Джаред выглядит удивленным таким вопросом. Действительно, что же их связывает? Спроси Картер об этом несколько недель назад, он ответил бы решительно и резко – ничего. Но сейчас такой ответ совершенно не подходит. Возможно, Эмили только шутила, называя их отличной командой, но Джареду в тот момент было не до шуток. Он и вправду стал относиться к Эмили совершенно по-другому, чем тогда, когда только познакомился с ней, да и те отношения, что были между ними после возвращения девушек из другого мира, совсем непохожи на то, что происходит сейчас.
– Если ты хочешь знать, есть ли между нами что-то романтическое, мой ответ – нет. Дружбой наши отношения тоже назвать сложно. Скажем так, между нами воцарилось что-то вроде перемирия. Эмили больше не относится ко мне как к сопернику, да и я стал гораздо терпимее к ней и ее выходкам. Нам приходилось сражаться бок о бок, и я могу сказать, что могу на нее положиться. А она может положиться на меня. – Джаред берет небольшую паузу, смотрит на задумчивое лицо Картера, после чего принимает решение и задает ответный вопрос. – Насколько серьезно ты настроен к ней?
Картер про себя усмехается. Братья Купер похожи больше, чем можно было подумать изначально. Они оба неравнодушны к Эмили, и теперь он убедился в том, что заботливое отношение не только Джексона, но и Джареда не имеет под собой никакого романтического основания. Возможно, ревность Картера была безосновательна, но она доказала, что он так просто Эмили не отпустит. Эта девушка забралась слишком глубоко ему под кожу, и Картер ни за что не хотел бы, чтобы это изменилось.
– Мои намерения весьма прозрачны, – сообщает Картер, серьезно глядя на собеседника. – Эмили моя и будет со мной до того момента, пока не захочет это изменить. А я сделаю так, чтобы этот момент никогда не наступил.
Джаред кивает, удовлетворенный ответом. Разговор сходит на нет, когда мужчины приближаются к крайней линии домов, за которыми виднеется их цель – самое высокое здание в городе. Небо темнеет все сильнее, а ветер усиливается, сгоняя темно-фиолетовые тяжелые тучи, которые тяжело нависают прямо над городом. Картер смотрит вверх, мимоходом отмечая, что звезд сегодня точно не будет. Кроме того, в скором времени грозит начаться ливень, поэтому им с Джаредом лучше поспешить.
Спутники инстинктивно замедляют шаг, когда до слуха доносится клекот выбравшихся из укрытий тварей и разнообразие издаваемых ими звуков. Достигнув первого здания, Джаред останавливается и жестом просит Картера сделать то же самое. Картер оглядывается и прислушивается. Судя по шуму, поблизости тварей нет. По крайней мере больших. Но не стоит исключать возможность того, что самки могли притаиться где-то рядом. Картер вынимает меч из ножен и наблюдает за тем, как Джаред достает длинный острый нож. До меча ему далеко, но все же лучше, чем огнестрельное оружие. Мужчинам даже договариваться ни о чем не приходится, каждый и так понимает – стрелять здесь нельзя.
Джаред первым выглядывает из-за стены здания, а Картер осматривает окна наверху, чтобы избежать нападения с той стороны. Посмотрев друг на друга, они практически одновременно кивают, давая понять, что все чисто.
– Идем, – приглушенно произносит Джаред. – Я слежу за левой стороной, ты бери правую.
Картер первым молча покидает укрытие и начинает движение в сторону нужной высотки, держась при этом поблизости от стены здания. Джаред шагает бок о бок со своим напарником. Они продвигаются к цели без лишней спешки, все время осматриваются и прислушиваются. Спутникам все время приходится перешагивать или обходить различный хлам и валяющиеся повсюду кости, что свидетельствует о том, что несмотря на видимую безопасность, эти места не являются таковыми. Хотя бы раз монстры побывали здесь, и ничто не помешает им вернуться.
Первый квартал Картер и Джаред преодолевают максимально быстро и без задержек. Остановившись у очередного здания, чтобы осмотреться, они застывают, услышав негромкий клекот, который доносится прямо из-за той стены, за которой они стоят. Картер, имеющий больший опыт