Взяв учебники с полки и порывшись в саквояже для извлечения более ранних трудов других авторов, Гарри-Грегарр заодно достал мантию-невидимку и подсел на ковре к Рону, пока всё ещё не понимавшему, как так ноги складываются кренделем.
Разумеется, в первую очередь мальчишки рассматривали в волшебную лупу капиллярные узоры на своих пальцах и ладонях, а потом заглянули сразу в практические указания по колдовству Везикула Скулус.
Вновь на Роне практикуя Легилименцию, волшебник-юнлинг отметил искренние старания и желание ровняться на лучшего друга, круто изменившегося после смертельной схватки с Квирреллом и никак не зазнавшегося после этого, наоборот, сделавшегося куда интереснее и лучше, но и зануднее тоже. Будущий второкурсник абсолютно не представлял, что такое везикула и мембрана, но видел клеточную структуру кожного покрова и соотнёс слова про сумочку с картинкой голубоватого пузырька, заползшего на нос, охватывающего скулы и буграми спускающегося с шеи до рёбер.
В представлении Рона получалось, что головной пузырь создаёт некую пузырьковую сумочку для свободного дыхания под водой. На основе этого понимания Гарри-Грегарр, сосредоточившись на текущей задаче, придумал способ ускорения освоения, ещё и с побочной пользой.
— Рон, смотри, головной пузырь создаётся же до погружения в воду, да? — начав рассуждать после начала второго десятка неудачных попыток.
— Конечно. Хотя вот тут говорится, что можно и уже в воде его создать, — проявив внимательность, ответил Рон, сразу увидев подсказку на той странице учебника, что была открыта перед мальчишками.
— Значит, он должен справляться и со всеми плохими запахами, верно же?
— Точно! Мама же его себе колдовала, когда близнецы устроили адскую вонищу, — вспомнил Рон.
— Возможно, если ты будешь нюхать свои грязные носки, то, как учил мистер Уизли, быстрее настроишься на нужный лад магии.
— Эм… — парень почесал затылок, засмущавшись и застеснявшись своих грязных носков, которые даже матери стеснялся отдавать в стирку, пока та сама не приходила в их комнату забирать всё скопом. — Ну-у, давай попробуем… — нехотя соглашаясь с этой логикой друга, в последнее время часто оказывающегося правым.
Ребёнок вылез из импровизированного шатра мантии-невидимки и поплёлся к шкафу-колонке, шлёпая босыми ногами по приятной древесине паркета, гладкого, но за счёт неровностей в местах стыка не проскальзывающего. Поттер специально такой сделал, уменьшив размеры элементов и вместо прямоугольников создав по форме маггловских паззлов, которые Дурсли иногда дарили своему сыну Дадли, а тот ни разу сам не собрал, а отдавал кузену, грозя избить после школы, если не соберёт. Получилось очень необычно, заодно он потренировался в приёме Скорость Силы, чтобы на самом деле собрать на полу нечто сродни узорам капа из древесных разводов, а не аляповатую мешанину типа абстрактных картин маггловских художников.
Гримасничая, Рон принялся левой рукой приближать к своему лицу комок вонючих носков и правой колдовать Везикула Скулус, сносно выводя жест в такт слогам. При этом он через лупу пялился на кожу ладони Гарри, специально показывающего это. Не прошло и семи раз, как опытная фамильная палочка наколдовала это заклинание.
— Получилось, Гарри! — заулыбался Уизли с пузырём на роже. — Я не чувствую никакого запаха.
— Класс, наука от папы работает! — сваливая вину за успех на мистера Уизли, чтобы взрослые, конкретно родители, тоже имели значимый вес в глазах отрока. — Но, Рон, тебя слышно очень глухо, словно ты говоришь в подушку.
— Хы-ы… — и эксперимента ради ткнул кончиком палочки в пузырь.
Мембрана не лопнула, поведя себя как пузырь и пропустив деревяшку. Хмыкнув, Поттер дал везикуле щелбан — та и лопнула. Уизли хихикнул, поморщился и… следующий головной пузырь наколдовал сперва на Гарри, а потом на себя. И… комок с носками улетел в сидящего рядом Фрака, который смешно поводил усиками и лапой ударил по вонючим носкам, отбрасывая от себя. В следующие мгновения кот стал третьим носителем головного пузыря, но не оценил стараний хозяина и лапой сбил его, заодно принявшись чесаться за ухом, отвернув мордочку от грязных носков хозяина.
Пока Рон убирал свой стыд, помогший побыстрее справиться с освоением заклинания, Гарри-Грегарр несколько раз повторил жест и слово, отрабатывая академическую чёткость формулы прежде, чем вложить в неё мысленный посыл и направить в волшебную палочку магию для колдовства. Он действовал по своей методике, старательно копируя и тщательно воспроизводя ощущения, почерпнутые у Рона и его фамильной палочки. Дело не в заразности перфекционизма Гермионы, у него на самом деле получалось далеко не сразу, ведь он сам и его волшебная палочка вместе учились новому заклинанию.
— Рон, и ещё раз, пожалуйста.
— Ишь, вежливый нашёлся. Пожалуйста, — буркнул волшебник и наколдовал ещё раз.