– Что? – в один голос воскликнули Олли и Иззи.

– Думаю, Боссо собирается его подставить, – высказала свою догадку Лейла. Ридли обняла её. – Они хотят представить всё так, как будто этот гигантский алмаз украл папа.

– Что же нам делать? – спросил Тео.

Как следует всё обдумав, Картер сказал:

– Мы должны придерживаться плана.

– Забудь о плане, Картер, мы должны спасти господина Вернона! – разозлилась Ридли.

– Мы можем сделать и то, и другое, – возразил ей Картер, и в глазах его блеснула решимость. – Помните, что сказала госпожа Хельга, предсказательница на ярмарке? «Если будете работать вместе и оставаться верными друг другу, ничто не сможет вас сломить». Если мы будем следовать плану, то сможем доказать, что Боссо – вор. И спасти господина Вернона. Это лучшее решение проблемы. Вы должны мне поверить!

* * *

Когда началось представление Боссо, ребята спрятались за кулисами. Сначала выступили пок-пикеты, которые спели ту же самую песню, затем появился Боссо и превратил розы в одуванчики.

– Это то же самое представление, что он давал в большом шатре, – фыркнула Ридли. – Оригинальность нулевого уровня.

Представляя каждый номер, Боссо придерживался своей обычной программы.

– Какая замечательная аудитория! – воодушевлённо воскликнул он, и лишь его фальшивая улыбка говорила о том, что Боссо что-то скрывает. Представив господина Вернона, связанного где-то за кулисами, Картер вздрогнул от ненависти к этому человеку.

– Я показал вам чудеса, но настало время по-настоящему ошеломляющего номера. Я хотел бы познакомить вас с настоящей звездой этого представления… самым большим алмазом в мире – «Звездой Африки»!

На сцену вышли четыре охранника с чёрным металлическим ящиком. Они поставили его на стол рядом со стеклянным подиумом, который возвышался над сценой на несколько футов. Когда они открыли ящик, по толпе прокатилось восторженное «О-о-о-о-о-о-о-о-о-о!». Боссо аккуратно взял алмаз в руки. В глазах его загорелись тёмные огоньки.

Картер узнал этот взгляд. Это была абсолютная жадность.

Он понимал, что Боссо постарается использовать какой-нибудь отвлекающий манёвр, но не знал, какой именно. Оглядевшись, Картер получше рассмотрел стеклянный подиум и понял, что механизм, который заставит алмаз исчезнуть, находится именно в нём. О секретах подобного перемещения предметов он прочёл в книге, которую подарил господин Вернон.

– Найденный в 1905 году, алмаз Куллинан был подарен королю Великобритании Эдуарду VII на его шестьдесят шестой день рождения, – сказал Боссо, положив сверкающий драгоценный камень на стеклянный подиум. – Он был разделён на несколько алмазов, самый крупный из которых находится здесь, перед вами: «Большая Звезда Африки». Можете убедиться сами – в мире больше нет ничего подобного. Он за пределами красоты и за гранью ценности. Для меня большая честь включить это сокровище в мою скромную программу сегодня вечером.

Зрители захлопали и приготовились к чему-то особенному.

– Что вы собираетесь с ним сделать? – выкрикнул кто-то из толпы.

Картер посмотрел туда, откуда донёсся вопрос, и понял, что его задал охранник Боссо. Однако теперь на нём больше не было его жуткого клоунского грима.

– Ну как же! Заставлю исчезнуть, конечно же! – ответил Боссо. Настоящие охранники вдруг встревожились. – Не волнуйтесь, не волнуйтесь! Я верну его обратно! – осклабился Боссо в улыбке.

Все захохотали – за исключением шестерых друзей.

– А теперь я хочу, чтобы каждый из присутствующих не сводили глаз со «Звезды Африки», – сказал Боссо. – Не отвлекайтесь. Сосредоточьтесь, сосредоточьтесь, сосредоточьтесь…

Боссо вытащил из кармана фиолетовый платок и набросил его на алмаз. Всего на секунду. Когда он поднял платок, алмаз исчез.

– Где же он? – улыбнулся маг. – Конечно же, вокруг вас! Поднимите свои глаза, и вы увидите алмазную пыль.

На зрителей посыпалась серебряная стружка.

– Ну а теперь, как бы мне ни хотелось, чтобы все вы сохранили его у себя – хах! – я полагаю, что должен вернуть его обратно… – Боссо эффектно поднял над головой руки. – Считайте вместе со мной, друзья! На счёт «три». Раз… два… три!

Вокруг подиума появились струи пламени и клубы дыма, и алмаз появился снова, освещённый лучами прожектора. Радужные отблески рассыпались по сцене. Зрители замерли с открытыми ртами, а в следующую секунду зал сотрясали бурные аплодисменты.

– Охранники, я полагаю, вы хотите забрать его? – спросил Боссо.

Четверо охранников направились к алмазу. Сощурив глаза, Картер заметил, что алмаз блестел не так ярко, как прежде. Это была уже не «Звезда Африки». Боссо показывал подделку. Настоящий алмаз исчез во время фокуса, как и ожидали друзья. Картер знал, что он должен сделать.

Вдруг огни во всём зале погасли. Театр погрузился во тьму.

– Охранники! Полиция! – закричал Боссо откуда-то из темноты. – Кто-то пытается украсть алмаз! Запечатайте двери, закройте выходы, не позволяйте никому выходить наружу. Погодите… я… я схватил его!

Со сцены раздались звуки схватки и звон разбитого стекла. Зрители замерли от страха и восхищения.

– Мы его поймали! – взревел Боссо.

Очень кстати свет снова зажёгся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебные неудачники

Похожие книги