Она не могла отвести взгляд от светлого пятна, потому что рядом с ним и частично на его краю было еще кое-что. Некий предмет, совершенно здесь неуместный. Настолько неуместный, что она не сразу сообразила, что это такое.

– Бек?

Она с трудом смогла отвести глаза и посмотреть на брата:

– Джон, я думаю, что там лежит чье-то тело.

<p>35</p>

Сидя за рулем «чероки», стоящего перед заправкой с открытой передней дверью, Ребекка вслушивалась в мертвую тишину, стоявшую вокруг, и вспоминала о том, что они тогда с Джонни нашли в лесу, а затем и о последнем разговоре с Ноэллой. Она пыталась сказать Ноэ, где они находятся, возможно даже успела сообщить подруге об этом, но та не ответила. До сих пор Ребекка убеждала себя в том, что это случилось из-за того, что внезапно пропал сигнал мобильной связи.

Но, возможно, дело в другом.

Может быть, Ноэлла все прекрасно расслышала. Может быть, она…

– Щелк, щелк, щелк! – раздалось совсем рядом.

Ребекка замерла.

Отбросив мысли о Ноэлле, она посмотрела через лобовое стекло: все те же заброшенные дома на противоположной стороне дороги и ничего больше.

Но она определенно слышала странный щелкающий звук. В этом не было никаких сомнений.

Как и в том, что она слышала его и раньше в том же самом месте!

Ребекка выскользнула из-за руля джипа через открытую дверь. Теперь она была уверена, что шум доносился со стороны домов. Она внимательно прислушивалась, стараясь не обращать внимания на слабый шум ветра, дующего с океана.

– Щелк, щелк, щелк!

Это был тот же звук, который она слышала раньше, несколько недель назад. Но тогда вокруг нее стояла кромешная тьма и ей трудно было понять, откуда он исходит.

Ребекка обошла машину спереди, провела рукой по капоту – под пальцами тут же скопилась грязь, – но непосредственно перед джипом никого и ничего не было. Что же происходит?

– Щелк, щелк, щелк!

Нервы ее напряглись как струны, когда она услышала звук в третий раз.

А затем краем глаза уловила какое-то движение.

Быстро обернувшись, Ребекка увидела тень, мелькнувшую позади последнего здания в ряду брошенных домов. Что это, черт возьми, было? Сердце у нее забилось так, словно сейчас выскочит из груди.

Ребекка подумала, что надо бы сесть в машину и уехать, но знала, что не сможет этого сделать. Только не сейчас! Если она не одна на острове, ей обязательно нужно выяснить, кто еще здесь находится и почему.

Но ведь это невозможно!

Открыв багажник, она схватила молоток из числа тех инструментов, которые собрала в своих поездках по острову. Тогда она забирала то, что может оказаться полезным, и вот теперь молоток пригодился. Сжав его так сильно, что ее пальцы побелели, Ребекка решительно направилась к домам.

– Эй, есть тут кто? – прокричала она.

Ветер уносил ее голос куда-то в сторону, и тогда она переступила через сломанный забор и пошла сквозь высокую траву к одному из домов.

– Ау, есть кто живой?

Она заглянула в узкую щель между зданиями. Вокруг нее колыхались на ветру высокие травы, заслоняя поле обзора.

– Выходи! Я тебя засекла! – прокричала она, хотя голос ее предательски дрожал.

Подавляя страх, она медленно двинулась по проходу между домов, пробираясь сквозь заросли сорняков. Оказавшись на одном из задних дворов, она остановилась и беспомощно уставилась на море травы и деревьев в золотом осеннем убранстве. Кругом валялась ломаная садовая мебель и стояла ржавая печь для барбекю. В соседнем дворе безвольно свисал разорванный гамак, закрепленный только одним концом.

– Эй, есть тут кто?

Ответа не было. Ребекка пошла дальше, осматривая каждое заднее крыльцо на своем пути, переступая через белый штакетник, когда-то разделявший владения, но теперь разломанный штормом и лежавший на боку. Местами трава доходила ей до пояса, шуршала под ветром, который дребезжал сломанными рамами в оконных проемах.

– Хватит прятаться, – неожиданно тихо и умоляюще сказала Ребекка.

Она подошла к крыльцу одного из домов, присела и стала ждать. Через сорок минут небо нахмурилось, появились темные, насыщенные дождевой влагой тучи. Находясь на острове, Ребекка стала гораздо лучше улавливать любые перемены погоды и даже предсказывать их. И неудивительно: в городе она просто не нуждалась в этом навыке. Вот и сейчас она почувствовала приближение очередного шторма.

«Неужели я ошиблась? – подумала она. – Неужели я вижу и слышу то, чего нет?» Она вспомнила о своем недавнем мысленном разговоре со Стивом. «Что делать, если я стремительно схожу с ума?»

Она вновь огляделась вокруг, но теперь до нее не доносилось никаких необычных звуков кроме гула ветра и приглушенного рева океана. По высокой траве пробегали волны, создаваемые порывами ветра. Признав свое поражение, она встала и направилась обратно к машине.

И только добравшись до заправки, она поняла, что вовсе не сходит с ума. Просто она научилась видеть призраков.

<p>Ранее</p>

Ребекка спустилась в овраг.

– Если там мертвец, разве мы не должны вызвать полицию? – услышала она голос Джонни.

Она обернулась, посмотрела на брата и увидела, что он побледнел, дрожит и напуган точно так же, как и она.

Перейти на страницу:

Похожие книги