Внезапно дверь особняка открылась и из дома вышла статная женщина.

— Данис, мой сын. Как же я тебя давно не видела, — произнесла она подходя ближе к сыщику.

— Мама, познакомься, это Катрин, — сказал Данис.

Катя стояла растерянная не в силах произнести ни слова.

— Добрый вечер, Катрин. Меня зовут Генриета Санрел. Как вы уже, наверное поняли, я мама этого оболтуса, — расплылась в улыбке женщина.

Катрин смогла лишь поклониться и всё.

— Прости её, за неделю, ей столько всего пришлось перенести, — оправдал девушку Данис за её молчание.

— Бедная девушка. Почему ты не сообщил, что приедешь? Я бы на стол накрыла. Надеюсь, ты на долго? — уточнила Генриета.

— Мы только переночуем, завтра нам нужно отправляться в королевство Лустрос, — пояснил мужчина.

— Лустрос? Что тебе там понадобилось? — изменилась в лице женщина.

— У меня там есть одно дело.

— Надеюсь, не к отцу?

— Извини, в подробности вдаваться не могу, — ответил Данис.

— И вот так всегда. Знаете, Катрин, Данис с детства бегал по дому и играл в сыщика. Если бы я знала, что это перерастет в смысл его жизни, то перенаправила его внимание в другое русло, — произнесла Генриета Санрел.

— Мама, не начинай, — скривил лицо сыщик.

— А что, это плохо, что он достиг таких высот как великий сыщик при королеве Роксалане? — влилась наконец в разговор Катя.

— Для меня не совсем. С тех пор как он получил эту должность, то стал жить на своей работе, а дома появляется в лучшем случае, раз в полгода, — пожаловалась женщина.

Катя посмотрела на Даниса и мысленно восторжествовала, так как по его физиономии было видно, сыщик сто раз пожалел, что приехал в особняк и привез девушку с собой.

— Так мама, нам завтра рано вставать. Ты будешь жаловаться какой у тебя плохой сын или уже распорядишься подать нам ужин? — стал раздражаться Данис.

— Не указывай матери, что делать, — в приказном тоне, ответила женщина, а сама повернулась к Катрин и сообщила, — Пожалуй я пойду, распоряжусь об ужине. Жозетта вам покажет комнату, где можно расположиться.

— Катрин будет спать в соседней с моей комнатой, — сказал невозмутимо Данис.

Женщина заинтересованно посмотрела сначала на сына, потом на Катрин, усмехнулась каким-то своим мыслям и пошла дальше. В разговоре с матерью и сыщиком они зашли в дом, который выглядел не менее величественнее чем снаружи. При входе находились две витиеватые лестницы, уводящие вверх дома. Слева расположились гостиная и несколько спален. Справа огромная столовая, где спокойно могли поместиться человек пятьдесят.

— Добрый вечер, Данис. Давненько вы к нам не приезжали, — сказала Жозетта.

— Добрый вечер, были неотложные дела, — произнес Данис.

— Матушка по вам очень скучает, — произнесла прислуга и ушла.

— Почему ты мне не сказал, что привез меня к своей матери? — воспользовавшись моментом, что они остались одни, проворчала Катя.

— Иначе, ты бы отказалась зайти. Я не могу оставить тебя одну, а вещи для поездки мне нужны, так что пришлось действовать другим путем, — объяснил Данис.

— Так если ты не появляешься дома, у тебя ведь есть вещи, в которые ты переодеваешься на работе? — спросила Катрин.

— Там несколько костюмов действительно имеется, но туда куда мы едем нужна другая одежда. Не такая официальная, — ответил сыщик.

— А где твой отец? — спросила девушка.

— Мой отец нас бросил, когда мне было 5 лет. Когда-то мамины родители были против их отношений, и чтобы не усугублять ситуацию, он остался в Лустросе, а мама со мной переехала в Колеос к родителям. Отец очень любит маму, даже пытался вернуться в семью после смерти её родителей, но она его не смогла простить. Для неё это было предательством, что он не отстоял честь своей семьи, — сообщил Данис.

— А кто ты? В этом мире, все превращаются в существ, но никогда не видела, чтобы ты превращался в кого-либо. Да ты сильнее и мощнее чем человек в несколько раз, но кто ты? — спросила друидка.

— Все мы, так или иначе имеем свою определенную сущность. Я драгор — наша раса не перевоплощается, но сила всегда с нами. А мой дар прекрасно владеть мечом или клинком, любым оружием, который находится у меня в руках, — ответил Данис.

— Ого, а ты научишь меня обороняться? — спросила девушка.

— Тебе нужно другое, не вставать в ступор при виде какой-нибудь твари. Ты и сама прекрасно можешь справиться с твоими-то силами. Я помню наш первый день знакомства. Когда ты, не умея владеть своей магией, выкорчевала все корни на том переулке, — польстил сыщик.

Пара остановилась в коридоре возле двух дверей.

— Тебе налево. Если что, я буду рядом, — указал мужчина.

Девушка вошла в комнату, большая кровать, рядом шкаф. Возле стены стоял туалетный столик с зеркалом, на нем множество разнообразного парфюма и косметики, а также шкатулка с бижутериями.

— Нравится? — спросил Данис.

— Да, спасибо. А чья эта комната раньше была? — спросила девушка.

— Раньше здесь жили мать с отцом, когда были вместе. Теперь это гостевая, — пояснил мужчина.

— Ужин подан, госпожа Генриета вас уже ждет, — произнесла прислуга.

— Спасибо, Жозетта, — ответила Катя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Возрождение пророчества

Похожие книги