— Ты поймал меня… — она прижалась к мужчине в страхе, обвивая его руками, которые, казалось, онемели от напряжения. Она чуть отстранилась и заглянула в глаз своему спасителю, глядя робко и с восхищением, — Поймал.
— Конечно, — слетел неуверенный шёпот Артемиса, который ощущал себя неловко и в то же время до предела мужественно, ведь в его руках была хрупкая спасённая им девушка, красота которой завораживала, — Ты не ушиблась?
Она заёрзала, пытаясь понять целостность своего организма:
— Ой, — воскликнула она, — А что это упирается? — спросила она, не думая, и внезапно округлила большие оленьи глаза, а её щёки стали багровыми.
Катрина резко вскочила на ноги и даже отлетела на пару метров подальше от Риордана, но случайно столкнулась с Лордом Блэквеллом, который всё это время стоял и наблюдал:
— Ты действительно хочешь знать, что там упиралось? — спросил он очень тихо, но она прекрасно всё слышала и отрицательно замотала головой, — Твой спаситель очень рад вашему валянию на траве, вот что.
— Винсент!!! — возмутился Артемис и подлетел к Блэквелл, сжав кулаки, — Не надо так при ней!
— А что я сказал? Мадмуазель спросила, а я ответил! Мог и пожёстче, между прочим. Что тебя смутило, Риордан? Ты совокуплялся с моими слугами как кролик, кидая любовниц не остывшими от секса, что сейчас не так?
И тогда Риордан весь ощетинился и сжал зубы. Он перевёл взгляд на Катрину и с горечью заговорил:
— Это правда, но я не хотел, чтобы ты думала обо мне плохо… прости, что я такой! — его речь была не слишком внятной, скомканной, а вид отражал стыд, но Блэквелл всё подливал масла в огонь:
— Да он такой, и я такой. Кэт, приходи ко мне в южную спальню в 8, — с пренебрежением говорил он, — Давно пора снять напряжение.
И Катрина не знала куда деться. В её глазах мелькнули слёзы, а Риордан развернулся и стремительно пошёл к замку, оставляя Винсента наедине с Катриной. Как только он ушёл, Блэквелл сменил интонацию и заговорил мягче:
— Не бойся меня, Кэт, — спокойно сказал он, — Просто приходи в спальню, ведь у тебя нет выбора.
И он ушёл.
Глава 11
Дверь распахнулась без всяческих намёк на стук, а Винсент уловил запах жены.
— Да, любовь моя? — предупредил он её приветствие даже не поворачивая голову.
— Я зла! — рыкнула она недовольно и даже сжала свои кулачки как-то комично, — Ты хочешь отослать Кэт Фабиан в какие-то богом забытые ебеня, для своего очередного проекта?
— Ты очень догадлива, — сахарно улыбнулся он Алисе прекрасно понимая, что провоцирует её недовольство ещё больше, — Так я и сделаю.
— Не сделаешь!
— Да ну? — он снова уткнулся в свои бумаги и хмыкнул, — Я-то не сделаю? А если решил?
— А ты решил?
— А у тебя есть какое-то альтернативное предложение?
— Есть! Отдай её мне.
— Лис… — хмыкнул он снова, — Ну и зачем тебе слуга? С нашим сыном прекрасно справляется уже имеющийся штат, а Кэт — женщина другого порядка.
— Она нужна мне.
— Тебе…? — он поднял хитрые глаза и откинулся в кресле в хамской позе человека, привыкшего побеждать, — Именно тебе?
И тогда она опустила глаза и фыркнула капризно, но с таким очарованием, что Блэквелл осёк порыв подойти и обнять жену.
— Она нужна мне для Артемиса.
— Сейчас животик надорву! — хихикнул Блэквелл и снова увлёкся бумагами, делая вид, что потерял интерес к спору, но на деле это был лишь способ подзадорить Алису, на что она с лёгкостью повелась:
— Винсент, ты не понимаешь! Он влюбится в неё, если ещё не влюбился! Это тот случай, когда один раз и навсегда!
— Ты делаешь подобный вывод на основании тех пяти лет, что тебе привиделись?
— Вообще-то да… — хищно прищурилась она, — Думаю, что пять лет — неплохая проверка, или ты думаешь, что это могло бы пройти? «Любовь живёт три года» — ты с этим хочешь согласиться, Винсент Блэквелл!? — она больше не была милой и капризной, теперь это действительно была злая Алиса.
— Расслабься! — снова рассмеялся он, — Настоящая любовь пройти не может, в этом я уверен, но не уверен, что Риордан способен на такое масштабное чувство.
— Способен!
— И всё же… — он выдержал паузу, — Нет, Алиса. Я ведь уже решил!
Алиса поражённо открыла рот, чтобы что-то сказать, но её негодованию не было предела, поэтому она лишь сверлила мужа взглядом:
— Подумай ещё, — начала она со злостью, но чуть позже ласково прибавила, — Пожалуйста.
— Уже подумал. Всё, чем я могу тебе помочь маленькой подсказкой: есть всего один единственный способ изменить моё решение, но это очень тяжело. Есть мнение, что я решений не меняю, но кое-что всё же сделать можно, хотя… вряд ли тебе это по силам!
— Я очень внимательна ко всем репликам, начинающихся с фразы, что мне что-то не по силам!
Винсент отвлекся от бумаг и взял жену за руку с трепетом, притянул её ладошку к своим губам и поцеловал:
— Ты. — просто сказал он, — Просто попроси, и я всё сделаю. Сменю решение, нарушу слово Блэквеллов, умру, оживу, переверну мир вверх дном — просто попроси.