– И что? Думаешь меня уговорить, чтобы я все это отдал?

Он все еще надеялся, что этого будет достаточно.

– Я – нет. – Грабитель, похоже, не принял его всерьез. – А вот Тео – да.

Гора ящиков сдвинулась и развалилась. Создание, что из-под нее вылезло, было большим, ужасно заросшим, и отнести его к какой-то конкретной расе оказалось бы непросто. Футов семи ростом и четырех – шириной. Конечно, был он безоружен, поскольку палка, что торчала из кулака размеров буханки хлеба, выглядела скорее зубочисткой, а не оружием. Альтсин сглотнул:

– Тео?

– Собственной персоной. – Уродец снова попытался затмить усмешкой солнце. – Так как оно типа с подарочком?

Вор вытащил второй стилет, хотя сам не понимал зачем.

И тогда грабители замолчали. Обе палки стукнули о мостовую, а на прыщавой морде карлика вдруг всплыла извиняющаяся улыбочка:

– Я… мы… ну, типа, мы уже потопали, ваша милость. Это ж просто такая шуточка, ага. Без обид.

И кинулся наутек, а вскоре к его босому «чвяк-чвяк» присоединилось громыхающее «топ-топ» башмаков Тео.

Альтсин глянул на свои стилеты с искренним удивлением. Подумать только, а он за них отдал всего пару оргов. Да и те – обрезанные.

Что-то стукнуло его в спину, он повернулся, демонстративно воздев оружие. Тот, кто его тронул, нашел проблемы на всю голову.

За ним стоял Керлан и двое шапочно знакомых из людей Цетрона. Один держал готовый к выстрелу арбалет.

– Хорошо, что мы тебя нашли, прежде чем старина Гер приступил к делу. Этот его Тео – хороший парень, но раз-другой ему уже случалось кое-кому наподдать слишком сильно. Особенно учитывая, что этот кое-кто был настолько глуп, чтоб сопротивляться. – Керлан покивал лысой башкой, не понять – удивленный или обрадованный.

Альтсин несколько раз раскрыл и закрыл рот, потом прохрипел:

– Тебя Цетрон послал?

Не самый умный вопрос, но надо ж с чего-то начинать.

– Ага, ищет тебя. Ты должен был вернуться еще до полуночи.

– Не мог. – Парень покачал головой и тут же об этом пожалел, поскольку балласт в его черепе еще не стабилизировался. – Нужно было закончить дело.

– Да вижу. Но лучше, если б и толстяк тебе поверил. Он в ярости.

– Ага. – Альтсин раздумывал над этим миг-другой. – А почему?

– А узнаешь. Он в норе. Тут поблизости двуколка, подвезу тебя, а то сам ты наверняка не доберешься. И, Альтсин?

– А?

– Держись под ветром, ладно?

* * *

Норой Цетрон именовал крепкий трехэтажный жилой дом, стоявший в ряду прочих домов-близнецов на Среднем Валее, в районе мелких купцов, ремесленников, медиков, алхимиков, магов не высшего разбора и лупанариев из тех, что поприличней, – и к району этому определение «Средний» подходило как нельзя лучше.

Фасад дома выходил на широкую мощеную улицу, а первый этаж, подобно первым этажам соседних домов, бросался в глаза огромной цветной вывеской, гласившей: «Амулеты, Талисманы и Всяческие Иные Магические Полезности». Такая реклама в последнее время становилась модной, хотя Альтсин был уверен, что парой дней раньше в лавке продавали приправы, коренья и зелья. Как видно, Цетрон сменил профиль своих вложений.

Они не остановились перед главным входом, но свернули в ближайший заулок, подбираясь с задов. Взойти по лестнице на второй этаж было серьезным испытанием, Альтсин каждые несколько ступеней останавливался, чтобы хватануть глоток-другой воздуха, но Керлан и не думал его щадить.

– Поторопись, – сказал он, хлопнув по плечу, от чего в голове Альтсина взорвались фейерверки. – Цетрон и вправду не в настроении.

Пройдя коротким коридорчиком, они оказались в довольно большой, обшитой деревом комнате. Через широкое окно виднелись дома напротив.

Цетрон сидел за длинным столом, просматривая какие-то пергаменты. Физиономия у него была чрезвычайно серьезная.

Глава гильдии, корпулентный, ширококостный мужчина средних лет, старался одеваться и вести себя как удачливый купец, что не всем в Лиге Шапки нравилось. Но организация, объединявшая воровские гильдии в городе, позволяла своим подопечным некоторые странности.

– Наконец-то, – рявкнул он, не отрывая взгляд от документов в руке. – Где ты его нашел?

– На набережной. У северного мола.

– И что он делал всю ночь?

– Я… – Альтсин попытался вмешаться.

– Заткнись. Не тебя спрашиваю. Керлан?

– Утверждает, что заканчивал какое-то дело.

– А чем он был занят, когда ты его отыскал?

– Задирался с Герегонтом и Тео.

– О, правда? – Толстяк только сейчас поднял голову и взглянул на них. – А с виду и не скажешь, что он повредился головой. Ты спрашивал, когда «Давер» и «Йонадерук» вышли из порта?

– Три часа назад. Как только начался отлив.

Альтсин тихонько вздохнул. Едва три часа миновало, а казалось – прошло полжизни.

– Ага. А почему он так смердит?

– Не знаю. Сам его спроси.

– Альтсин?

Ему это уже надоело:

– Слушай, Цет. Я провел целую ночь на корабле, полном варваров, которые привезли сюда кипы подгнивших шкур и бочки порченой ворвани. Я ел их пищу и пил их пиво. А все потому, что ты попросил, чтоб я доставил тому пирату…

Цетрон взмахнул рукою и вернулся к изучению документов:

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Сказания Меекханского пограничья

Похожие книги