Поднявшись на ноги, киллер отправился на поиски своей команды. Люди и тролли сбились в хвосте, рассевшись вокруг бара с холодильником. У вервольфа и гангстеров оказалось куда больше такта, нежели у представителя интеллектуального труда — Робинс бесцеремонно хрустел любимыми чипсами, запивая содовой из банки.
Почему-то Сильвер не смог рассердиться.
— Мэт, ты мне нужен.
— Я весь внимание, — откликнулся хакер, отправляя в рот очередную пригоршню. — Что угодно?
— Не паясничай, — велел киллер. — Начинай приводить аппаратуру в порядок. Выходим на дело.
— Нет проблем. — Робинс оставался совершенно спокоен. — Что за дело?
— То самое, — напомнил эльф, — ради которого мы заходили к старушке.
Рука с чипсами замерла на середине траектории.
— Что, уже сегодня?!
— Угадал. Как конкретно наш друг из киберпространства должен получить свою плату? Я не вполне представляю себе этот процесс.
Робинс побледнел. Горсть чипсов вернулась в пакет. На лице человека был написан ужас, а также мольба, обращённая к неизбежному будущему. Всё это было слишком круто для него. «Да, — подумал Сильвер, — с этим парнем ещё придётся повозиться. Любит деньги, но не любит чёрную работу».
Разумеется, хакер не знал, да и не мог знать тех существ, души которых тёмный эльф собирался скормить демону. Дело в другом. В принципе: кажется, Робинс не считал, будто цель оправдывала средства.
— Ты решил окончательно?
— По-моему, — медленно произнёс киллер, — я сразу сказал тебе об этом. Ты знал, что нам придётся это сделать. Я уже достаточно тебя знаю, чтобы поймать на лжи.
Робинс вздохнул:
— И не собирался. Всё, что нужно, это надеть на кого-либо троды, либо, при наличии разъёмов, вставить шунты. Затем, как написано в умной книжке, — хакер кивнул на чехол, в котором были книги и диски, приобретённые у Мэгги, — дать нашему хищному другу добраться до этой персоны. Нет, погоди, вроде бы их предварительно нужно отправить на тот свет, чтобы…
— В общем, — прервал его Сильвер, — проясни этот вопрос. Майкл останется охранять тебя, а мы с Долтуром и Ксуром пойдём подышим свежим воздухом.
Тролли недоумённо глядели на эльфа. Как ни странно, у Сильвера не было желания играть в загадки.
— Что такое? Спрашивайте, если возникли вопросы.
— Возникли, — кивнул Ксур. — Кто такой Майкл, и почему вы зовёте Роберта Мэтом?
Сильвер рассмеялся, Карнаж оскалил крепкие зубы.
— Майкл — это Джон. Господа Джон и Роберт фигурируют в поддельных документах. Старайтесь не называть наших настоящих имён, когда рядом будут посторонние. Позже я сделаю документы и вам.
— У нас есть, — улыбнулся Долтур. — Локхони выдал нам перед отъездом…
— Ну-ка, я хочу взглянуть.
Тролли послушно достали из карманов пластиковые карты.
— Есть ещё что-нибудь?
Гангстеры покачали головами, и киллер сунул документы в карман.
— Как я сказал, позже сделаю новые. Мэт, мы вернёмся только с добычей. К этому времени всё должно быть готово.
Робинс угрюмо кивнул.
Сильвер вскрыл тайники, битком набитые оружием. Пространство между первым и вторым полом предоставляло большие возможности для тайного перемещения грузов. Где-то среди пачек с патронами киллер впихнул несколько магазинов с резиновыми пулями, купленными несколько лет назад просто так, для коллекции. Кто мог знать, что однажды в них возникнет реальная потребность?.. Идея захвата жертв с целью принесения их в жертву киберпространственному демону могла разве что привидеться тёмному эльфу в кошмарном сне.
Резиновые пули, используемые полицией во время массовых беспорядков, казались Сильверу детскими игрушками. Было даже как-то неудобно заряжать ими автоматы… Впрочем, слишком рискованно в первый же день доверять парням Локхони оружие с боевыми патронами.
Гангстеры профессионально покрутили автоматы в руках. Игрушечные пули, похоже, пришлись им не по вкусу, однако тролли выразили недовольство разве что в мыслях.
Следом за парой магазинов с боевыми патронами в карман Сильвера отправилась не менее необходимая в Руинах вещь — счётчик Хайгерга. Эльф также предусмотрительно закрепил на плече связку прочной верёвки.
Робинс задумчиво хрустел чипсами, дожидаясь, пока все посторонние освободят место для манёвра. Карнаж развалился в кресле, прикрыв глаза шторками век. Сильвер мог без труда разглядеть рукоять пистолета, торчавшую у вервольфа под мышкой.
Вставив магазин в собственный автомат — всё ту же «Кобру-7», — тёмный эльф внимательно поглядел на компаньонов.
— Мэт, можешь приступать.
Хакер молчал.
— Как понял, Мэт?
— Понял, понял, — похоронно пробормотал Робинс.
— Хорошо. — Несколько секунд эльф раздумывал, стоит ли дать Карнажу мобильник. — Майкл, запрёшь дверь. Никому не открывайте, никуда не выходите. Если что — приоткрой окно, используй ствол.
Карнаж поднял шторки, уверенно кивнул.
Держа автомат наготове, Сильвер покинул уютный салон. Лучше бы оборванцам напасть прямо здесь. Если уж они не стали устраивать засаду на дороге, могли бы сэкономить время хотя бы сейчас.
Конечно же ничего не случилось.
Тёмный эльф выждал минуту, вглядываясь во Тьму, прислушиваясь к каждому шороху.