Еще минуту назад Холли задыхалась от пыли, хаоса и многочисленных проблем, которые требовали решения, но вмешался Лукас и принял руководство на себя.

В течение часа несколько художников, скульпторов и ювелиров, с которыми Холли успела познакомиться во время своего первого визита в галерею, появились на пороге ее дома с огромным количеством коробок и ящиков.

– Что упаковываем? Что оставляем? Скажи нам, с чего начать, – обратился к ней Сэм, который делал те самые восхитительные клетки для птиц.

– Мы профессионалы в том, что касается упаковки вещей, – заявила Шарлотта. – Я очень рада, что ты будешь с нами работать.

Остальные, Джефф, Пол и Тереза, согласно кивнули.

– А где босс? – спросил Джефф, озираясь вокруг.

– Тут я босс, – как можно тверже сказала Холли. У нее все еще кружилась голова. – Лукас вышел за пиццей и пивом.

Когда он вернулся, Холли и ее помощники успели расчистить кухню, кладовую и ванную комнату.

Холли подумала, что ей намного легче сделать шаг назад и ограничиться простыми «да» и «нет», когда Шарлотта или Джефф показывали ей какую-то вещь и спрашивали, что с ней делать. Иначе ей пришлось бы упаковывать все самой и каждый раз терзаться сомнениями или погружаться в воспоминания.

Они сделали небольшой перерыв, чтобы перекусить, и занялись спальней. Вскоре кровать была разобрана, и ее вместе с туалетным столиком поместили на грузовик.

– Эй! А где же я буду спать? – возразила Холли.

– В своей новой квартире, – ответил Лукас, уронив спинку кровати. – Ты переезжаешь. Забыла?

Холли сглотнула. Она успела настроиться, что у нее есть еще парочка дней здесь. Но у Лукаса, как всегда, были другие планы.

– Что насчет скатерти? – появилась в дверях Тереза. – Оставляем или отдаем?

Пока Лукас с парнями разбирал на части ее жизнь, Холли вернулась в гостиную и приняла еще одно решение.

Она успела принять их сотню, когда работа по упаковке вещей была полностью закончена. В пустой спальне стояли коробки, которые она не собиралась оставлять, а в гостиной высились горкой те, которые должны были переехать в ее новое временное жилище.

Холли повернулась, глядя на пустые шкафы и книжные полки. В квартире остались только она и Лукас, остальные вернулись в галерею разгружать мебель. Лукас подписывал коробки в спальне, она делала то же самое в гостиной. Закончив с последней коробкой, Холли поднялась и подошла к окну. Огни Манхэттена отражались в реке, как яркие звезды на небосводе. Они казались такими близкими, в отличие от опустевшей комнаты, в которой она находилась. Холли смотрела на них, вспоминая первую ночь, которую они с Мэттом провели в этой квартире. Укрывшись одеялом, они просидели на диване до утра, просто любуясь открывающимся видом из окна.

– Наш дом, – сказал Мэтт и повернулся, чтобы поцеловать ее. – Мы проведем здесь чудесную жизнь, и у нас будет что вспомнить.

Проглотив стоявший в горле ком, Холли подумала, что так и было. Просто этих воспоминаний оказалось слишком мало.

И теперь ее ничто не связывает с этим местом.

Холли оглянулась, не понимая, куда подевался Лукас.

Она напрягла слух и услышала шум воды. Движимая любопытством, Холли подошла к ванной комнате. Дверь была открыта. Лукас стоял на коленях и соскребал налет с угла душевой кабины.

– Что ты делаешь? Я сама тут уберу.

– Ладно, – не стал возражать Лукас. Он медленно поднялся и рассеянно посмотрел на Холли, и она начала понимать, что тут происходит. Лукас встал на колени и взял старую зубную щетку не потому, что сильно жаждал оттереть налет, просто он давал ей время попрощаться с домом и побыть с собой и своими мыслями наедине.

Холли вздохнула и слегка улыбнулась:

– Спасибо.

– Ты в порядке?

– Да. Все хорошо. Все будет хорошо.

– Конечно. Разве может быть иначе? – согласился Лукас. – Ты готова ехать?

– Да, если только ты не хочешь соскрести остатки налета.

– Думаю, Фрейзер Холкомб прекрасно справится с этим сам, – улыбнулся Лукас.

Он поступил как настоящий идиот.

Теперь, когда Холли находилась в двух шагах от него, Лукас совсем потерял покой и сон. Он вертелся на своей кровати и, глядя на свет уличных фонарей, проникавший в комнату, думал о том, что он наделал.

Лукас пригласил Холли на должность своего арт-директора, потом перевез ее в галерею и поселил в апартаменты, находившиеся этажом ниже.

Затем они выпили по бокалу вина. Лукас вдруг подумал о том, что Холли пришлось покинуть дом, в котором она жила вместе с Мэттом, и, почувствовав угрызения совести, он пожелал ей спокойной ночи, развернулся и ушел!

Лукас нервно провел пальцами по волосам и, перевернувшись, лег на живот. Это не помогло. На самом деле стало еще хуже. Его возбужденная плоть соприкоснулась с простынями, и он чуть не застонал от отчаянного желания.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Похожие книги