- Я этого не говорила.

- Я не просто представила это, - сказала Делла, раскинув руки в стороны. - Это

неправильно. Очень, очень неправильно. Честно говоря, я не понимаю, почему ты не

можешь приказать призраку уйти. Что делает их такими особенными?

Миранда хихикнула.

- Я думаю, что они чувствуют, что смерть должна дать им некоторые права на

шалости. Может быть, это указывается в договоре о смерти. Прикинь, ты умираешь, и

тебе больше не нужно следовать правилам. Делать все, что взбредет в голову.

- Я не шучу, - сказала Делла. - Мне это не нравится.

- Извини, - сказала Миранда. - Этот удар по твоей голове сделал тебя еще более

сварливой.

Делла зарычала.

- Если бы рядом с тобой шатался призрак, я бы посмотрела, насколько бы ты часто

была в хорошем настроении!

- Не надо ссориться, - сказала Кайли, в ее кармане раздался звонок телефона. Она

достала его, посмотрев на номер. - Это Холидей, - она ответила на звонок. – Привет.

Делла продолжала хмуро смотреть на Миранду, и пыталась сосредоточиться, чтобы

услышать голос Холидей, но она так и не смогла. Ее чертов слух, опять отключился.

- Да, - сказала Кайли, посмотрев на Деллу. - Нет, но она в постели. Окей.

Кайли повесила трубку.

Делла уставилась на нее.

- Она проверяла меня?

- Да. Она сказала, что тебе нужно остаться в постели, и тебе необходимо

поужинать.

- Она сказала мне, что ты возвращалась к водопадам, - сказала Миранда. – Хотя

должна была лечь спать. Зачем ты ходила туда? Это место итак через чур жуткое.

Возможно, ты столкнулась с самим Ангелом Смерти.

Делла не отвечала, а Миранда вытаращила на нее глаза.

- Ты видела Ангела Смерти?

- Я ... не знаю, - разбушевалась Делла. - Я увидела тени, вот и все. И это случилось

в ту же секунду, когда меня ударили по голове, так что я, вероятно, просто ... перепутала.

Это было именно то, что Делла продолжала твердить себе.

- Какие тени?- спросила Миранда. - Они выглядели как монстры или ...?

Делла увидела, что глаза Кайли загорелись интересом. Кайли, она же говорящая с

призраками, виделась при помощи Холидей, с Ангелами Смерти.

- Нет, - сказала Делла. - Просто тени.

Ведьма не выглядела впечатленной от ответа Деллы, поэтому она добавила.

- Черт, спроси Кайли о них. Она же их лучший друг.

Теперь с выпученными глазами сидела Кайли.

- Они не монстры. Просто представьте себе одухотворенное существо.

Миранда покачала головой.

- Они все еще пугают меня. – Она посмотрела на Деллу. - Я все еще не понимаю,

зачем ты туда ходила.

Делла зарычала.

- Я хотела узнать, кто ударил меня. Сначала ... я ... я не знаю, почему я решила

бежать, я просто оказалась там.

- А потом развернула задницу, чтобы убежать, - сказала Миранда.

- Я собиралась так и поступить, но меня ударили раньше, чем я смогла бы это

осуществить, - тогда Делла вспомнила. - Бернетт просил тебя спросить, видели ли Ангелы

Смерти, кто меня ударил?

Кайли кивнула.

- Я уже спрашивала, но еще не получила ответа. Может, их там не было.

- У меня сложилось такое чувство, что они были там, - сказала Делла. - Я ... я

чувствовала, что нарушаю границу. Как будто кто-то заставляет меня чувствовать себя

виноватой. - Она так слегка задрожала. - Я все еще думаю, что они те, кто ударил меня.

- И все же ты вернулась во второй раз? - Миранда схватила одну из подушек

Деллы, чтобы лечь на нее. – А я думала, что ты умная.

Делла посмотрела на надоедливую ведьмой.

- Я же говорила, я надеялась найти следы того урода, который меня ударил.

- Ты нашла что-нибудь? - спросила Кайли.

Делла кивнула.

- Чейз.

Рот Кайли распахнулся.

- Что?

Миранда резко встала.

- Чейз-это тот, кто тебя вырубил? - Ее глаза округлились. - Я думала, что ты ему

нравишься. О, черт, Бернетт надерет его задницу за то, что тот так обошелся с его

любимым вампиром.

Делла покачала головой.

- Во-первых, я не любимый вампир Бернетта.

- Конечно, да, - сказала Миранда.

Делла посмотрела на Кайли, которая кивнула головой, словно соглашаясь с

ведьмой. Если она была его любимым вампиром, почему он хотел отговорить ее от

работы в ФРУ? Делла откинула эту мысль, сказав себе, что подумает об этом позже.

- Во-вторых, я сказала, что нашла там запах Чейза, однако потом я нашла и его

самого. Он сказал, что Бернетт отправил его туда, чтобы узнать, сможет ли он найти

следы после нападения.

Кайли подняла одну ногу на кровать, и обняла ее.

- Ты говорила с Бернеттом?

- Нет, но я не думаю, что он солгал бы о чем-то, что я смогла бы так легко

проверить.

Миранда скрестила ноги.

- Может, он подумал, что ты так подумаешь, и не станешь спрашивать.

- Может быть, - сказала Делла, попытавшись придумать, как она могла задать этот

вопрос Бернетту.

Кайли прислонилась к изголовью кровати.

- Это некролог?

Она кивнула на сложенную бумагу, которая теперь лежала рядом с ней на кровати.

- Да, - ответила Делла.

- Чей некролог? - спросила Миранда.

- Моего дяди, - Делла откинула одеяло, заметив, что холод покинул ее спальню. -

Дерек нашел его в старой газете.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Все книги серии Тенистый водопад

Похожие книги