Они смотрели в глаза друг другу и одновременно достигли цели. Какое небесное блаженство!
Тело Фреи содрогнулось от неописуемого удовольствия; Орландо тоже задрожал, возносясь на неведомые высоты. Она издала торжествующий стон, который отдавался эхом, пока волны радости одна за другой накатывались на нее, доставляя невероятное удовольствие. Орландо тихо и хрипло смеялся, целовал ее бесконечно долго, пока обоих увлекал бесконечный поток страсти.
Ее тело все еще пребывало в экстазе; она оказалась в собственном раю, где никто не мог добраться до них. Фрея смотрела ему в глаза, пока Орландо целовал ее, и держалась за его плечи. Наконец радость от удовольствия угасла, он опустился на нее и лежал так целую изумительную вечность. Наслаждаясь тем, что потерявший силы любовник лежит на ней, Фрея давала своим чувствам возможность успокоиться. Он отстранился от нее, перевернулся на спину, она лежала рядом с ним, точно распутная женщина, какой и чувствовала себя. Ей нравилось соприкосновение их обнаженных тел.
– Ты довольна? – наконец спросил Орландо.
– Довольна чем? – Фрея думала, не это ли настоящая любовная близость, приятное наслаждение друг другом, которое как-то связало их навсегда, как бы далеко они не оказались друг от друга, если все сложится по его желанию.
– Всем.
– Неплохо. – Она хитро улыбнулась.
Он провел мозолистым пальцем по ее губам. Лунный свет магическим сиянием омывал ее тело. Она вздрогнула от прикосновения любовника и почувствовала жар. Ей уже казалось, будто ее тело не согреется до следующего раза, когда ему захочется переспать с такой неопытной гурией, как она.
Фрее в голову пришла мысль, что день, когда оба лежат, насытившись и довольные друг другом, может оказаться последним. Но она отогнала ее и решила не думать о будущем, сулившем одиночество. Любовник удовлетворил ее по-королевски и держал в крепких объятиях.
– Пока достаточно, иначе тебе будет больно, – тихо сказал Орландо, будто теперь знал ее тело лучше, чем она сама.
Фрея напрягла внутренние мышцы, о которых не ведала, и подумала, что он, возможно, прав.
– Это не последний раз? – Нет смысла притворяться, что она уже насытилась. Они ведь пробудут вместе совсем недолго.
– Нет, – выдохнул Орландо, будто понадеялся, что вспышка чувств исцелит его, однако исцеление переросло в новую заразительную болезнь.
Фрея подавила вздох и опустила голову ему на поросшую золотистыми завитками грудь и почувствовала крепкие мышцы. Он все еще дышал часто. Фрея вдохнула пот, соль, аромат возбуждения с привкусом дыма, который уже считала неотъемлемой частью Орландо. Ей придется избегать этого аромата, чтобы не терять самообладания всякий раз, когда она почувствует его. Она беспокойно зашевелилась при мысли о предстоящем расставании и вдруг ощутила щекой шрам на его теле. Подняла голову и вопросительно взглянула – Орландо состроил гримасу и решил ей кое-что рассказать.
– Однажды ночью много лет назад мне нанесли удар ножом. Тогда я был не такой, как сейчас, не опасался, что из темного угла может выскочить злодей.
– Почему на тебя напали?
– Я был глуп и позволил врагу подкрасться к нам.
– К нам?
– В то время я был с женой, – резко ответил Орландо и отвернулся, будто не мог говорить об ушедшей любимой.
– Должно быть, она страшно испугалась.
– Не «она», а моя Анна ударила нападавшего зонтом и подняла такой шум, что люди, шедшие мимо, бросились нам на помощь. Она спасла мне жизнь, я влюбился в нее по уши.
– Какими романтиками вы тогда были, – заметила Фрея и вдруг обрадовалась тому, что он не смотрит на нее.
Здравый смысл подсказывал, что Орладно желает ее лишь физически и не намерен любить никого, кроме своей покойной жены. Ее надежды рассыпались. Фрея не знала, как надо себя вести, когда становишься обузой для любовника.
– Утрата, я не могу стать тем мужчиной, каким был, когда встретил жену. Так же, как ты не можешь снова вернуть себе девственность.
– Ты жалеешь об этом? – холодно спросила она, чувствуя безысходное отчаяние, подмывавшее выбежать из дома.
– А ты?
Фрея сделала вид, будто думает над его вопросом. Внутренний голос толкал ответить отрицательно и прошептал: «Лгунья».
– Нет.
– Я тоже не жалею об этом. – Орландо поднялся, подпоясался шалью Кейзиа, чтобы скрыть интимную часть своего тела.
– Ясно, что ты не жалеешь, – заметила Фрея, не думая игнорировать то обстоятельство, что он снова желает ее.
– Утрата, остерегайся меня, – полушутя предупредил он. – Я настоящий волк, не путай меня с честным джентльменом. Прежде чем разойтись, мы сможем посвятить друг другу некоторое время.
– Думаешь, я не знаю об этом?
– Наверное, все женщины ожидают от любовников больше, чем те могут дать им.
– Ты не желаешь воспользоваться тем коротким временем, которое у нас осталось. Беря тебя в любовники, мистер Крейвен, я смирилась с тем, что ты можешь дать мне меньше, чем своей семье. Не пытайся думать обо мне лучше, чем я есть, чтобы стало легче на душе.
– Мисс Роуан, дети для меня всегда будут на первом месте, потом идут мои корыстные потребности.