— Не знаю. Если он и вправду такой, каким его описывают книги, то я бы хотел, чтоб он победил, — ответил второй мужчина.

— Но я точно не стану вступать в войну волшебников, — первый мужчина глотнул еще эля. — Пускай сами разбираются со своим троном, я не хочу в этом участвовать.

— Эх ты, Аяш, — крупный дядя покачал головой. — Я бы встал на сторону Крэнона. О нем много хорошего написано и при нем мои дети будут жить лучше. За такое стоит умереть.

— А я вот соглашусь с Аяшом, — сказал я. — Будь я Крэноном, я бы не хотел, чтобы умер мой народ.

— Ты еще совсем юнец. Без войны такие дела не решаются, а смерти на войне неизбежны.

Я хотел возразить, но Фэш ударил мою ногу своей, причем довольно больно. Синяк точно останется. Он резко встал, попрощался со всеми и вытянул меня с места. На улице он прочитал длинную лекцию о том, что мы и без того рискуем, находясь в такой толпе и усугублять ситуацию еще больше не стоит. Он бы продолжал читать нотации, но королевский глашатай появился будто ниоткуда.

— Жители Винальхема! С прискорбностью сообщаем о том, что прошлой ночью король Гарпин скончался. Завтра днем состоится церемония в честь коронования нового правителя, куда приглашены все желающие. Мероприятие состоится в замке, зале для приемов. А пока управление Винальхемом временно находится в руках госпожи Кассандры.

<p>Из дневника Крэнона</p>

Сказка о Харнлоу.

Это событие случилось в те времена, когда люди еще не владели магией в совершенстве: они только начинали познавать ее и многим она казалась шарлатанством. Тогда люди вели обычный образ жизни. На окраине самого северного села самого северного королевства, то есть на севере Хлифаса, улица разветвлялась на четыре дороги — одна вела к морю, другая — в город, третья — к границе, а четвертая… Она никуда не вела. Мальчик Харнлоу знал это, потому что у всех спрашивал про четвертую дорогу и все отвечали ему одно и то же.

— Она никуда не ведет.

— Но куда-то же она должна вести.

— Нет, совсем никуда не ведет!

— И никто никогда не ходил по ней?

— Нет.

— А почему?

— Потому что она никуда не ведет.

— А откуда вы знаете, если не ходили по ней?

Люди не могли ответить на этот вопрос, поэтому принимали решение не продолжать дальше разговор и занимались своими делами. Им не была интересна дорога — ведь она никуда не ведет.

Время шло, Харнлоу рос. Он начал ходить на рынок вместе с отцом — продавать то, что они выращивали в своем огороде — картофель, лук и другие овощи. Однажды, будучи уже довольно взрослым, он пришел к своим родителям.

— Сегодня я хочу пойти по дороге, которая никуда не ведет. Я хочу знать, что в конце той самой тропы.

— Но она же никуда не ведет, — сказали ему родители. Они никак не могли понять интереса своего сына к этой дороге.

— Никто ведь не шел не по ней. Откуда кто-то может знать, куда она ведет? Я пойду, — его тон не терпел возражений, да и родители, хоть и не поддерживали, но знали о желании сына. Поэтому, отговаривать не стали.

И, взяв с собой немного еды и воды, юноша отправился в путь. Дорога была вся в выбоинах, местами заросла травой. В последнее время шли частые дожди, отчего на дороге накопилось много луж. Поначалу дорога шла по лугам, но затем она потянулась через лес. Ветви деревьев переплетались над ней, образуя прохладную и темную галерею.

Темнело. Харнлоу сел отдохнуть и поесть. В лесу было тихо — даже очень тихо. Он лег на траву и собирался уснуть. Но вдруг издалека послышалось рычание. Он быстро сел и прислушался. Рычание затихло. Парень быстро встал и пустился в путь — идея столкнуться с рычащим зверем не радовала и он планировать уйти как можно дальше. Но, немного пройдя, он наткнулся на болото.

“Похоже, эта дорога действительно никуда не ведет”, - подумал юноша. Но затем решил дождаться рассвета и там уже придумать как быть дальше. Ведь болото имеет свойство заканчиваться, а там глядишь и тропа продолжится. Он свернулся калачиком и лег на землю. Харнлоу так устал, что сразу же погрузился в сон: ни влажная земля, ни холодный ветерок не смогли помешать.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги