Вместо ног у него был мощный рыбий хвост, заканчивающийся плавником, на руках его тоже были плавники, а между пальцев - плавательные перепонки. Голова его была лысой и бесформенной, на месте носа находилось маленькое отверстие, а по обеим сторонам шеи ритмично открывались и закрывались жабры, вытягивающие кислород из воды.
Выпрямившись в своей камере, Курт поднял голову над поверхностью воды и осмотрелся.
Возле него находилась вторая камера, заполненная воздухом, в котором лежала атлетическая фигура рыжеволосого землянина - его с собственное тело, из которого при помощи адского научного трюка было удалено сознание.
Курт Ньютон успел все это увидеть, прежде чем странное чувство удушья снова заставило его погрузиться в воду.
Итак, он не способен теперь держать голову над водой. Жабры закрываются, сохраняя воду, от которой теперь зависит его жизнь. Курт разочарованно погрузил голову в воду, а когда жизнетворный газ снова побежал по телу, попытался осмыслить свое теперешнее положение.
Разрушитель подошел и заглянул в камеру сверху. Темная фигура издала презрительный смешок.
- Как вам нравится новое тело, Капитан Футур? - насмешливо (просил преступник.
Капитан Футур часто попадал в ситуации, кажущиеся безвыходными, но эта была самой ужасной изо всех.
До сих пор он, подвергаясь смертельной опасности, по крайней мерс, оставался самим собой и мог действовать и бороться, но теперь ныл заключен в чужом теле - теле, которое не могло и минуты прожить без воды.
Снаружи в камеру протянулись руки - руки с плавательными перепонками. Курта вытащили, металлические браслеты сомкнулись ид его запястьях, а он неумело и безрезультатно пытался бороться. К каждому браслету была припаяна цепь, которую держал один из морских жителей.
Через декодер Разрушитель сказал:
- Лучше заберите его в свой город и заприте вместе с остальными.
- Хорошо, - согласился представитель морских людей, - а завтра, точно в полдень, наш отряд уничтожит рудник номер три.
- После того, как это будет сделано, вы должны собрать все вооруженные силы, чтобы мы могли потопить остров Амфитрит.
- Так и будет. К завтрашнему вечеру последний захватчик из другого мира будет навсегда сметен с лица Нептуна.
Морской король повернулся к Капитану Футуру.
- Вы должны отправиться с нами и не питаться вырваться. При первой же попытке к бегству вы испытаете действие наших силовых жезлов.
Курт Ньютон понял, что жезлы морских людей заряжены атомной энергией.
Закованный в цепи, он не мог уклоняться от действия смертоносного оружия, поэтому, когда тс направились в открытое море, он поплыл вместе с ними. Легкие браслеты, застегнутые на запястьях Курта, свободно свисали, и он мог двигать руками.
Оказавшись под поверхностью воды, Курт почувствовал себя неловким и неуклюжим, потому что не мог делать таких плавных и сильных движений руками и хвостом, как другие, которые быстро скользили вперед.
Конечно, это новое тело предназначалось для плавания. Мускулы его двигались легко, заученными движениями. За удивительно короткое время ему стало понятно, как плыли другие: короткими кругообразными движениями гнали воду вдоль туловища и отталкивались от нее мощными движениями плавников. Он ощутил себя снарядом, мчащимся сквозь воду.
Курт был жалок самому себе не только потому, что находился в чужом теле, но и потому, что его собственное тело служило теперь темным замыслам Разрушителя.
- Экипаж Будущего, Джоан и Эзра, а также все остальные будут слепо доверять фальшивому Капитану Футуру, - вздохнул Курт.
Бессмысленно было терзать себя мучительными мыслями, и он изгнал их из головы. Теперь его задачей было выбраться из этого ужасного положения и вернуться назад, чтобы исправить то, что еще можно исправить.
Когда Курт и его охранники выплыли в открытое море, солнце чуть тепловатыми лучами осветило зеленоватую воду. Конвоировавшие его морские жители повернули на юго-запад и неутомимо поплыли в нескольких метрах под поверхностью воды, не снижая темпа.
Курт обнаружил, что может хорошо видеть в воде на много метров. Глаза его были теперь глазами морского жителя.
Пока они мчались на юго-запад, перед Куртом Ньютоном открылся мир, которого под таким углом зрения не видел еще ни один человек.
Посмотрев вниз, он увидел в мутной глубине огромные леса подводной растительности: огромные. рощи розовых, белых и зеленых деревьев-полипов, ветви которых причудливо переплетались, гигантские поля водорослей, колышущихся под воздействием теней, как трава прерий.
Они без остановки плыли на юго-запад, и скоро Капитан Футур заметил, что его противники начали погружаться. Цвет воды изменился от прозрачной зелени до мутной полутьмы, а далеко впереди сквозь колдовские цвета подводных деревьев он увидел острые темные каменные башни.
- Город морского народа! - пораженно прошептал он. - Города, народы, цивилизация - все время скрывающиеся под водами Нептуна!