— Ты поздно прервал меня, — заговорил жутким голосом Вархиль, и Фирлиар отвёл взор от сферы. — Я уже почти вытащил его, когда ты решил напасть на меня. Да будет тебе известно в зависть ко мне, что я поднял с глубоких днищ этого моря Первозданную Воду Вселенной Эззария. Капля этой воды исцеляет любой мир, но я решил, что с его помощью, я могу уничтожать миры, ибо отравлю её своими силами, и буду наслаждаться криками гибели Слабых Рас, на мир которых я капну её.
И здесь он злорадно рассмеялся, точно определил судьбу всего, точно победа была уже за ним. Но Фирлиар возвысился выше, заслонил тенью и без того тёмного Лидера ужаснейшей расы, возвысился как древняя гора, которая вот-вот обрушит свою неукротимую ярость. Показалось, что сила и влияние Вархиля погасли в его тени, как древний огонь, затушенный могущественной бурей. И, когда сфера Первозданной Воды подлетела к рукам Вархиля, еще паря, но уже над землёй, он громогласно воскликнул:
— Не исполнятся твои ужасные помыслы, и мерзость, из которой ты состоишь, я испепелю самым ярчайшим светом, что в миллиарды раз мощнее тысячи солнц! Ты не отравишь эту Воду! Она не достанется ни тебе, ни мне, никому другому!
И взмахнул четырьмя руками, что было силы, выпустив могущественный поток серебряной энергии в сферу Воды, такой яркой, что, казалось, его можно было увидеть из просторов Вселенной. Треснула как тысячи хрупких стёкл одновременно эта сфера и прекрасные серебряные нити затвердели на глазах, и осыпались на землю холодными осколками.
— Глупец! — ярость поглощала Вархиля изнутри; ползающие твари под его кожей, казалось, готовы были выбраться, словно Лидер Вархийцев хотел показать своё истинное лицо.
Фирлиар невольно отступил; мощь, изливавшая с Вархиля, была столь сильной, что поменялась погода и в небе сгустились ядовитые облака в форме ужасных чудищ, описание которых не может передать весь их ужас. В морях поднялся шторм, и гигантские волны вздымались горами повсюду. Гнев его был ужасен.
— Ты пожалеешь об этом! — древним голосом, словно доносившимся из забытых, тёмных дней, сказал Вархиль, и пустил гигантские валы на берег. Те, содрогая землю, несясь как чернейшие тучи, готовились всё снести. Вархийцы сбежали с поля битвы, разом открыв порталы, и остались лишь ровьерцы и нуррийцы.
Фирлиар в ужасе попятился; валы были километровые, и в ужасающем шуме он вновь услышал голос Вархиля:
— Будь уничтожен этими валами, раздавлен в ничто! Если же нет, мы с тобой еще встретимся!
И исчез в зелёном портале.
Выжившие нуррийцы и ровьерцы ужасались мощи, надвигающейся на них. Они, казалось, хотели пятиться, бежать, но это лишь казалось. Фирлиар вскрикнул оглушительным и повелительным возгласом, и ряды ровьерцев выстроились сдержать удар. Внезапно слева из портала появился Арсарий, и отпрянул назад от увиденного; он спешил сообщить об отступлении пришельцев, но не ожидал увидеть ужасающие, гневающиеся валы смерти, точно на них надвигались все воды моря. Он, видя, как выстроились ровьерцы, воскликнул нуррийцам на своём языке и те мгновенно выстроились.
— Отправьте валы обратно!!!
Эхом крикнул Фирлиар, и взмахнул четырьмя руками, создав гигантский, километровый белый щит. Все ровьерцы последовали его примеру и укрепили созданный щит. Нуррийцы во главе с Арсарием послали мощный удар бесцветной энергии на другие валы. Удар был столь сильным, что валы, грохоча, как древние чудовища, направились в обратную сторону, распадаясь и опуская к земле, всё стремительней и стремительней. А валы, ударившие в гигантский щит ровьерцев, мгновенно откинулись назад, и чудовищными волнами вновь разошлись вдаль. Через мгновения всё стихло; ровьерцы убрали щит, и море успокоилось, а водоворот ужасных туч небе растаял; вновь радостно засияло солнце. Взгляд Фирлиара опустился на серебристые осколки Первозданной Воды, чья сила не досталась ни во благо ему, ни во зло Союзнику Алардира. Еще мгновение, и они растаяли.
Глава 9
ИЗЪЯТИЕ И ЗАЩИТА
Фирлиар не мог отвести взор от места, где растаяла Первозданная Вода. Внезапно к нему подошёл Арсарий, и сказал:
— Фирлиар, нужно почтить павших и выставить дозоры. Мы еще не увеличили обзор.
Эти слова, словно вытянули его из пучины раздумий. Он повернулся к Арсарию, и ответил:
— Сделаем всё, как надо. Это был один из самых сильных Союзников Алардира. Он знает, что мы здесь, и поэтому дозоры нужно усилить. Если бы он не призвал эти валы, я бы отправился в открытый им портал, дабы узнать, где прячется Алардир и его силы, но, увы, сегодня, похоже, не наш день. Сегодня мы понесли только потери.
— Но мы изгнали пришельцев, — сказал Арсарий. — Мы защитили этот мир, а Союзники Алардира еще понесут своё наказание.
— Как бы не опоздать, — вздохнул Фирлиар. — С каждым часом Алардир приближается к своей цели. Скоро его силы будут готовы к очередному изъятию. Нам нужно торопиться, Арсарий.
— Сделаем в пределах невозможного, — ответил тот, и отправился давать приказы нуррийцам, а Фирлиар направился к ровьерцам: у них было много дел.