— Ибо этот товарищ всегда не в том месте не в то время, так что будет справедливо предположить, что он всё это слышит.
— В общем, мы…
Но тут в какофонию голосов влился противный вопль библиотекарши миссис Пинс. Гермиона так и представила её исходящее злобой лицо.
— А ну вон отсюда! Это библиотека, а не сумасшедший дом!
— А то не видно, — насмешливо бросил кто-то из близнецов, и сообщение завершилось.
— И что это было? — в наступившей тишине спросил Малфой.
— Сама не в курсе, — оторопело пробормотала девушка.
— Оно и видно, — фыркнул Малфой, слезая с кровати. — Хорошо, что мне уже на выписку, а то с такими чокнутыми, как ты и твои приятели, мне и самому недалеко до психушки.
— Идиот, — буркнула Гермиона, снова уткнувшись в книгу.
— А у тебя мания оскорблять людей? — съехидничал Малфой.
— От тебя заразилась, — резко ответила Гермиона.
С его уходом девушка ощутила облегчение. Она так и не поняла смысла сообщения Фреда и Джорджа и посчитала его бредом или же неудавшейся шуткой. Ей снова удалось немного поспать, прежде чем её разбудил трепыхавшийся над её головой бумажный самолётик. Гермиона удивлённо протянула к нему руки и, схватив, развернула, ожидая, что это будет очередное сообщение от гораздых на выдумки близнецов. Но нет, письмо оказалось анонимным и состояло из одной строчки, бросившей Гермиону в дрожь.
А я знаю, что ты сделала на своё совершеннолетие, Грейнджер! И это было просто незабываемо!
========== Глава 7 ==========
Ночной забег
В больничном крыле собралось стратегически важное срочное заседание КБГ — Комитета Безопасности Гермионы. Близнецы прилетели, поймав записку подруги, и ради этого бросили урок заклинаний, благо что профессор Флитвик был занят с опять начудившим Симусом. Взволнованная Гермиона показала им письмо, оставившее у неё чувство страха.
— У тебя есть догадки? — поинтересовался Джордж, отдавая записку Фреду.
— Я знаю почерк только Гарри и Рона, с остальными мне как-то не приходилось переписываться, — мрачно заявила Гермиона.
— А я думаю, — вмешался Фред, — что новоявленный папаша в Хогвартсе. Иначе бы он не написал тебе. И, похоже, что этот папаша в курсе своего отцовства. Странная вырисовывается картинка, ты не находишь?
— Но этого же не может быть! — воскликнула девушка. — Каким образом какой-то волшебник из Хогвартса узнал меня при Оборотном зелье и воспользовался моим состоянием, и вообще находился в магловском баре?! — Последние слова вырвались на уровне ультразвука.
— Любовь способна творить чудеса? — предположил ухмыляющийся Джордж.
— Да меня при Оборотном зелье даже мама родная бы не узнала! А вот я не могла бы не запомнить знакомое лицо, — увереннее сказала Гермиона, словно от её слов версия братьев должна разбиться в пух и прах.
— Угу, — фыркнул Джордж. — В состоянии такого алкогольного опьянения ты бы родную мать не узнала!
— Я не была пьяна! — разозлилась Гермиона. — Чуть-чуть только выпила, и всё!
— Видимо, хорошее ты зелье сварила, раз к тебе парни клеились, — засмеялся Фред. — А в сочетании с алкоголем оно могло такую бурную реакцию дать, что тебе и не снилось!
— Может, ты и прав, — задумалась Гермиона. — Постой-ка! А ты откуда знаешь про подобные реакции?
Близнецы покраснели; пожалуй, впервые Гермиона видела их смущенными.
— Экспериментировали, — пробормотал Джордж.
— Хватит об этом, — перебил Фред. — Что теперь делать будем? Кто мог послать это письмо?
— А где хорёк? — поинтересовался Джордж, оглядываясь по сторонам.
— Точно! — воскликнула Гермиона. — Это Малфой! Решил разыграть меня! — Девушка с торжеством посмотрела на переглянувшихся братьев. — Точно, это он! Подслушал наш разговор, ну и… Что? — Гермиону возмутил скептицизм направленных на неё взглядов Фреда и Джорджа.
— Ладно-ладно, — успокаивающе заявил Джордж. — Пусть будет так.
— Мы сделаем вид, что поверили в твои слова, и разберёмся с Малфоем.
— Нет! — воскликнула Гермиона. — Если вы начнёте к нему приставать, он поймёт, что услышал правду, и будет только хуже! Пусть он лучше думает, что ошибся. И он точно не отец моего ребенка! Хорька бы я точно запомнила даже под наркозом.
— Наркозом? — заинтересовался Фред. — Это крепче огневиски?
— Намного, — кивнула Гермиона и с любопытством уставилась на задумавшегося Джорджа. — Что случилось?
— Что ты будешь делать с ребёнком? — спросил Джордж, избегая смотреть на Гермиону.
Гермиона тоже задумалась, машинально поглаживая сквозь одеяло пока ещё плоский живот. Как-то трудно поверить в то, что она попала в такую щекотливую ситуацию и скоро станет мамой. Но тут и вопросов нет — она оставит ребёнка! Девушка столько слышала в магловских новостях об отказниках и о подростковых беременностях, абортах, что твёрдо решила: она так никогда не поступит!
— Оставит она его, — фыркнул Фред, точно читая её мысли. — Да, Гермиона? Сделаешь нас дядей Фредом и дядей Джорджем?
— Вы ему даже не родственники! — заявила развеселившаяся Гермиона. — А что, звучит забавно. С вашим чувством юмора вы и имя ему придумаете, не так ли?