– Ну а это Джон. Любитель боевых искусств и новый член нашей будущей гильдии!

– Приятно познакомиться. – Джон слегка кивнул.

– Эй, эй, эй, Питер. Мы уже об этом с тобой говорили. Хватит самостоятельно принимать решения! – Лиза скорчила недовольную рожицу.

– Поддерживаю, – добавил Кловер, поправляя очки, – Я ничего не имею против Джона, но считаю это поспешным решением. Мы его не знаем.

– И что с того? – Питер пожал плечами, – да вам ладно, ребят, просто поверьте мне на слово. Джон – наш парень. Он не подведет. К тому же, он сегодня спас меня от троицы Алекса!

– Чего они от тебя опять хотели? – нахмурилась Люси, пропуская мимо ушей смысл, заложенные в его слова.

– Помните, я продал весь наш поломанный шмот группе нубов? Это были они!

Питер захохотал во весь голос.

– Стой, ты его продал? – Люси разозлилась, – Питер! Мы ведь договаривались, что ты продашь все в магазин!

– Так, дамы и господа, на этом все! – Питер проигнорировал ее слова, – Разговоры на потом, а я хочу есть!

– Я бы тоже чего-нибудь перекусила перед игрой, – согласилась Лиза.

– Может ты мне ответишь, а?– упорствовала Люси, – ты должен отдать Алексу их деньги, это ведь нечестно!

– Пойдемте есть ко мне! – Питер снова ее проигнорировал, как назойливую муху.

Под «ко мне» Питер подразумевал кафе своего отца, что находилось как раз по пути в игровой клуб. Это было небольшое заведение с парой десяткой мест. Меню не изобиловало разнообразием, но там всегда можно было поесть недорого, но вкусно.

Аппарат на входе играл инструментальную музыку, классику, а чаще Джаз. Деревянная отделка всего внутреннего убранства создавала домашнюю атмосферу, которая отлично дополнялась живеньким старичком в преклонном возрасте с коротенькой седой бородой. Кассиром, поваром, кондитером, а по совместительтсву и владельцем кафе – мистером Бредли, отцом Питера.

Изюминкой же заведения были торты, известные своим вкусом на весь штат.

– Джонни, Джонни, Джонни, – Питер закинул руку на плечо Джона, – полагаю, ты еще не был удостоен чести посетить лучшее заведение нашего городка! Но ничего, сегодняшний день станет лучшим днем в твоей жизни! Мой старик угостит тебя таким тортом, что ты запомнишь этот вкус на всю свою оставшуюся жизнь!

Беря его под руку, Питер повел группу в путь.

– Может он хвастун и придурок, – вздохнула Люси, – но когда речь заходит о кафе его старика, то тут он не преувеличивает.

– Поторопимся, мы должны быть в капсулах до четырех часов. – вставил свое Кловер.

– До четырех?

– Именно. Сегодня в пять масштабное событие, битва серебряного клыка. Если мы хотим попасть в первую волну, то нам стоит быть на месте в четыре двадцать.

– Черт, я забыла…! Сколько времени он продлится? – Простонала Лиза.

– По моим расчетам, четыре или пять часов.

– Да уж, а я надеялась сегодня выспаться… еще столько домашки делать…

– Домашка, – закатил глаза Питер, – сдалась она тебе. В девушках главное только во, и во!

– Извращенец. – фыркнула Люси.

– И сразу извращенец? Стоит мужчине высказать свои настоящие мысли, как его тут же затыкает женщина. Вот он, ваш хваленый феминизм!

– Сам виноват, что в твоей голове нет ничего, кроме разврата.

– И в чем же я виноват? В том, что я – мужчина?

– Не все мужчины такие извращенцы, как ты.

– Да неужели? Ну смотри. Джон, что самое главное в женщине?

Джон, признаться, никогда не думал о подобных вещах. Поэтому он прибег к словам, услышанным от капитана.

– Один мой знакомый сказал, что самое важное в женщине – большая грудь и широкие бедра.

Питер истерично захохотал, Люси огорченно вздохнула.

– Ну, хотя бы Кловер не такой, как вы.

– Думаешь, если ему двенадцать, то он невинный цветочек? Ты просто не видела, что он хранит в шкафу!

– Заткнись, Питер! – визгнул Кловер, отрываясь от смартфона.

– В шкафу?

– Верно, в шкафу.

Люси бросила недоверчивый взгляд на раскрасневшегося Девида и осторожно спросила.

– И что же он там хранит?

– Только попробуй…!

– У него там целая коробка…

– А-а! – из-за крика Девида, никто ничего не расслышал.

– Если ты не заткнешься, Питер, я расскажу всем, что ты сделал прошлым летом.

– Прошлым летом… – задумчиво пробормотал Питер.

– Верно, дам тебе подсказку. Сьюзи.

Питер побледнел.

– Откуда ты…

– У меня свои источники информации! – Кловер гордо выпятил грудь.

В этот момент они как раз подошли к кафе и их беседа прервалась. Компания вошла внутрь.

За прилавком, заставленном несколькими рядами аппетитных тортов, никого не было. Но стоило дверному колокольчику звонко прозвенеть, оповещая об их приходе, как из дверей за прилавком, ведущих на кухню, вышел седой старичок.

– Привет, пап. – Сказал Питер.

– Добрый день, мистер Бредли. – хором подхватили остальные.

Мистер Бредли отмахнулся.

– Будет вам, будет. Присаживайтесь.

– Нам как всегда!

В такой час, как правило, посетителей не было. Вот и сейчас они были единственными гостями и заняли столик у окна. Через несколько минут к ним подошел мистер Бредли, неся на подносе чай с тортом.

– Как школа, Питер?

– Ску-ука смертная, хотя этот паренек спас мой день. Отец, знакомься, это Джон, наш новый одноклассник. Его сегодня к нам перевели. Джон, это мой отец.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги