«Когда Гарри встретил Салли» —кинофильм, получивший премиюБританской академииза лучший сценарий. Главные роли в этойромантической комедииисполняютБилли Кристал(Гарри) иМэг Райан(Салли).
(англ. Moonlighting) —американскийдетективныйсериал с элементамикомедии,пародииигротеска, транслировавшийся на телеканалеABCс1985по1989 год. Всего было снято 66 серий. В названии имеет место игра слов: "Moonlighting" означает лунный свет, а на жаргоне — дополнительный приработок, халтура, «шабашка». В главных ролях снялисьБрюс УиллисиСибилл Шеперд. В России демонстрировался на «Первом канале» каждое воскресенье с декабря 1995 года по 3 августа 1996 года в 23 часа.
«Незабываемый роман»(англ. An Affair to Remember) - голливудский кинофильм сКэри ГрантомиДеборой Керрв главных ролях. Производство США, 1957 года, режиссерЛео Маккэри. Это история в жанреромантической комедии-мелодрамы, в которой рассказывается о неожиданном любовном романе, вспыхнувшем на борту трансатлантического лайнера, следующего курсом из Европы в Нью-Йорк. Фильм цветной, продолжительность 119 мин.
Уо́ррен Би́тти(англ. Warren Beatty, при рожденииГенри Уоррен Бити(англ. Henry Warren Beaty); род. 30 марта 1937 года,Ричмонд,Виргиния,США) — американскийактёр,продюсерирежиссёр, родной брат актрисыШирли Маклейн.
Принцесса-невеста»(англ. The Princess Bride) —романтическийфильм, снятый режиссёромРобом Райнеромпо мотивам одноимённого романа американского писателяУильяма Голдмана. Сценарий к фильму написан самим Голдманом.
Питер Майкл Фальк(англ. Peter Michael Falk;16 сентября1927 -23 июня2011) -американскийактёр. Наиболее известен своей ролью лейтенанта Коломбо водноименном телесериале. Фальк сыграл множество ролей, дважды был номинирован накинопремию «Оскар», 12 раз на телепремию «Эмми» (5 получил), и 10 на «Золотой глобус» (получил 1).
Сноска к сериалу «Я мечтаю о Джинни» (1965-1970 гг). По сюжету капитан Тони Нельсон — астронавт. Во время исполнения своей миссии он обнаруживает таинственную бутылку. Открыв ее, он освобождает Джинни (джина). Та была настолько вне себя, радуясь тому, что ее выпустили, что пообещала служить Капитану Нельсону.
Глава 38
Было около двенадцати, когда сработало сотовое устройство, и тихий перезвон пробудил Кора от легкого сна. Неловкими размашистыми движениями он попытался попасть по зеленой кнопке, и, нажав-таки на нее, приложил телефон к уху.
На деле, он ненавидел эти штуковины. Но из практических соображений, они приносили значительное преимущество, отчего он сам не понимал, почему так решительно противился раньше.
– Да, – прогремел он. Раздался надменный голос, и Кор улыбнулся в сумраке подвала. – Приветствую, джентльмен. Как поживаешь нынче, Элан?
– Что… что ты… – Аристократу пришлось сделать глубокий вдох. – Что ты мне прислал?
У его источника в Совете и без того был высокий голос; по всей видимости только что открытая посылка вознесла его до стратосферы.
– Доказательство нашей работы. – Он говорил, а его Шайка Ублюдков один за другим начали отрывать головы от лежанок, просыпаясь, вникая. – Не хочу, чтобы ты думал, что мы переоцениваем себя… избави нас Дева-Летописеца от того, чтобы мы лгали о наших деяниях.
– Я… я… что мне делать с… этим?
Кор закатил глаза.
– Может, твои слуги могут завернуть их и отослать твоим коллегам в Совете? И, могу представить, тебе надо бы почистить ковер.
В картонную коробку три на три фута, которую получил аристократ, Кор вложил несколько охотничьих трофеев, все возможные куски лессеров: предплечья, кисти рук, позвоночник, голову, часть ноги. Он собирал их, выжидая подходящего момента, чтобы одновременно ввести Совет в праведный шок … и доказать, что они выполняют свое дело.
Риск был в том, что гротескный характер его «подарка» ударит по ним же, и Шайку Ублюдков сочтут за дикарей. Потенциальная выгода – что его и солдат примут всерьез.
Элан прокашлялся.
– Воистину, вы были весьма… заняты.
– Я понимаю, что посылка выглядит скверно, но и сама война – скверное дело, в котором вы должны выступать бенефициарием, а не прямым участником. Мы должны уберечь вас… – пока вы полезны нам, – … от эксцессов. Тем не менее, я бы хотел отметить, что вы получили лишь малый образец тех многих убийств, что мы совершили.
– Действительно?
Было приятно слышать благоговение в голосе.
– Да. Можете быть уверены, что мы каждую ночь сражаемся за нашу расу, и вполне успешно.
– Да, заметно… и, хочу сказать, что больше «доказательств» не требуется. Однако добавлю, что я все равно собирался звонить вам сегодня. Последняя встреча с Королем назначена.
– И?