юноша! - останавливает его лейтенант угрожающим тоном и делает два шага к Мейеру. Даже он растерялся от такого невообразимого нахальства. Юноша, вы видите вот это?
- Разумеется, я вижу эту штуковину, - заявляет Мейер, и только легкая дрожь в голосе выдает, как ему жутко от лицезрения пистолета. - И я бы мог вооружиться этакой пушкой, их в ящике хоть завались. Да мне всегда кажется - обойдусь и без нее. Я ведь знал, что вы придете! - добавляет он хвастливо.
- Знали, говорите? - тихо произносит лейтенант и внимательно вглядывается в стоящего перед ним безобразного, наглого коротышку.
- Заговорщиком заделались?.. Решили путч устроить? - издевается Мейер, он снова уверен в себе и смотрит на лейтенанта свысока. - И вы так и не заметили, что, когда вы в моей комнате рылись, тут, за стенкой, в конторе, все время стояла одна девушка, и она все слышала, о чем вы с Вайо беседовали - да, вы удивлены?
- Так. - Тон у лейтенанта очень спокойный. - Значит, здесь была спрятана девушка? А где эта девушка сейчас? Опять в комнате рядом?
- Нет! - бесстрашно отвечает Мейер. - Теперь нет. Мы совсем одни, будьте как дома. Ваша невеста и моя невеста пошли погулять. Но вы, конечно, представляете, - добавляет он предостерегающе в ответ на невольный жест лейтенанта, - что моя девушка завтра будет рассказывать, если со мной случится какая-нибудь неприятность! Или вы собираетесь застрелить нас обоих? - бесстрашно замечает он, радуясь своей дерзости, и смеется.
Лейтенант с размаху садится в кресло, закидывает ногу на ногу - он в коричневых крагах - и сосредоточенно раскуривает сигарету.
- Вы, юноша, не дурак, - замечает он. - Вопрос о том, не слишком ли вы уж хитры... Осмелюсь узнать, каковы ваши планы?
- Это, пожалуйста! - заявляет Мейер с готовностью. Убедив лейтенанта, что умнее с ним не связываться, Мейер желает только одного - мирно с ним расстаться.
- Я отсюда смываюсь! - заявляет он. - Уже пошабашил - да вы видели только что, перед шкафом... - Он смотрит на лейтенанта, но лицо у того неподвижно.
- Это мое полное право - взять деньги. Во-первых, мне еще полагается жалованье, а потом, как вы думаете, ведь он же какие-то гроши несчастные мне платит с этим падением курса! Так что, если я себе немного и возьму, это еще далеко не все, что ротмистр украл у меня.
Он вопросительно смотрит на лейтенанта, словно ища подтверждения.
Но тот замечает лишь:
- Это меня не интересует. Куда же вы направляетесь?
- Куда-нибудь подальше, - смеется Мейер. - По-моему, в этой местности становится неуютно. Ну, скажем, в Силезию или в Мекленбург...
- Так-так, - бормочет лейтенант. - Очень разумно. Силезия - это неплохо. А куда вы сейчас направляетесь?
- Сейчас?
- Ну да. - В голосе лейтенанта слышится нетерпение. - Что вы завтра выедете не из уездного города, где вас всякая собака знает, это же ясно. Так куда вы сейчас направляетесь?
- Сейчас? Да просто в одну деревню... здесь, поблизости.
- Так, в одну деревню? В какую же именно?
- А какое, собственно, вам дело? - возмущается Мейер: это выспрашивание, за которым что-то кроется, его очень нервирует.
- Ну, немножко это меня все-таки касается, милейший, - холодно отвечает лейтенант.
- Каким образом?
- Ну как же?.. Мне важно знать, где находится человек, знающий о моих отношениях с фройляйн фон Праквиц. В Силезии это никого не интересует, но тут, поблизости, ему может прийти в голову подработать на своих познаниях.
- Ну что вы! Мне бы даже в голову не пришло! - негодует Мейер. - Не такой уж я подлец. Положитесь на меня, господин лейтенант! Я - могила, в таких вещах - я кавалер!
- Да, знаю, - соглашается лейтенант невозмутимо. - Ну так как же называется деревня?
- Грюнов, - отвечает с заминкой Мейер: почему бы ему не назвать деревню, раз уж лейтенанту и так все известно.
- Так, Грюнов. А почему именно Грюнов? Вы имеете, вероятно, в виду Грюнов возле Остаде?
- Это мне моя девушка предложила. Она хочет ходить туда ко мне в воскресенье на танцы.
- Вы намерены и танцевать там? Значит, вы собираетесь обосноваться надолго?
- Всего на несколько дней. В понедельник я смоюсь - выеду через Остаде. Можете не сомневаться, господин лейтенант!
- Да вот могу ли я? - задумчиво спрашивает лейтенант, встает и направляется к комоду, на который ему перед тем указал Мейер. Он выдвигает ящик и исследует содержимое.
- Верно. У вас тут неплохой набор пугачей... Знаете что, господин Мейер, я бы все-таки на вашем месте сунул в карман такую штуковину.
Но тот протестует:
- На что она мне? Нет уж, покорно благодарю!
- Вы пойдете лесом, господин Мейер, а сейчас везде бродит всякая сволочь! Я бы взял, господин Мейер, я никогда не хожу без огнестрельного оружия. Так оно верней!
Этот молодчик-лейтенант даже словоохотливым стал, так он беспокоится за жизнь своего друга Мейера.
Но тот продолжает протестовать.
- На меня же никто не нападет, - заявляет он. - Никто меня никогда не трогал: это старая штуковина только карманы порвет.
- Ну что ж! Делайте как хотите, - вдруг разозлившись, говорит лейтенант и кладет пистолет прямо на комод.