Катя посмотрела на него с интересом, а потом взяла вторую десертную ложку, протянула ему и пододвинула пирожное на середину стола. Мужчина взял ложку и попробовал кусочек вкуснейшей сладости.

— Надо же, вкус ничуть не изменился, — произнес Данис с некой ностальгией.

— В каком смысле? — уточнила Катя.

— Наша кухарка Бекки работает в доме моего отца уже очень давно. Когда я был маленький, она придумала эту сладость именно для меня. А сейчас я попросил сделать это пирожное для тебя, — пояснил Данис.

— Оно действительно очень вкусное, спасибо. — засмущалась девушка.

Пара вдоволь насладилась пирожным, и сыщик собирался уходить в свою комнату, как вдруг увидел за окном свет. Подошел поближе и понял, что на поляне возле леса горит небольшой костер. Мужчина тут же помрачнел и побежал на выход из замка, друидка побежала за ним. Бежали они примерно минут пять. На том месте, где только недавно горел костер, остались лишь потухшие угольки и местами смятая трава.

— Он заметил нас, — проговорил мужчина.

— Кто? — спросила Катя.

— Наш преследователь, — процедил сыщик.

<p>ГЛАВА 33</p>

Всю ночь сыщик ворочался на кровати, потому как в голове крутились догадки о личности человека, который их преследует. Катя же напротив, спала всю ночь спокойно и встала с отличным настроением. Когда пара вышла в столовую, на столе уже их ожидал вкусный и горячий завтрак. Алария присоединилась к ним чуть позже.

— Отец к нам не выйдет? — спросил Данис.

— Он отдыхает. Сегодня снова всю ночь не спал. Хорошо, что ты приехал. Твое присутствие ему пошло на пользу, — ответила Алария.

Позавтракав, ребята стали собираться обратно домой. Катрин необходимо было учиться, а у сыщика тоже много дел, которые он не может отложить. Бекки собрал в дорогу ребятам немного пирога и сладостей. Конечно, не то пирожное, которое она делала по заказу Даниса, но выглядели эти пирожные не менее вкусно. Катрин и Данис собрались в дальний путь, но, прежде чем уехать, они зашли, чтобы попрощаться с отцом сыщика. Он лежал в кровати и о чем-то размышлял. Как только дверь в спальню открылась, и сыщик зашел в комнату отца, Антеон тут же повеселел.

— Мы зашли попрощаться, — оповестил сын.

— Вы уже уезжаете? — спросил удивленно Антеон.

— Да, отец. В Колеосе еще остались дела. И Катрин нужно возвращать в академию, не хотелось бы, чтобы она много пропустила, — произнес Данис.

— Я надеюсь, что ты будешь почаще ко мне приезжать. Вот встану на ноги, и мы с тобой сразимся, как в старые добрые времена, — улыбнулся Санрел старший.

— Только ты позабыл, что тогда мне было 5 лет, и ты постоянно выигрывал. На этот раз я поблажек тебе давать не буду, — подколол отца Данис.

— Не сомневаюсь в этом, — ответил Антеон.

— Рад был с тобой повидаться, — произнес Данис.

Катя подошла поближе к кровати и пожелала скорейшего выздоровления.

— Я обещаю, во чтобы то ни стало прийти в себя и как полагается встретить вас, дорогая Катрин, — сказал хозяин дома.

Пара стала уходить, как отец окликнул сына. Данис вернулся к отцу и приблизился почти вплотную.

— Береги ее. Я думаю, что она тебе очень дорога, поскольку ты в первый раз в жизни привел в дом девушку, — проговорил шепотом Антеон.

— Да отец, так и есть, — кивнул сыщик.

Карета стояла на улице вместе с уже собранными вещами и ждала мужчину и девушку. Зевс занял себе самое лучшее место в повозке. Они вышли из замка в сопровождении Аларии и Бекки. После долгих прощаний, Катрин и Данис сели в карету и двинулись обратно домой.

Был довольно пасмурный день, лил дождь, дул сильный ветер, дороги размыло. Карета смогла проехать всего десять километров, и прямо посередине леса повозка завязла в грязи. Кучер вышел и стал осматривать колеса.

— Ну что там? — спросил сыщик выходя из кареты.

— Колесо застряло господин, боюсь дальше не двинемся, — ответил кучер.

— Здесь есть поблизости поселение? — уточнил Данис.

— Вроде мы проезжали мимо одного поселения вчера, но это нужно идти через лес, — объяснил извозчик.

Немного подумав, Данис распорядился:

— Сейчас попробуем своими силами освободить колесо, если не получится, пойдем в поселение за помощью.

Извозчик кивнул, и они принялись за работу. Мужчины нашли балки в лесу и попытались подставить под колеса. Катрин и Зевс вышли из кареты прихватив с собой вещи. Данис приподнял карету, а кучер заталкивал под колеса балки. Поскольку дорогу сильно размыло и грязь была повсюду, их усилия оказались безуспешными. Катя попыталась приподнять повозку корнями деревьев, торчащими из земли, но повозка оказалась тяжелой, и у девушки попросту не хватило сил. Конечно, можно было вытащить с ее помощью эту карету, но по такой грязи они не проехали бы и метра. В итоге, как и было принято решение изначально, все собрались и пошли в сторону поселения через лес. В отличие от повозок на родной Земле, которые двигаются при помощи лошадей, здесь в мире Паравиз, карета ездила при помощи магии. Достаточно было извозчика, который обладает хотя бы минимальным резервом.

— Простите господин, может вернемся обратно к дому вашего батюшки? — уточнил кучер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Возрождение пророчества

Похожие книги