Рехтбергъ. Вы назвали…
Берта. Лештуковъ, самъ Дмитрій Владимировичъ Лештуковъ.
Рехтбергъ. Извѣстный Лештуковъ?
Леманъ. Романистъ.
Рехтбергъ (
Маргарита Николаевна. Сейчасъ познакомитесь. Онъ дома… Мы только-что сумерничали и философствовали.
Кистяковъ (
Рехтбергъ. Буду очень счастливъ сдѣлать такое пріятное и лестное знакомство.
Леманъ
Кистяковъ. Молчи…
Рехтбергъ
Лештуковъ (
Маргарита Николаевна. Вильгельмъ, рекомендую: мой поклонникъ и даже другъ.
Рехтбергъ. Тѣмъ пріятнѣе слышать, что принадлежу къ самымъ усерднымъ почитателямъ вашего блестящаго таланта.
Леманъ (
Рехтбергъ. Мои служебныя занятія, глубокоуважаемый Дмитрій Владимирович!., не позволяютъ мнѣ удовлетворять эстетическимъ потребностямъ духа въ той мѣрѣ, какъ я желалъ бы. Но слѣдить за успѣхами русской мысли, русскаго творчества моя слабость… Одна изъ немногихъ слабостей.
Лештуковъ. О, не сомнѣваюсь, что изъ немногихъ.
Рехтбергъ. Съ тѣхъ поръ, какъ я имѣю честь состоять на государственной службъ, я поставилъ себѣ за правило прекрасную русскую пословицу: дѣлу время, потѣхѣ часъ. И потому ежедневно, послѣ обѣда, отдыхая въ своемъ кабинетѣ, я посвящаю полчаса чтенію изящныхъ произведеній родной литературы.
Лештуковъ. Цѣлые полчаса?
Рехтбергъ. Отъ восьми съ половиною до девяти.
Амалія. Ни минуты больше?
Рехтбергъ. Аккуратность мой принципъ. Ровно въ восемь съ половиною я раскрываю книгу, ровно въ девять закрываю. По бою часовъ.
Кистяковъ. И часы, конечно, вывѣрены на пушкѣ?
Амалія. Ну, А если часы бьютъ, А вы не дочитали интереснаго мѣста?
Рехтбергъ. Хотя бы на переносѣ слова со страницы на страницу.
Леманъ. Здорово!
Кистяковъ. Такъ что вы читаете, скажемъ, во вторникъ: «я васъ люб», А «лю» дочитываете уже въ среду?
Рехтбергъ. Что жъ дѣлать? Принципъ прежде всего.
Берта. Вы и здѣсь будете такой же аккуратный?
Рехтбергъ. О, mАdemoiselle, сейчасъ надо мною не тяготятъ бремя служебныхъ обязанностей. Я рѣзвлюсь, какъ мальчикъ, хе-хе-хе! Я рѣзвлюсь. Мое намѣреніе воспользоваться своимъ отпускомъ какъ можно веселѣе. Къ тому же пользоваться имъ такъ не долго.
Маргарита Николаевна. Развѣ ты скоро ѣдешь?
Рехтбергъ. Да, Марго, къ первому сентября мы должны быть уже въ Петербургѣ.
Маргарита Николаевна. Какъ? и я?
Рехтбергъ. Да. Марго.
Маргарита Николаевна. Вотъ неожиданность!
Рехтбергъ. Причины я объясню тебѣ послѣ.
Кистяковъ. Да, позвольте. До русскаго перваго сентября остается всего двѣ недѣли.
Рехтбергъ. Вотъ почему, по истеченіи восьми дней, я и Маргарита Николаевна будемъ имѣть несчастіе разстаться съ прелестнымъ обществомъ, такъ обязательно посланнымъ намъ снисходительною судьбою въ очаровательномъ уголкѣ благословенной Авзоніи.
Леманъ. Лихо сказано!
Кистяковъ. А ты учись: это онъ не спроста, А по прикладу, како пишутся знатные куплименты.
Маргарита Николаевна. Изумилъ ты меня.
Амалія. Душечка, какая жалость. Да, неужели и въ самомъ дѣлѣ уѣдете?
Берта. Вильгельмъ Александровичъ, это жестоко. Вы разрушаете всю нашу колонію.
Кистяковъ. Прямо можно сказать: вынимаете основную сваю.
Леманъ. Теперь всѣ такъ и разсыпемся.
Рехтбергъ. Хе-хе-хе! Очень лестно слышать, господа; но мы рабы обстоятельствъ.
Ларцевъ (
Ой!
Маргарита Николаевна. Художникъ Ларцевъ. Мой мужъ.
Рехтбергъ (
Кистяковъ. Ну, да. На Римскомъ конкурсъ медаль получилъ.
Рехтбергъ. А!
Леманъ. И о художникахъ освѣдомленъ. Ай да чинофонъ!
Рехтбергъ. Къ глубочайшему сожалѣнію, мнѣ еще не случалось видѣть вашихъ картинъ, но уже заранѣе, по газетной молвѣ, я вашъ пылкій поклонникъ.
Ларцевъ. Помилуйте!
Рехтбергъ (