— А это, мистер Фокс, тот, кого принц так долго искал – наследник престола, Гектор Орвинар. Как удачно сложилось, что мы нашли его первыми и он принял верное решение присоединиться к нам.

Гектор смотрел куда-то сквозь меня. Что с ним сделали эти уроды?

— Наследник…

— Нет, это какой-то бред! Этого не может быть! У Императора нет детей! – я закричал что есть мочи, съедаемый гневом изнутри.

— Даже вы не знали… Что ж… — советик подошел ближе к решетке. — Это всё уже неважно. Вашу участь мы решим завтра, а пока наслаждайтесь последней трапезой. Пошли, Дарнелл.

Советник развернулся на месте и жестами указал свите уходить. Гектор послушно ступил следом. Дарнелл задержался и с кровожадной улыбкой смотрел на то, как меня всего трясло.

— Следом я лично поквитаюсь с твоим безродным дружком. Перед этим скажу ему спасибо, ведь именно он нашел мальчишку. Тот так отчаянно защищал этого сукиного сына, что всё встало на свои места.

— Я этого так не оставлю, Дарнелл. Моё терпение кончилось.

Я попытался вцепиться в этого урода и придушить прямо в тюрьме. Терять было больше нечего. Но тот ловко увернулся и длины моей руки не хватило.

— Побереги нервы, Себастьян. И радуйся. Скоро ты встретишься с родителями.

Все ушли, а меня настиг хаос. Все мысли сплелись в клубок и не желали распутываться. В голове пыталась сложиться картина происходящего, и чем дольше я думал, тем сильнее хотел выбраться из этой клетки и поубивать их всех. Я никогда не ощущал столько ненависти, мой организм не справлялся. От воспоминаний о прошедших днях меня начало тошнить и помойное ведро оказалось как нельзя кстати.

Я сполз на пол по стене и отдышался. “Наследник, так Банам искал наследника, но откуда и кто это… Церея должна знать. Я должен всё узнать.” Я задушил свою жажду крови в зачатке. Если всё так, как говорил Кон де Валь, то страна фактически окажется в его руках, а он посадит на престол какого-то непонятного пацана с промытыми под чистую мозгами.

“Артур. Артур всё ещё жив, если верить словам Дарнелла. Я должен найти его!”

— Вот дерьмо! Почему я?!

Голова разболелась, в горле встал ком, а по щекам потекли слёзы. “Я же обещал себе больше никогда не плакать…”. Убиваемый горем и чувством безысходности я вдруг ощутил надежду. Слеза, сорвавшись с подбородка упала на пол и превратилась в моё пропавшее кольцо. Я схватил его и сразу же надел на палец, камень мгновенно согрел ослабевшее тело и подарил ощущение легкости. “Пора отсюда валить!”

В коридоре снова послышались шаги: принесли мой последний ужин. Я активировал камень и скрылся в тени. Девушка, принесшая вонючий суп и черствый хлеб, поставила поднос в прорезь под решеткой, а затем подняла глаза и увидела пустую камеру.

— Пленник… он… – она обернулась ко мне спиной и попыталась закричать.

Сквозь решетки я зажал её рот руками. Она начала задыхаться и потеряла сознание. Аккуратно спустил девушку на пол и стал ждать.

Я прижался ближе к стене. Дежурный пришел спустя несколько минут и обнаружил кухарку, явно нервничая, достал ключи и открыл дверь. “То, что мне нужно!” Сбив парня с ног, я выхватил из его рук ключи и сильно пнул ногой в грудь. Он сопротивлялся, размахивал мечом и мол меня задеть. Видит Акдас, я не хотел этого делать. Ударил по руке стражника, меч упал на каменный пол. Раз, два, три. Алая кровь брызнула из его горла и он, наконец, замолчал.

Артур

— Ты?! Ты очнулась?

Офелия смотрела на меня перепуганными глазами. На ней была лишь ночная рубаха, ступни и руки изранены, волосы распущены и взъерошены от ветра. Я был ошарашен и не находил слов, поэтому просто смотрел на неё, не решаясь даже пошевелиться.

Сильвия подошла к краю крыши и через поручни заглянула вниз:

— Довольно опрометчиво пытаться в таком виде лезть по стене, девочка.

— Не подходите! А не то я…

Офелия ударила рукой по ближайшему камню и всё здание задрожало, словно началось землетрясение. Пол ходил ходуном под ногами и мне потребовались усилия, чтобы удержать равновесие.

— Успокойся и встань, – глаза Сильвии блеснули в свете фонарей и пронзили Офелию.

Внемля её приказу девушка встала и выпрямилась как натянутая стрела.

— Что ты делаешь?!

Меня просто взбесило это неуместное действие Сильвии, пытающейся подчинить себе волю Офелии.

— Не лезь, когда не просят, Артур.

Тон её голоса заметно изменился. Еще несколько минут назад она была такой… беззащитной, что я и забыл, что скрывается за её прекрасным образом — властная и продуманная до мелочей глава Солнечного клана.

— Не смей причинять ей вред, – прошипел я сквозь зубы, отчего лицо Сильвии скривилось в отвращении.

Она оттолкнула меня и подошла ближе к Офелии.

— Ты сейчас пойдешь в свою комнату и будешь ждать там, пока я тебя не позову, поняла?

— Д-да, – еле шевеля губами произнесла Офелия.

Она смотрела глазами, полными страха и непонимания от того, что происходит, а затем развернулась и пошла в сторону лестницы, оставляя на полу небольшие следы крови. Когда Офелия скрылась из виду, я разгневанно обернулся к Сильвии. Рядом с ней уже стояла Анна, появившаяся словно из ниоткуда.

Перейти на страницу:

Поиск

Книга жанров

Похожие книги