– Вижу – в переносном смысле. От отца я научился видеть людей такими, какие они есть, и такими, какие они могут быть. Каждый раз когда мы приходили в деревню, отец заставлял меня назвать самую красивую женщину. Выбери я неправильно, и он по заслугам наказал бы меня.

Хотя и польщенная, Джоли все еще оставалась при своем мнении. Однако ее одолевало любопытство:

– Как это?

– Доставил бы эту девушку мне.

Она снова засмеялась:

– Колдун так и делал?!

– Да нет, ведь я еще ни разу не ошибся. Самая лучшая – ты.

Сомневаясь в этом, Джоли постепенно свыкалась с мыслью, что его заблуждение искренно.

– И что же вы от меня намерены получить?

– Твою любовь.

На ее лице изобразилось отчаяние:

– Я не смею отказать вам, Пэрри.

– Я ведь сказал «любовь»! Мне хочется, чтобы ты меня полюбила.

– Я вас боюсь, – призналась девушка. – Этого достаточно?

– Нет. Ты должна узнать и полюбить меня.

Джоли слегка развела руками:

– Но ведь вы обещали, что после этой ночи никогда больше не вызовете меня.

– Все верно. Ты придешь, только если сама захочешь.

– Если Колдун захочет.

– Нет! Только добровольно.

– Я вас не понимаю…

Поднявшись, Пэрри достал лист бумаги – одну из полезных вещиц, которыми снабжал его отец. Затем взял угольный карандаш и принялся его затачивать, не сводя с Джоли пристального взгляда.

– Кроме всего прочего, меня учили искусству убеждать, – объяснил он. – Сейчас моя задача – убедить тебя. Если я с ней не справлюсь, значит, я провалился, и отец будет очень разочарован. У меня должно получиться, ведь ни одна другая не подойдет мне больше, чем ты. Только рядом с тобой я смогу стать настоящим Колдуном.

– Я держусь подальше от колдовства! – твердо заявила Джоли. – Это все проделки Дьявола!

– Ну что ты, это только черная магия. А белая тесно связана с Церковью. Я изучаю белую, полезную для людей и безопасную для души.

Девушка пожала плечами:

– Отпустили бы меня лучше домой. А то еще нашлете на меня какие-нибудь чары…

– Хорошо, дай мне еще час! – воскликнул Пэрри. – Если я не смогу за это время тебя уговорить, значит, так тому и быть.

– Вот умора! Как будто я пришла сюда для того, чтобы меня уговаривали, а не для того, чтобы просто… – Поколебавшись, она выдавила: – Взяли.

– Да, именно для того, чтобы уговаривали, – подтвердил он. – Так же, как когда-то по воле Господа Бога лучшей жизни был удостоен я, ее можешь удостоиться и ты. Я в состоянии предложить тебе хорошую еду – гораздо лучше, чем ты только что видела. Хорошую одежду – не то что на тебе сейчас. Теплый очаг. Уважение и даже страх деревенских…

– И зачем вы только надо мной куражитесь? – взмолилась Джоли. – Ведь я же знаю, что все это невозможно!

Пэрри отложил карандаш в сторону и развернул лист бумаги к девушке:

– А ну взгляни-ка.

Ее глаза округлились от удивления:

– Неужели это вы сейчас нарисовали?

– Ты же сама видела. Кто это?

– Мадонна! – вырвалось у Джоли. – Как здорово! Но ведь вам было не с кого ее срисовывать!

– Почему же…

– Вы смотрели на меня… – девушка запнулась. – Быть не может! Она такая красивая!

– Это ты, Джоли, – ты можешь стать такой, если тебя как следует кормить и одевать. Тогда твоя красота предстанет перед всеми так же, как сейчас передо мной.

– Ну что вы! – вырвалось у нее.

– Ты станешь такой, если придешь ко мне. Если полюбишь и позволишь мне любить тебя. Я уверен, что все это скрывается в тебе до поры до времени.

Как зачарованная, Джоли смотрела на рисунок.

– Вы так думаете?

– Я твердо знаю. И это лишь только малая часть. Так же, как плоть – ничто в сравнении с душой, твоя красота – ничто по сравнению с умом. Ты очень талантлива!

– Да я и читать-то не умею, – заметила девушка, – и считать – тоже…

– Я мог бы научить. Уверен, что у тебя все получится. Ты ведь хочешь попробовать?

Ее взгляд стал хитрым:

– Для того, чтобы я каждый вечер к вам приходила? Вы морочите мне голову, чтобы этот вечер стал не концом, а только началом?

– Да, только началом, – согласился Пэрри. – Однако не началом обмана. Все, что я тебе сказал, правда – или будет правдой, если ты мне поверишь. Умоляю тебя, дай мне такую возможность!

– Вы меня умоляете? Но зачем? Только прикажите – сами знаете…

– Приказывают тем, кто действует против воли, без любви, – объяснил Пэрри. – А тех, кого уважают, просят.

– Как же, станет кто-то уважать крестьянку! – выпалила девушка.

– Послушай, Джоли, я предлагаю тебе работать у меня. Я хорошо заплачу. Сегодня же я дам тебе монету, чтобы ты могла показать ее дома. Тогда ты придешь еще?

– Вы ведь сами сказали, что вам нужна моя любовь, а не тело. Какая уж у прислуги любовь…

– Это лишь предлог. Я буду обращаться с тобой, как с ученицей, а не как с прислугой.

– Ученицей! Я что, стану колдуньей?

– И моей женой.

– Пресвятая Дева! – выдохнула она, ошарашенно уставившись на него.

– Что еще могу я тебе предложить? – спросил Пэрри. – Мне очень нужна твоя любовь. Я хочу, чтобы ты узнала и полюбила меня. Я сделаю все, о чем ты попросишь.

Девушка вздохнула:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Воплощения бессмертия

Похожие книги