Марлоу Фин: Джоди, я обращаюсь к этой теме в первый и последний раз. Мой зять приехал в город по работе. Я связалась с ним, чтобы спросить, не хочет ли он встретиться за обедом или ужином.

Джоди Ли: Как вы узнали, что он в городе?

Марлоу Фин: Жена моего агента – владелица одной фирмы в Лос-Анджелесе. У них с Сойером была назначена встреча. Она упомянула об этом в начале недели. Я давно с ним не виделась и подумала, что будет здорово пообщаться.

Джоди Ли: Вы ему звонили? Писали?

Марлоу Фин: Я отправила сообщение.

Джоди Ли: Прежде вы часто обменивались сообщениями?

Марлоу Фин: По правде говоря, только когда я возвращалась домой, что случалось редко.

Джоди Ли: И он сразу согласился?

Марлоу Фин: Нет. Он сомневался, что найдет время. Но встреча закончилась раньше, и Сойер написал, что сможет со мной поужинать.

Джоди Ли: Если речь идет об ужине с членом семьи, зачем держаться за руки? Зачем вступать в такой тесный физический контакт?

Марлоу Фин: Мы не держались за руки. Он проводил меня в отель. Возможно, положил руку мне на спину. Вот и все.

Джоди Ли: Вы видели фотографии?

Марлоу Фин: Только один раз, мельком.

Джоди Ли: И что вы на них увидели?

Марлоу Фин: Два человека заходят в отель.

Джоди Ли: Вы целовали вашего зятя?

Марлоу Фин: Нет.

Джоди Ли: Вы пытались его поцеловать?

Марлоу Фин: Да.

Джоди Ли: То есть вы признаете, что действительно пытались поцеловать мужа своей сестры? Человека, которого только что назвали братом?

Марлоу Фин: Я этим не горжусь. И все же открыто заявляю, что в тот момент искала близости. Я чувствовала себя совершенно одинокой.

Джоди Ли: Разве это может служить оправданием?

Марлоу Фин: Нет, не может. Я никогда не говорила, что у меня есть оправдание.

Джоди Ли: Вы когда-либо еще пытались его поцеловать? Случались ли между вами другие моменты физической близости?

Марлоу Фин: Нет. Он был выше этого. Намного лучше меня. Тот ужин и те фотографии дорого мне обошлись.

Джоди Ли: Вы говорите так из-за последовавшей размолвки с вашей сестрой Айлой?

Марлоу Фин: Что бы я ни делала, я не могла исправить ситуацию.

Джоди Ли: Искал ли Сойер в тот вечер физической близости?

Марлоу Фин: Нет, он отстранился.

Джоди Ли: Что он сказал в тот момент?

Марлоу Фин: Честно говоря, не помню. Мне было слишком стыдно. Как будто мое тело действовало само по себе, прежде чем включилась способность думать. Кажется, я пыталась позвонить Айле, но Сойер попросил этого не делать.

Джоди Ли: Что случилось между вами и Айлой после того, как были обнародованы фотографии?

Марлоу Фин: Она не разговаривала со мной несколько лет. Я почти каждый день пыталась с ней связаться. Она меня избегала. В следующий раз я заговорила с ней только… [Пауза]

Джоди Ли: Когда, Марлоу?

Марлоу Фин: Ох… Просто не верится, что мы вновь заговорили с ней именно тогда…

Джоди Ли: Марлоу…

Марлоу Фин: Да, я слушаю. Я все еще здесь.

Джоди Ли: Хорошо. Пожалуйста, скажите, если вам нужен перерыв.

Марлоу Фин: Нет. Продолжайте.

Джоди Ли: Есть еще одна дата, которую я намерена обсудить. Я хочу, чтобы вы поделились с нами тем, что произошло 16 декабря 2017 года. Вы что-нибудь помните о том дне?

Марлоу Фин: [Трясет головой]

Джоди Ли: Не помните?

Марлоу Фин: Помню. Вот почему мне так трудно говорить…

Джоди Ли: Мы можем сделать небольшой перерыв, если вы…

Марлоу Фин: Помните, я упоминала, что в моей жизни две черные дыры? Два самых темных момента? Первым я уже поделилась.

Джоди Ли: Да. Помню.

Марлоу Фин: Так вот… та дата, о которой вы упомянули, – второй из них.

Джоди Ли: Вы можете рассказать нашим зрителям, что произошло в тот декабрьский день?

Марлоу Фин: [В панике вскакивает с кресла] Нет, не могу. Мне нужно идти. Мне нужно выйти.

<p>Глава 42</p>1980-е

Рен уставилась на трещину в чашке, которую заметила еще раньше, но теперь та как будто стала шире. Рен провела по ней пальцем, ощупывая неровность. Яблочный пирог на фарфоровой тарелке с зеленым узором совсем остыл.

– Вы нашли время… подумать над моим предложением?

Хотя в ресторане было шумно, Стелла говорила вполголоса. Она огляделась по сторонам, словно кто-то мог подслушать разговор. Это была их вторая встреча за неделю, и на сей раз, похоже, ей не терпелось получить ответ. В каждом движении ее губ и в том, как она откидывала волосы, ощущалась нервозность. Нетерпение постепенно закрадывалось в ее голос, заставляя его съеживаться, как намокшую бумагу.

– Да. Я все обдумала, – осторожно ответила Рен, передвигая пирог вилкой.

По правде говоря – нет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Domestic-триллер. Тайны маленького городка

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже