— …четырнадцать, пятнадцать, шестнадцать, семнадцать, майор, всё!

Переглядываемся, собираясь прыгнуть в коридор вдвоём, но ещё один толчок, куда более мощный, чем прежний, отшвыривает нас от точки входа. Я падаю, больно отбив бок, Раксслир ухитряется удержать равновесие. Поэтому он не видит то, что вижу я: кусок свода потолка вдруг начинает медленно оседать прямо над нами и порталом.

— Сверху!

Рептилоид даже не смотрит, а вместо этого вдруг наклоняется, хватает меня и швыряет в темпоральный коридор. Последнее, что слышу перед тем, как оказаться в белом мареве — грохот.

— Мать Скаро, вы в порядке? — меня поднимают галлифрейские симметричные твари, но я о них сейчас не думаю.

Раксслир.

Он поступил логично, и смысла возвращаться и проверять, что с ним, нет, но вернуться без него на борт «Ди» — подорвать установившееся хрупкое доверие между мной и остальным экипажем. Они неминуемо всё воспримут, как «поиспользовала и выкинула, и с нами будет так же». Де-факто так и есть, но наглядное подтверждение создаст ненужное напряжение с стороны девчонок. Но если я поступлю не так, как обычно поступают далеки, и привезу хотя бы труп…

На трезвую оценку ситуации уходит лишь тысячная доля рэла. Сжав зубы, бросаюсь обратно в умирающую Библиотеку.

— Раксслир!

Воздух забит каменной и бетонной пылью, но радару это не мешает. Потолок обвален почти весь, а также просыпалась часть стен. Здание стоит на последнем честном слове, я всеми рецепторами ощущаю, как оно гудит и потрескивает. Сейчас ветер сгонит весь атмосферный мусор и станет чуть виднее, но я и так определила, что рептилоид валяется практически возле входа в темпоральный коридор, а поперёк его ног вытянулась бетонная балка. Приблизительная оценка состояния — сложнейшие переломы, болевой шок и контузия лёгкой степени, ледяной воин без сознания. Приблизительная оценка массы балки — я могу её поднять, но кто вытащит Раксслира?

Конечно, тот, кто врезается в меня сзади.

— Майор?! Ты вовремя. Я поднимаю балку, ты тянешь тело. Быстро, идёт ударная волна от второго вспомогательного реактора, здание её не выдержит.

Бросаюсь вперёд и, напрягшись изо всех сил, приподнимаю бетонный шмат. Ох, как не хватает хоть кого-то из прототипов рядышком, особенно сильного и исполнительного Эты. Ну или хотя бы куска арматуры в качестве рычага.

— Выше, не проходит! — кричит мне галлифреец. Выше… Мне б не уронить. Ещё капельку… Ну ещё чуть-чуть, ты же прототип, ты же физически усовершенствованный далек, у тебя же металертовая мускулатура, у тебя же форсированный скафандр, ты же можешь всё! Ну, дава-ай!

— Есть! — Повелитель Времени волочит Раксслира к тоннелю, я с облегчением роняю балку и бросаюсь следом. Подхватываю раненого выше колен, где нет переломов. И в последний момент, когда растрескавшийся пол начинает уходить из-под ног, мы вваливаемся в темпоральный коридор.

— Все, в машину. Уложите раненого, у него перебиты ноги. Медбрат есть? Ну хоть кто-нибудь укол обезболивающего сделать сумеет? Держи аптечку, окажи первую помощь. Синий блок, две ампулы, и там ещё флакон — если сможешь загнать пять гранул ему в зубы, тоже сделай. Майор, со мной в кабину.

Гоню по карте на тридцать леров вперёд и вправо, прежде чем оказаться у заготовленного для галлифрейцев выхода из лабиринта. Спрашиваю у майора:

— Герметизация в порядке? Держи страховочный трос, и вперёд, вызывать ваш корабль.

— Это же темпоральный тоннель высочайшего класса, — наконец выдавливает он. — Но как вы сделали промежуточный выход?

— Военная тайна, — отрезаю в ответ. — Не тяни время. Раксслир для меня важнее вас всех.

Галлифреец, миг помедлив, кивает и выскакивает из кабины, утягивая за собой конец троса и на ходу им обвязываясь. Придётся ждать, пока он не вернётся и не заберёт своих. Вылезаю из кабины — пока лучше перебраться в кузов и помочь раненому, как умею. Хотя, конечно, не умею.

Ребята как раз стягивают с ледяного воина скафандр, и сразу делается ясно, у кого нервная система покрепче, а кому бы пойти в штабные. Согласна, картина неприятная. Я ожидала обычных переломов, но бетон в состоянии свободного падения с высоты третьего этажа — это оказалось примерно так же серьёзно, как шмякнувшаяся на моё прежнее тело арматурина в бункере. Только мне, если можно так выразиться, по рукам досталось, а Раксслиру — по ногам. Конечности почти оторваны, кости в хлам, кругом кровища. И я не уверена, что наши кровезаменители подойдут рептилоиду. Хотя нанокислород вроде бы годится всем.

— Надо жгуты, — быстро оглядываюсь по кузову в поисках ещё какого-нибудь троса. Не самый лучший вариант, но если не поторопиться, ледяной воин истечёт кровью раньше, чем скончается от болевого шока.

Оказываем первую медицинскую, как умеем. Остальные отползли в сторону, кого-то уже мутит.

— Слушайте, — помогающий мне НКВДшник, затянув последний узел, поднимает взгляд, — он так долго не протянет. Я вообще не уверен, что в таком состоянии можно класть жгуты… Гоните к своей ТАРДИС, или что там у вас. Мы останемся здесь и подождём сигнал от Грэлса. Страховку только нам перекиньте.

Перейти на страницу:

Похожие книги